ЯЗЫКОВОЙ КЛУБ КАК ПЕДАГОГИЧЕСКОЕ СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ
ПРОФЕССИОНАЛЬНО НАПРАВЛЕННОЙ ИНОЯЗЫЧНОЙ
КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У СТУДЕНТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ
ВУЗОВ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ФОРМИРОВАНИЯ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ У СТУДЕНТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКИХ ВУЗОВ 9
1.1. Иноязычная коммуникативная деятельность как психологопедагогический феномен 9
1.2. Содержание и структура иноязычной коммуникативной компетенции у
студентов педагогических вузов 17
1.3. Языковой клуб как средство формирования иноязычной
коммуникативной компетенции у студентов педагогических
вузов 26
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 34
ГЛАВА 2. ОПЫТНО-ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНАЯ РАБОТА ПО ФОРМИРОВАНИЮ ИНОЯЗЫЧНОЙ КОММУНИКАТИВНОЙ
КОМПЕТЕНЦИИ В ПРОЦЕССЕ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ
ЯЗЫКОВОГО
КЛУБА 35
2.1. Содержание и организация опытно-экспериментальной работы по
формированию иноязычной коммуникативной компетенции у студентов педагогических вузов 35
2.2. Анализ и интерпретация констатирующего и формирующего этапов
опытно-экспериментальной работы 42
2.3. Анализ и интерпретация завершающего этапа опытноэкспериментальной работы 51
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 58
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 60
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 63
ПРИЛОЖЕНИЯ 68
Актуальность исследования
В современном мире возрастает роль международных отношений, потребность в межнациональном партнерстве. Вопросы коммуникативного обучения иностранному языку в системе профессионального образования приобрели особое значение в условиях возрастания функциональной значимости иностранных языков, вызванных тенденциями глобализации и интернационализации в последние десятилетия. Основная цель обучения иностранному языку во всех его формах состоит в развитии иноязычной коммуникативной компетенции будущего специалиста - участника профессионального общения на иностранном языке в научно-технической, производственной и образовательной сфере.
Федеральный государственный образовательный стандарт высшего образования (ФГОС ВО) по направлению Педагогическое образование (уровень бакалавриата) является результатом интеграции России в Болонский процесс. Образовательный стандарт прописывает как базовый набор профессиональных и общепрофессиональных компетенций, так и вариативный набор специальных компетенций. К таким специальным компетенциям относится иноязычная коммуникативная компетенция, которая, в свою очередь, включает в себя лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную, социальную, дискурсивную, прагматическую компетенции. Формирование вышеперечисленных компетенций происходит как внутри каждой отдельной дисциплины, так и с учетом принципа междисциплинарности, поскольку компетенция - это способность применять знания, умения, успешно действовать на основе практического опыта при решении задач общего рода, а также, в определенной профессиональной области. Таким образом, современный выпускник педагогического вуза должен обладать набором компетенций, которые будут реализованы в последующей профессиональной деятельности. Потребность в использовании компетентностного подхода также вызвана уточнением цели и результата иноязычной подготовки в педагогическом вузе как условия повышения качества профессионального обучения. Проблема формирования иноязычной коммуникативной компетенции рассматривается в исследованиях отечественных и зарубежных исследователей: И.Л. Бим, Н.И. Гез, Т. Дюранда, И.А. Зимней, В.Д. Шадрикова, А.В. Хуторского и др. Анализ теоретических работ показал, что в центре внимания ученых (И.Л. Бим, Н.Ю. Гутарева, И.А. Рапопорт, В.В. Сафонова, И. Сольтер) стоит вопрос о критериях оценки сформированности иноязычной коммуникативной компетенции. Анализ ФГОС ВО по направлению подготовки Педагогическое образование (уровень бакалавриата), образовательной практики в педагогическом университете показал, что существующая система профессиональной подготовки будущих педагогов не в полной мере соответствует современным требованиям, предъявляемым к выпускникам педагогических вузов. А именно, к уровню владения иноязычной коммуникативной компетентностью. Во многом это обусловлено невысоким уровнем знаний студентов, полученных в школе, ограниченным количеством учебных часов отводимых на аудиторную работу, недостаточностью речевой практики студентов, несоответствием объема содержания учебного материала количеству времени, предусмотренному для его усвоения, а также отсутствием профессиональной направленности, и соответственно, низкой мотивацией обучающихся. Формировать профессиональную иноязычную коммуникативную компетенцию в вышеназванных условиях на основе лишь действующих пособий, без привлечения дополнительных внеаудиторных часов и разработки более разнообразных и методически целесообразных приемов, способов и форм работы не эффективно.
