Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


«ДОСТОЕВСКИЙ» КОД В ПРОЗЕ А. ИВАНОВА (МЕТОДИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ ДЛЯ ШКОЛЬНОГО ЭЛЕКТИВНОГО КУРСА)

Работа №154465

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы57
Год сдачи2021
Стоимость4650 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
10
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава I. Интертекстуальность и ее функции в художественном тексте .... 8
1.1. Определение интертекста и интертекстуальности 8
1.2. Функции интертекстуальности и типы интертекстуальных отношений . 12
1.3. Аллюзия и ее функции 14
Глава II. Трансформация идей Ф.М. Достоевского в творчестве А.
Иванова 19
2.1. Мотивы прозы Ф.М. Достоевского в повести А. Иванова «Общага-на-
Крови» 19
2.2. Мотивы Достоевского в романе А. Иванова «Географ глобус пропил» .. 26
Глава III. Аллюзии на классические произведения в романе А. Иванова «Ненастье» 31
3.1. Аллюзии на произведения А.С. Пушкина в романе «Ненастье» 32
3.2. Аллюзии на произведения Достоевского в романе «Ненастье» 33
Заключение 40
Список использованной литературы 42
Приложение № 1. План элективного курса по литературе в 10 классе «Интертекстуальные связи в литературе» 47
Приложение № 2. Варианты текстов для самостоятельного исследования учениками 50
Приложение № 3. Конспект занятия в рамках элективного курса 51

В последнее время исследователи отмечают, что практически в каждом тексте присутствует явление интертекстуальности, то есть исследуемые тексты существуют и взаимодействуют с текстами других авторов. Они не только подвергаются влиянию предшествующих текстов, но и сами могут влиять на создание последующих. Это придает явлению интертекстуальности значимость в качестве объекта для исследования.
В применении к художественному творчеству интертекст образуют художественные тексты, которые являются одновременно метатекстами - продуктами текстообразующей деятельности человека, использующими уже существующие произведения, и прототекстами - материалом для создания новых художественных произведений. Таким образом, любой текст одновременно «генератор новых смыслов и конденсатор культурной памяти» [Лотман 1996: 21]. Существуют так называемые «сильные» тексты, которые известны большинству носителей языка, для них характерна реинтерпретируемость - то есть осмысление и использование данного текста в новом произведении. Такими текстами чаще всего являются произведениями классической литературы.
Стоит отметить, что современная отечественная литература вообще имеет мощные интертекстуальные связи с классическими произведениями, которые не ограничиваются наличием лишь одного претекста.
Одним из писателей-классиков, произведения которых современные писатели используют в своих произведениях, является Ф.М. Достоевский. С.Е. Трунин в своем исследовании отмечает, что творчество писателя оказало огромное влияние на развитие литературы XX-XXI веков.
Обращение современных писателей к классике исследователь объясняет тем, что классика выступает как одна из констант в осуществляемой переоценке ценностей, а также обращение к классике помогает лучше понять современность и ее определенные явления, а иногда происходит и спор с теми идеями, которые не прошли проверку временем.
Говоря о влиянии Ф.М. Достоевского на современную литературу, С.Е. Трунин определяет закономерный и симптоматичный характер. Идеи Ф.М. Достоевского актуальны и в наше время, а некоторые из его идей оказались пророческими для судеб России и мира, поэтому многие современные авторы опираются на наследие писателя в своих произведениях, ведут диалог с ним [Трунин 2010].
В данной работе мы будем исследовать интертекстуальные связи произведений современного писателя Алексея Иванова с прозой Ф.М. Достоевского.
Алексей Иванов родился 23 ноября 1969 года в городе Горьком в семье судостроителей. Закончил школу в Перми. Иванов с детства хотел стать писателем. На сегодняшний день Иванов - автор двенадцати романов. Он работает в самых разных литературных жанрах. «Корабли и Галактика» - фантастика, «Общага-на-Крови», «Географ глобус пропил», «Блуда и МУДО», «Ненастье» - современная городская проза, «Золото бунта», «Сердце Пармы», «Тобол», «Летоисчисление от Иоанна» - модернистские исторические романы, «Псоглавцы» и «Комьюнити» - интеллектуальные триллеры [Алексей Иванов. Биография].
Алексей Иванов один из современных писателей, на творчество которых оказало существенное влияние творчество Ф.М. Достоевского. Современный писатель часто обращается к «Достоевским» претекстам в своих произведениях. Связь современного писателя с классиком отмечает Галина Ребель в статье «Явление Географа, или Живая вода романов Алексея Иванова», журналист отмечает схожесть описания жизни двух авторов: «И тут опять напрашивается сравнение с Достоевским, которого его современник, ярославский священник отец Алексей, оценил так: «Вредный это писатель! Тем вредный, что в произведениях своих прельстительность жизни возвеличивает и к ней, к жизни-то, старается всех привлечь. Это учитель от жизни, от плоти, а не от духа. От жизни же людей отвращать надо, чтобы они в ней постигали духовность, а не погрязали по уши в ее прелестях. А у него, заметьте, всякие там Аглаи и Настасьи Филипповны... И когда он говорит о них, у него какой-то восторг чувствуется.». Иванов говорит о жизни, живописует жизнь в самых разных ее проявлениях - в том числе и тех, которые не давались Достоевскому, - с заразительным восторгом, упоением, проникновением» [Ребель 2006].

