Введение 4
Глава I. Цвет в лингвистике и психологии 9
1.1. История формирования цветообозначений в русском языке 9
1.2. Психология цвета 16
1.3. Символика цветообозначений в истории и культуре 23
Глава II. Анализ цветообозначений в тематических группах рассказов В. М.
Шукшина 32
2.1. Описание внешности героев 32
2.1.1. Цвет волос 33
2.1.2. Цвет глаз 35
2.1.3. Цвет бровей и индивидуальных черт портрета героя 36
2.1.4. Цвет зубов 37
2.1.5. Цвет губ 37
2.1.6. Цвет кожи 37
2.1.7. Цвет одежды 41
2.2. Явления и предметы природного мира 42
2.3. Бытовые реалии окружающего мира 48
2.4. Отвлеченные понятия 52
Глава III. Лексико-семантическое поле «цвет» в художественном пространстве рассказов В. М. Шукшина 59
3.1. Семантика цветообозначений оттенков синего цвета 59
3.2. Семантика цветообозначений оттенков зеленого цвета 65
3.3. Семантика цветообозначений оттенков желтого цвета 68
3.4. Семантика цветообозначений оттенков красного цвета 72
3.5. Семантика цветообозначений оттенков коричневого цвета 79
3.6. Семантика цветообозначений оттенков серого цвета 81
3.7. Семантика цветообозначений оттенков белого цвета 84
3.8. Семантика цветообозначений оттенков черного цвета 90
Заключение 97
Список использованной литературы 105
Приложение 112
Колоративной лексикой в лингвистике принято называть слова, выражающие значение цвета. Под колоризмом следует понимать языковую или речевую единицу, в состав которой входит корневой морф, семантически или этимологически связанный с цветонаименованием. Лексика, обозначающая цвет, как описательный элемент выступает в прямом значении, а также может иметь дополнительное образное значение.
Слова-цветообозначения изучались исследователями в различных аспектах и в различных дисциплинах. Так, в монографии Василевича А. П., Кузнецовой С. Н., Мищенко С. С. «Цвет и названия цвета в русском языке» описывался состав колоративной лексики, его историческое формирование. В исследовании Брагиной А. А. «Цветовые определения в формировании новых значений слов и словосочетаний» исследовалась семантическая структура слов-цветообозначений. Исследование колоративной лексики встречается в самых разных областях знаний - психологии и филологии, психо- и этнолингвистики, этнографии и антропологии. Актуальны исследования цвета в психологии. На эту тему создано очень много научных работ и психологических исследований - это работа Б. А. Базыма «Цвет и психика», исследование выдающегося русского живописца В. Кандинского «О духовном в искусстве», монография Драгунского В. В. «Цветовой личностный тест» и др. Учеными доказано психофизиологическое влияние цвета на человека. Исследования в этой области актуальны и на сегодняшний день. В этнолингвистическом аспекте колоративная лексика представлена в работе Кульпиной В. Г. «Лингвистика цвета». Исследование Бахилиной Н. Б. «История цветообозначений в русском языке» отражает изучение слов- цветообозначений русского языка в сравнительно-историческом аспекте. В 50 - 60-е годы 20-го века в разных странах появляется ряд лингвистических работ, посвященных исследованию лексики цветообозначений в разных аспектах, на материале разных языков, в том числе и славянских. Среди них следует назвать работы Г. Герне, представляющие попытку изучения славянских цветообозначений в историко-этимологическом плане, В. А. Московича, Н. Ф. Пелевиной, В. А. Юрика, П. Хилла, в работах которых описано исследование семантического поля цветообозначений с сопоставлением материала родственных языков.
Для человека цвет всегда имел большое значение, начиная с ранних этапов жизни человечества и до настоящего времени. Это значение находит свое отражение в художественной литературе. Колоративная лексика в художественном пространстве произведения может выражать мысли, чувства автора, она может указывать на ту смысловую нагрузку, которую подразумевал автор или на психологическое, эмоциональное состояние писателя во время написания произведения. Слова-цветообозначения в художественном произведении зачастую символичны, они показывают авторское отношение к описываемому предмету или явлению. С помощью слов, обозначающих цвет, создается определенный идиостиль писателя.