Таким образом, в настоящее время в системе иноязычной подготовки будущих педагогов нами были выявлены следующие противоречия:
• между объективной потребностью современного общества в педагогах, владеющих иноязычной коммуникативной компетенцией (ИКК) и
недостаточным уровнем сформированности данной компетенции у выпускников вузов;
• между стоящей перед вузами задачей повышения эффективности процесса формирования у будущих педагогов профессиональной иноязычной коммуникативной компетенции и недостаточно разработанными педагогическими средствами ее решения....
Актуальность формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов педагогических вузов в процессе изучения иностранного языка обусловлена объективной потребностью общества. Это особенно необходимо теперь, когда иностранный язык стал тесно связан со всеми сферами жизнедеятельности общества. Существующая система подготовки специалистов педагогических вузов не вполне отвечает требованиям, предъявляемым к уровню иноязычной коммуникативной компетенции специалиста.
Анализ научной психолого-педагогической и методической литературы позволил конкретизировать структуру и содержание понятия иноязычной коммуникативной компетенции студентов педагогических вузов. Под иноязычной коммуникативной компетенции в исследовании понимается интегративная характеристика личности, определяющая способность к иноязычной коммуникативной деятельности, включающая знания основных компонентов этой деятельности и умения их реализовывать, устойчивое признание ее значимости для решения иноязычных коммуникативных задач».
В процессе исследования, уточнена структура иноязычной коммуникативной компетенции, основными компонентами которой являются: мотивационный, когнитивный и технологический.
Формирование иноязычной коммуникативной компетенции рассматривалось в процессе реализации разработанной программы языкового клуба.
Исследование иноязычной коммуникативной компетенции на основе коммуникативного и компетентностного подходов позволило разработать программу языкового клуба, в реализации которой выделены три этапа: подготовительный, практический и аналитическо-рефлексивный, а также определить педагогическое обеспечение успешного формирования данной компетенции в процессе реализации программы языкового клуба.
Представленная в исследовании программа языкового клуба сопровождалась диагностированием уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции студентов.
Опытно-экспериментальная работа проводилась на базе федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего образования «Красноярский государственный педагогический университет им. В.П. Астафьева» (КГПУ им. В.П. Астафьева) в Институте психологопедагогического образования в период 2015-2017 уч. гг.
В результате первичного среза констатирующего этапа опытноэкспериментальной работы установили, что большинство студентов имеет низкий уровень сформированности иноязычной коммуникативной компетенции. Таким образом, данные диагностирования доказывают необходимость разработки и внедрения в систему подготовки студентов педагогических вузов программы языкового клуба.
Сравнительный анализ эмпирических данных первичного и итогового срезов ОЭР показал, что по итогам реализации программы языкового клуба количество студентов с низким уровнем сформированности ИКК снизилось на 80 %; количество студентов со средним уровнем сформированности ИКК увеличилось на 60 %; количество студентов с высоким уровнем
сформированности ИКК увеличилось на 20 %.
Достоверность полученных результатов доказана посредством
критерия Фишера, что подтвердило выдвинутую гипотезу исследования.
