Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лингвистическая терминология в китайском и английском языках и её усвоение в процессе изучения данных дисциплин в школе

Работа №15522

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

языкознание

Объем работы62
Год сдачи2018
Стоимость5900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
683
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 4
СТАНОВЛЕНИЕ КИТАЙСКОЙ И АНГЛИЙСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ 7
1.1. Теория русской терминологии 7
1.2. Теория китайской и английской терминологии 9
1.3. Особенности лингвистической терминологии как системы 13
Выводы по I главе 18
МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКЕ В ШКОЛЕ.20
2.1.1. Аудирование 20
2.1.2. Чтение 23
2.1.3 Говорение 26
2.1.4. Письмо 29
2.2. Терминоупотребление в научной и педагогической деятельности..31
2.3 Система работы с лингвистическими терминами как условие эффективной языковой подготовки учащихся 43
Выводы по II главе 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 49
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 51
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 53
ПРИЛОЖЕНИЕ 3 55
ПРИЛОЖЕНИЕ 4 59


В современном мире исследование развития сложной системы лингвистической терминологии представляет собой актуальное направление в языкознании. Сознательное осмысление особенностей языка как системы, а также вовлечение языка в культурную модель речи всегда привлекало внимание ученых. Введение в научный оборот значительного количества лингвистических терминов объясняется целесообразностью проследить и продемонстрировать динамику развития терминосистемы.
Лингвистическая терминология - это совокупность терминов, обслуживающих все направления данной науки, которые соответствуют предъявляемым требованиям, таким, как: целесообразность,упорядоченность, системность и др. Она вырабатывалась и формировалась в течение длительного времени и определялась спецификой научной отрасли и сложных взаимосвязанных ее составляющих, ее предметом, объектом, целями. Фердинанд де Соссюр, определил языкознание как «систему знаков, выражающих понятия» и провозгласил, что «единственным и истинным объектом лингвистики является язык, рассматриваемый в самом себе и для себя» [15, с.268].
Наука развивается и часто термины запаздывают, а также многие термины, к сожалению, являются неоднозначными. Поэтому лингвистическая терминология действительно нуждается в описании и уточнении. Все вышеизложенное определяет актуальность заявленной темы.
Объектом исследования настоящей работы является процесс изучения школьниками лингвистической терминологии.
Предметом исследования являются упражнения, способствующие овладению лингвистической терминологии.
Цель исследования состоит в разработке упражнений для усвоения школьниками лингвистической терминологии.
Задачи выпускной квалификационной работы:
1. Исследование теоретических основ описания терминов лингвистики, в связи с чем: определить исходные понятия (термин, терминология);
2. Установление тенденций развития лингвистической терминологии на разных этапах развития науки.
3. Изучение путей формирования лингвистической терминосистемы. сопоставление различных трактовок понятия "термин" в разных областях знаний; выявление особенностей терминов как лексических единиц языков для специальных целей; анализ трактовок понятий «терминосистема», «терминологическое поле», «терминология» в современной лингвистике; изучение особенностей лингвистической терминологии.
4. Разработать комплекс упражнений, направленных на овладение лингвистической терминологией.
Для достижения поставленной цели и задач исследования были использованы следующие методы научного познания: метод теоретического анализа литературы по теме исследования и обобщение методики исследователей по обучению иностранному языку в школе. А также метод психолингвистического эксперимента не только с целью получить научные сведения, но и выяснить уровень знания лингвистических терминов.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что исследование структурирует процесс работы по усвоению лингвистической терминологии.
Практическая значимость исследования состоит в разработке комплекса упражнений, направленного на овладение лингвистической терминологией, подборе текстов, на базе которых происходит усвоение терминологического словарного запаса.
Методологическую базу исследования составили труды Д.С. Лотте, В.П. Даниленко, Н. Хомский, Л. Ельмслев, О. Есперсен, Т.Л. Канделаки.
Структура работы определяется целями, задачами и набором методов исследования. Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, выводов по главам, заключения, библиографии.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Таким образом, усвоение лингвистических терминов и понятий взаимосвязано с интеллектуальным, речевым развитием учащихся, составляет основу усвоения системных знаний по иностранному языку, формирует стойкий навык грамотного письма. Вышесказанное обусловливает значимость и роль терминологической работы в процессе усвоении школьниками лингвистических понятий. Исходя из этого, можно утверждать, что правильно организованная учителем словарная терминологическая работа на уроке иностранного языка способствует формированию коммуникативной и языковой компетенций школьников.
Порой преподаватели не имеют достаточной базы, которая обеспечила бы им материал для преподавания иностранному языку, а именно для обучения терминологии.
В преподавании терминологии значение термина объясняется показом его употребления, как в письменной, так и в устной речи. Подобные тексты должны содержать графические, фонетические, морфологические и синтаксические факты, объясняющие значение термина, а также проявления использования термина, его распространения, соотносящиеся с ним термины и его место в структуре предложения или контекста. Упражнения необходимо также строить с учетом перечисленных выше принципов.