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


При исследовании художественных произведений А. Иванова были выявлены следующие «сильные» тексты, которые были использованы автором в качестве прецедентных и были так или иначе переосмыслены в его собственных сочинениях: новелла А.С. Пушкина «Пиковая дама» и романы Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание», «Идиот», «Братья Карамазовы». Эти произведения классической литературы, которые, как уже говорилось, часто могут использоваться писателями для реинтерпретации. Отсылки к данным произведениям отражают глубокий замысел автора, связь его идей с идеями великих писателей классиков.
После анализа аллюзии и реминисценции из прозы Ф.М. Достоевского в произведениях А. Иванова, можно выделить следующие три центральных функции (опираясь на классификацию Р.О. Якобсона), которые выполняют данные виды интертекстуальных взаимодействий:
Экспрессивная функция - данная функция отражает личность автора романа, его интересы и взгляды. Исследование прозы А. Иванова показало, какое сильное влияние произведения и личность Ф.М. Достоевского оказали на творчество писателя.
Апеллятивная функция также проявляется в данных произведениях, так как аллюзии и реминисценции ориентированы на конкретных читателей, читавших и знающих романы Ф.М. Достоевского, способных понять данные отсылки.
Метатекстовая функция проявляется в оказании влияния на читателя. Читатель, понимая, что изучаемый текст является метатекстом, имеет возможность обратиться к претекстам, чтобы глубже понять авторскую идею, ее связь с другими произведениями, а также развитие идеи, которую несут данные произведения, c течением времени.
Изучение «достоевских» претекстов прозы Алексея Иванова нельзя считать исчерпанным. Перспектива дальнейшего исследования двояка. Может быть предпринято комплексное и системное изучение прозы А. Иванова на предмет аллюзий на произведения других классиков, а также изучение прозы А. Иванова в контексте рецепции Достоевского в современной русской литературе вообще.


1. АлееваЛ.М. Характерологический комплекс Христа в образах Мышкин а («Идиот» Ф.М. Достоевского) и Иешуа («Мастер и Маргарита» М.А. Булгак ова). Челябинский гуманитарий, 2011. С. 17-25.
2. Алексей Иванов. Биография. Электронный ресурс. URL:
http://ivanproduction.com (дата обращения 29.05.2021)
3. Аллен Л. «Кроткая» и самоубийцы в творчестве Достоевского // Материалы и исследования. Т. 15. СПб.: Наука, 2000. С. 228-236.
4. Арнольд И.В. Читательское восприятие интертекстуальности и герменевтика; Уроки герменевтики // Арнольд И.В. Семантика. Стилистика. Интертекстуальность: Сб. ст. / Науч. ред. Бухаркин П.Е. Спб.: Изд-во С.Петерб. ун-та, 1999. С. 372-411.
5. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика / Пер. с фр., сост., общ. ред. и вступ. ст. Г.К. Косикова. М.: Прогресс: Универс, 1994. 615 с.
6. Бахтин М.М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках. Опыт философского анализа // Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. / Сост. С.Г. Бочаров; Текст подгот. Г.С. Бернштейн и Л.В. Дерюгина; Примеч. С.С. Аверинцева и С.Г. Бочарова. М.: Искусство, 1979. 424 с.
7. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского // Бахтин М.М. Собр. соч. В 7 т. М. : Русские словари , 2002. Т. 6. С. 128-137.
8. Ветловская В.Е. Творчество Достоевского в свете литературных и фольклорных параллелей. «Строительная жертва» // Миф - Фольклор - Литература. Л. : Институт русской литературы (Пушкинский Дом) АН СССР, 1978. С. 105-106.
9. Виноградов В.С. Введение в переводоведение (общие и лексические вопросы). М.: Издательство института общего среднего образования РАО, 2001.224 с.
10. Гомес Диас В.Б., Лексина И.А. Тема Юродства у Ф.М. Достоевского // Вестник РУДН. Серия: ТЕОРИЯ ЯЗЫКА. СЕМИОТИКА. СЕМАНТИКА, 2017. № 3. С. 703-713.
11. Гуковский Г.А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М.: Гослитиздат, 1957. 416 с.
12. Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: в 30 т. Т. 6. Москва: Наука, 1973. 423с.
13. Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: в 30 т. Т. 14. Москва: Наука, 1976. 514 с.
14. Достоевский Ф. М. Полное собрание сочинений: В 30 т. Т. 28. Кн. 2. Л., 1973. С. 251.
15. Дронова Е.М. Стилистический прием аллюзии в свете теории интертекстуальности: На материале языка англо-ирландской драмы первой половины ХХ в. Дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, ВГУ. 182 с.....46


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