Таким образом, выдвинутые положения гипотезы исследования подтверждены и решены его задачи:
1. Раскрыта сущность понятия «иноязычная коммуникативная деятельность».
2. Конкретизирована сущность иноязычной коммуникативной компетенции студентов педагогических вузов, выделена ее структура и охарактеризованы уровни ее сформированности.
3. Раскрыты возможности и перспективы использования языкового клуба для формирования иноязычной коммуникативной компетенции.
4. Разработана программа языкового клуба с опорой на интеграцию содержания дисциплины «Иностранный язык» с профессиональноориентированными дисциплинами.
5. Проверена опытно-экспериментальным путем результативность реализации программы языкового клуба, направленной на формирование иноязычной коммуникативной компетенции у студентов педагогических вузов.
Исследование проблемы формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов педагогических вузов не ограничивается рамками настоящего исследования. Перспективными направлениями исследования проблемы могут быть следующие: изучение особенностей формирования иноязычной коммуникативной компетенции студентов, изучающих два иностранных языка, либо, изучающих русский язык как иностранный; разработка оценочно-диагностических средств для выявления уровня сформированности иноязычной коммуникативной компетенции студентов; выявление условий эффективного использования потенциала внеаудиторной работы по иностранному языку и др.
1. Авксентьев А.В., Авксентьев В.А. Этнические проблемы современности и культура межнационального общения. Ставрополь, 1999. 155 с.
2. Алимов Э.Г. Щукин А.Н. Словарь методических терминов. СПб., 1999. 290 с.
3. Айнутдинова И.Н. Студенческие клубы учащейся молодежи в США как фактор их социального воспитания: дис. ... канд. пед. наук. Казань, 2004. 177 с.
4. Барышникова С.Н. Формирование коммуникативной компетенции в системе обучения иноязычной речевой деятельности студентов медицинских вузов: дис. . канд. пед. наук, 2005. 245 с.
5. Белозерова Н.В. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции курсантов вузов МЧС России на основе социокультурного подхода: дис. ... канд. пед. наук. СПб., 2014. 209 с.
6. Бернштейн В.Л. Некоторые приемы развития умения неподготовленной речи // Иностранные языки в школе. 2004. № 7. С. 17-24.
7. Беспалько В.П. Системно-методическое обеспечение учебновоспитательного процесса подготовки специалистов. М., 1989.145 с.
8. Бобенко А.А., Шкерина Т.А. Внеаудиторная работа как средство формирования иноязычной коммуникативной компетенции у студентов педагогических вузов // «CHRONOS». 2017. С. 34-38.
9. Бобенко А.А., Шкерина Т.А. К вопросу о формировании иноязычной коммуникативной компетенции у школьников и студентов как актуальная социально-педагогическая проблема // Актуальные проблемы образования: история и современность. 2016 №6. С. 3-7.
10. Борозенец Г.К. Интегративный подход к формированию коммуникативной компетентности студентов неязыковых вузов средствами иностранного языка: дис. . д-ра пед. наук. Тольятти, 2005. 434 с.
11. Бушуева Г.М. Коммуникативные задачи как средство формирования коммуникативных умений у младших школьников: дис. ... канд. пед. наук. Калининград, 2003. 205 с.
12. Гайсина Л.Ф. Готовность студентов к общению в мультикультурной среде и ее формирование: монография. Оренбург, 2004.113 с.
13. Гелло Т.А. Воспитание ценностного сознания младших школьников средствами поликультурного образования: автореф. дис. . канд. пед. наук. Смоленск, 2005. 21с.
14. Глоссарий терминов рынка труда, разработки стандартов образовательных программ и учебных планов / Европейский Фонд Образования. ЕФО, 1997. 28 с.
15. Драгунова А.А. Формирование иноязычной коммуникативной компетенции у студентов иностранных языков через использование учебных Интернет-ресурсов на основе технологий Веб 2.0: дис. ... канд. пед. наук. Ярославль, 2014. 331 с....51