В 50 - 60-е и начале 70-х гг. публикуется ряд статей, большая часть которых представляет этюды или заметки об использовании цветообозначений у отдельных писателей (например, желтый у Куприна, красный у Горького и др.). Эти исследования являются необходимым этапом в изучении истории русской литературной цветописи. Примером таких статей может служить работа И. С. Куликовой: «Семантико-стилистическая характеристика атрибутивных именных сочетаний» (на материале световых и цветовых прилагательных в произведениях К. Г. Паустовского и М. М. Пришвина).
Новизна данного исследования заключается в том, что впервые на предмет колоративной лексики анализируются рассказы из собрания сочинений В. М. Шукшина в восьми томах.
Практическая значимость данного исследования состоит в использовании психолингвистического, семантического анализа при изучении колоризмов в определённом контексте, что позволяет использовать результаты этого исследования для анализа произведений В. М. Шукшина на уроках по изучению его творчества в школе. Также это исследование вносит вклад в изучение языка и стиля художественных произведений писателя. Актуальность данной работы связана с тем, что, несмотря на появление исследований языка художественных произведений В. М. Шукшина, цветообозначение в его произведениях не являлось предметом специального изучения.
Объект данного исследования - язык и стиль художественных произведений В. М. Шукшина.
Предмет исследования - колоризмы в рассказах В. М. Шукшина.
Цель исследования - изучить и проанализировать колоризмы в художественном пространстве рассказов В. М. Шукшина.
Цель определила следующие задачи:
• изучить литературу по теме исследования;
• рассмотреть историю цветообозначений в лингвистике и психологии;
• выявить все цветообозначения в объекте исследования;
-проанализировать использование цветовой лексики в языке и стиле художественных произведений В. М. Шукшина.
Методы и приёмы исследования:
1. Приём сплошной выборки (при сборе лексического материала было проанализировано 473 колоризма).
2. Метод контекстуального анализа (определение семантики слова в определенном контексте).
3. Лингвостатистический метод.
4. Метод компонентного анализа (определение семантической структуры языковой единицы).
Научную базу данного исследования составляют следующие работы: «История цветообозначений в русском языке» Бахилиной Н. Б., Василевича А.П., Кузнецовой С.Н., Мищенко С.С. «Цвет и название цвета в русском языке» Василевича А.П., «Цветовой тест Люшера» М. Люшера и др.....
Особенности выбора автором тех или иных слов-цветообозначений могут быть обусловлены определённой тематикой, проблематикой произведений, а также функциями цветонаименований: номинативной или изобразительно-выразительной. В ходе нашего исследования было проанализировано 473 колоризма и выделено 8 основных лексикосемантических полей со значением «цвет»: ЛСП белого, черного, серого, красного, синего, желтого, зеленого и коричневого цвета. Лексические единицы данных полей входят в состав тематических групп, объединяющих в своем составе все цветонаименования в рассказах В. М. Шукшина:
1. Описание внешности героев:
1) цвет волос;
2) цвет глаз;
3) цвет бровей и индивидуальных черт портрета героя;
4) цвет зубов;
5) цвет губ;
6) цвет кожи;
7) цвет одежды.
2. Явления и предметы природного мира.
3. Бытовые реалии окружающего мира.
4. Отвлечённые понятия.