1. Англо-русский словарь по лингвистике и семиотике (ок. 9000 терминов). [Текст] / Под ред. А. Н. Баранова и Д. О. Добровольского. - М., 2001. - 562 c.
2. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. [Текст] / А. Н. Баранов.
- М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С.95.
3. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. [Текст] / А. Н. Баранов.
- М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С.98.
4. Баранов А. Н. Введение в прикладную лингвистику. [Текст] / А. Н. Баранов.
- М.: Эдиториал УРСС, 2001. - С.94.
5. Даниленко В. П. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. [Текст] / В. П. Даниленко. - М., 1977. - 245 c.
6. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка. [Текст] / Л. Ельмслев / Новое в лингвистике. Вып.1. -М., 1960. - С. 264-389.
7. Куликова И., Салмина Д. Введение в металингвистику. [Текст] / И. Куликова, Д. Салмина - СПб.: Сага, 2002. - 352 с.
8. Лейчик В. М. Терминоведение: Предмет, методы, структура. Изд. 2-е, испр. и доп. [Текст] / В. М. Лейчик - М., 2006. - С. 20.
9. Лотте Д. С. Образование системы научно-технических терминов. [Текст] / Д. С. Лотте / Основы построения научно-технической терминологии. - М., 1961. - § 2: Независимость термина от контекста. С. 73.
10. Малишевская, Н. А. Обучение устной иноязычной речи в неязыковом вузе [Текст] / Н.А. Малишевская / Преподаватель высшей школы в XXI веке - The Teacher of a Higher School in the 21st century: труды междунар. научно-практ. Интернет-конф. / ред. Т.Е. Исаева: РГУПС. - Ростов н/Д, 2009. - Сб.7, Ч.1. - 130 с.
11. Мусницкая, Е. В. Обучение письму [Текст] / Е.В. Мусницкая - М.: МГПИИЯ им. М.Тореза, 1983. - 58 с. 
12. Пассов, Е.И. Концепция коммуникативного обучения [Текст] / Е. И. Пассов, В.Б. Царькова - М.: Просвещение, 1993. - 180 с.
13. Реформатский А.А. Введение в языкознание. [Текст] / А. А. Реформатский - М.,1955. - 396 с.
14. Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам [Текст] / Е. Н. Соловова - М.: АСТ Астрель, 2008. - 239 с.
15. Фердинанд де Соссюр Труды по языкознанию. [Текст] / де Соссюр Фердинанд / Издательство: М., 1977. - С.268
16. Широколобова, А.Г. Обучение диалогической речи на иностранном языке в неязыковом вузе (из опыта преподавателя) [Электронный ресурс] / gramota.net - режим доступа: http://www.gramota.net/materials/2/2014/11- 1/61.html


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