Самой обширной тематической группой является «Описание внешности героев». Здесь насчитывается 156 колоризмов из 334 охваченных нашим исследованием. В данной тематической группе автором представлено широкое разнообразие цветовых оттенков. Это можно объяснить интересом писателя к личности героя. Зачастую внешний вид персонажа определяет его характер. Все же в тематической группе «Описание внешности героев» у автора наблюдаются явные цветовые предпочтения. Сюда следует отнести белый цвет, который преобладает во всех тематических группах. Писателем этот цвет используется в каждой подгруппе: при описании цвета волос, глаз, зубов, бровей, одежды и кожи. От авторского отношения к описываемому персонажу зависит та интонация, с которой употребляется белый цвет. Белым цветом писатель чаще всего наделяет своих героинь: «В белой стеклянной стенке — окошечко, за окошечком — белая девушка», «Учительница, припухшая со сна и от вчерашнего крика, миленькая, беленькая, готовила завтрак» и др. При описании детей колоризм «белый» используется автором с особой, нежной интонацией: «Но было поздно: через год у них народилась дочка Нина, хорошенькая, круглолицая, беленькая...». Иногда, с некоторой неодобрительной интонацией, колоризм «белый» употребляется при описании взрослых: «Отвечала сухопарая женщина лет сорока, с острым носом, с низеньким лбом. Кожа на лбу была до того тонкая и белая, что, кажется, сквозь нее просвечивала кость». Но чаще всего при характеристике взрослых белый цвет - это нейтральный седой («Шея тонкая, голова маленькая, седая»), или сниженный белобрысый («Глеб Капустин — толстогубый, белобрысый мужик сорока лет, начитанный и ехидный»). Колоративной лексеме «белый» так же свойственно значение «бледный». Оно выступает в тех случаях, когда автор говорит об изменении состояния героя. Белый цвет представлен глаголом «побелеть»: «Дочка Нина заплакала. Колька побелел, схватил топорик, каким мясо рубят, пошел на тестя, на жену и на тещу». Белый цвет - это так же цвет болезни («Он плохо держал голову... пачкал белый халат дочери теплой кровью и мычал - хотел что-то сказать») и смерти. Так, при описании умершего ребенка, писатель применяет колоризм «иссиня-белый»: «Вчера еще возились с ним в сене, а теперь лежал незнакомый иссиня-белый чужой мальчик».
Чаще всего в творчестве писателя встречаются единицы ЛСП, представленного гиперсемой «белый». Общее количество употреблений слова с его возможными словоизменениями составляет 110 единиц.
В своем творчестве В. М. Шукшин придерживается традиционного взгляда на белый цвет, который выступает символом святости, чистоты, духовности. Поэтому чаще всего белым цветом наделяются персонажи, наиболее близкие автору: старики (святые), дети, молодые девушки. При описании главных героинь колоративы, выражающие значение белого цвета, могут символизировать красоту, идеал, молодость. Неодобрительную авторскую эмоциональную окраску приобретает колоризм «белобрысый» при характеристике молодых героев.
Основным мотивом рассказов В. М. Шукшина является мотив совести. Отсюда в тексте содержится большое число употреблений красного цвета в значении изменения состояния героя. Колоризмы «краснеть» и «покраснеть» чаще всего выступают в значении смущения, замешательства, застенчивости, стыда: «...До чего же ты молодой еще. Прямо завидки берут. Доктор краснел», «Славку удивляло, что мать, обычно такая крикливая, острая на язык, с дядей Володей во всем тихо соглашалась. Вообще становилась какая- то сама не своя: краснела, суетилась.». Эмоциональное наполнение красного цвета так же может зависеть от авторского отношения к герою. С помощью красного цвета чаще всего выражается отрицательное отношение писателя: «Люди ходят вдоль плетней, держась руками за колья. И если ухватится за кол какой-нибудь дядя из «Заготскота», то и останется он у него в руках, ибо дяди из «Заготскота» все почему-то как налитые, с лицами красного шершавого сукна».
ЛСП красного цвета - самое многочисленное из полей по количеству периферийных единиц. Периферийная зона ЛСП красного цвета включает в себя следующие лексемы: «розовый», «багровый», «бордовый», «алый», «кирпичный», «вишневый», «румяный», «маковый», «малиновый».
Достаточно часто в данной тематической группе автором используется черный цвет при описании цвета глаз, бровей черный цвет в семантическом плане нейтрален: «Буфетчица Галя, аппетитная женщина, улыбчивая, черноглазая». В тематической подгруппе «Описание цвета кожи» часто встречается колоризм «смуглый» в значении «кожа лица, тела темноватой окраски»: «Он от души смеялся, когда смуглый длинноволосый клоун с нерусской фамилией выкидывал разные штуки...». Здесь смуглый цвет чаще всего имеет негативное значение и используется для описания только мужских персонажей. Достаточно часто в этой тематической группе В. М. Шукшин использует синий цвет, который символом простоты, естественности в героях: «Под синей ситцевой рубахой торчат острые лопатки». При описании цвета глаз героев, другим цветам автор предпочитает синий и голубой цвета - символ неба, простора: «Профессор внимательно посмотрел на студента, и опять ему почему-то подумалось, что автор «Слова» был юноша с голубыми глазами», «На печке сидела маленькая девочка с большими синими глазами, играла в куклы». Реже всех, при описании своих героев, автор использует колоризмы «желтый» («Как-то пришел домой — сам не свой — желтый»), «серый» («Аксенов обернулся: спрашивал невысокий, бритый наголо, с серым лицом, большеротый») и «коричневый» («Старик сидел неподвижно. Руки лежали на коленях — коричневые, сухие, в ужасных морщинах»). Эти цвета используются для описания цвета кожи и выражают болезненность и слабость персонажей.....
1. Алимпиева, Р.В. Семантическая значимость слова и структура лексикосемантической группы: монография / Р.В. Алимпиева. - Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986. - 177 с.
2. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. - М.: Сов. Энциклопедия, 1969. - 607 с.
3. Базыма, Б.А. Психология цвета: теория и практика: монография / Б.А. Базыма. - Санкт-Петербург: Речь, 2007. - 203 с.
4. Базыма, Б.А. Цвет и психика / Б.А. Базыма. - Х.: ХГАК, 2001. - 172 с.
5. Бахилина, Н.Б. История цветообозначений в русском языке:
монография / Н.Б. Бахилина. - М.: Наука, 1975. - 292 с.
6. Бахилина, Н.Б. Ослепительно-рыжий, безнадежно рыжий / Н.Б. Бахилина // Русская речь. - 1975. - №5. - С. 104-105.
7. Борисова, В.М. Проблема языковой личности автора как категория художественного текста / В.М. Борисова // Филологические науки. -
2006. - № 5. - С. 185 - 190.
8. Брагина, А.А. Цветовые определения в формировании новых значений слов и словосочетаний // Лексикология и лексикография: сборник статей. - М.: Наука, 1972. - С. 97-102.
9. Браэм, Г. Психология цвета / Г. Браэм. - М.: ACT: Астрель, 2009. - 158 с.
10. Буймистру, Т. А. Колористика. Цвет - ключ к красоте и гармонии / Т.А. Буймистру. - М.: Ниола-Пресс, 2008. - 236 с.
11. Василевич, А.П. Исследование лексики в психолингвистическом эксперименте: на материале цветообозначения в языках разных систем / А.П. Василевич. - М.: Наука, 1987. - 138 с.
12. Василевич, А.П. К методике сопоставительного исследования: на примере лексики цветообозначений / А. П. Василевич, Ю. Н. Скокан // Вопросы языкознания. - 1986. - № 3. - С. 103-110.
13. Василевич, А.П. Цвет и название цвета в русском языке : монография /
A. П. Василевич, С.Н. Кузнецова, С.С. Мищенко. - М.: КомКнига, 2005.
• 216 с.
14. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая. - М.:
Русские словари, 1997. - 411 с.
15. Верещагин, Е.М. Язык и культура / Е. М. Верещагин, В.Г. Костомаров.
• М.: Индрик, 2005. - 1038 с....71