Эмоционально-выразительные средства языка в образе Санкт-Петербурга в произведениях Елены Чижовой «Город, написанный по памяти» и Джона М. Кутзее «Осень в Петербурге»
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. СРЕДСТВА ВЫРАЖЕНИЯ ОБРАЗА ГОРОДА В ТЕКСТЕ 5
1.1. Лексические средства выразительности 5
1.2. Художественное пространство произведения 8
1.3. Элементы и средства построения художественного пространства 13
Выводы по главе 1 17
ГЛАВА 2. АНАЛИЗ ПРОИЗВЕДЕНИЙ Е. ЧИЖОВОЙ «ГОРОД, НАПИСАННЫЙ ПО ПАМЯТИ» И ДЖ. М. КУТЗЕЕ «ОСЕНЬ В ПЕТЕРБУРГЕ» С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ НАЛИЧИЯ В НИХ СРЕДСТВ ЭМОЦИОНАЛЬНОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В ОБРАЗЕ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА 18
2.1. Анализ романа «Город, написанный по памяти» 18
2.2. Анализ романа Дж. М. Кутзее «Осень в Петербурге» («Master of
Petersburg») 28
Выводы по главе 2 35
ГЛАВА 3. МЕТОДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИЗУЧЕНИЯ
ЭМОЦИОНАЛЬНО-ВЫРАЗИТЕЛЬНЫХ СРЕДСТВ В ОБРАЗЕ ГОРОДА НА УРОКЕ ВНЕКЛАССНОГО ЧТЕНИЯ 38
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Данная работа посвящена анализу текстов Елены Чижовой «Город, написанный по памяти» и Дж. М. Кутзее «Осень в Петербурге», как элементов специфического явления отечественной литературы под названием петербургский сверхтекст. В исследовании представлены определения художественного пространства произведения, топоса и локуса. Рассмотрены лексические средства выразительности в текстах Е. Чижовой и Дж. М. Кутзее, выявлен образ города Санкт-Петербурга, а также проведено сравнение репрезентации реального топоса в фикциональных текстах.
Ключевые понятия данного исследования:
• Художественное пространство;
• Топос;
• Локус;
• Лексико-семантическое поле;
• Петербургский текст;
• Петербургский сверхтекст;
• Образ города.
Актуальность данной работы заключается в низкой степени исследованности рассматриваемого материала собственно в лингвистическом ключе, с включением анализируемых текстов в специфическую петербургскую парадигму и их компаративным анализом. Кроме того, для отечественной литературы явление петербургского текста и сверхтекста остается актуальным на протяжении уже нескольких веков и, вероятно, будет оставаться таким еще достаточно долго: Санкт-Петербург, город-миф, город- знак, город-метафора, никогда не перестанет притягивать к себе внимание поэтов и ученых.
Цель данного исследования - выявление и анализ образ города Санкт- Петербурга в произведениях разных авторов.
Достижению данной цели способствуют задачи работы:
• Дать определение художественного пространства произведения;
• Рассмотреть его составные элементы;
• Проанализировать тексты Е. Чижовой и Дж. М. Кутзее, как элементы петербургского сверхтекста.
Объект исследования - тексты - элементы петербургского сверхтекста.
Предмет исследования - лексические средства выразительности в образе города Санкт-Петербурга.
Теоретическая значимость работы состоит в представлении компаративного анализа текстов таких разных авторов, как Е. Чижова и Дж. М Кутзее. Кроме того, оба текста не были исследованы ранее в точки зрения лингвистики, как элементы петербургского сверхтекста.
Практическая значимость исследования заключается в представленных методических разработках.
В работе применялись общенаучные методы анализа, описания и выявления логических связей, а также методы теоретической поэтики, лингвистического сопоставления и компаративистики, структурного анализа.
Материалом данной работы выступили романы Елены Чижовой «Город, написанный по памяти» и Дж. М. Кутзее «Осень в Петербурге» («Master of Petersburg»), как специфические тексты, входящие в состав петербургского сверхтекста.
Структура работы включает:
1. Введение;
2. Глава 1. Средства выражения образа города в тексте;
3. Глава 2. Анализ романов о Санкт-Петербурге;
4. Глава 3. Методические разработки;
5. Заключение;
6. Список использованных источников.
Подводя общие итоги, отметим некоторые наиболее значимые моменты данной работы. Средства лексической выразительности выполняют художественном тексте крайне важную роль создания образов, описания действий и выстраивания художественного текста в целом. Несомненно, существуют примеры художественных текстов, не содержащих примеров средств лексической выразительности как таковых (например, «новая проза» В.Т. Шаламова), однако в таких случаях «литературность» и образность текста должны определяться по другим признакам.
Художественное пространство произведения выступает моделью реального пространства, а также определенным образом служит выражению темы и идеи произведения. Оно представляется ведущей формой выражения фикциональной действительности, внутри и под воздействием которой функционируют другие элементы произведения. Художественному пространству свойственна субъективная детерменированность, обусловливающая степень его уникальности и своеобразия.
Значимые для понимания художественного пространства произведения термины топос и локус представляются его составными элементами, получающие текстуальные выражения в виде определенной специфической лексики и соответствующих лексико-семантических полей. Топос рассматривается, как пространство открытое и соотносящееся преимущественно с внешним, локус - как более закрытое и ограниченное, соотносящееся преимущественно с внутренним. Лексико-семантическое поле рассматривается в данной работе, как средство построения художественного пространства произведения, а также топографических образов и - шире - среды-образа города в тексте.
Рассмотренные в работе романы Е. Чижовой «Город, написанный по памяти» и Дж. М. Кутзее «Осень в Петербурге» представляются элементами специфического петербургского сверхтекста и содержат образ города Санкт- Петербурга, как среды-персонажа, выраженный с помощью различных лексических, лексико-грамматических и лексико-семантических средств языка.
Приведенные примеры эмоционально-выразительных лексических средств и их анализ с привлечением контекста свидетельствуют об определенной общности образов Петербурга в романе Елены Чижовой «Город, написанный по памяти» и Дж. М. Кутзее «Осень в Петербурге». В обоих произведениях образ города составляется автором, как широкое художественно-смысловое пространство, при помощи включаемых в него меньших по объему и содержанию локаций, которые соотносятся с общим образом, как отдельно взятые сцены с целым романом. Локусы, в свою очередь, как образы-единицы, составляющие больший, единый, создаются при помощи ярких деталей, выраженных текстуально тропами и эмоционально-выразительными лексическими средствами. Стоит отметить, что набор описательных лексических средств художественной выразительности Чижовой и Кутзее в определенном объеме соотносится: оба автора применяют маркированную лексику, активизирующую устоявшиеся ассоциации, а также обращающуюся к общим для массового мышления отечественного читателя образам.
В обоих произведениях образ Санкт-Петербурга, представленный набором неразрывно соединенных и совместно функционирующих с заданными целями локусов, выстроенных при помощи эмоционально-выразительной лексики, рассматривается преимущественно в негативном ключе: лексика негативного значения, а также связанная ассоциативно с негативными явлениями, присутствует в значительно большем объеме, нежели лексика позитивных ассоциаций и семантики. Несомненно, это не в последнюю очередь связано с мифологизированными и стереотипными представлениями о Санкт-Петербурге.
Мифологизация и поэтизация образа города Санкт-Петербурга, несмотря на достоверность его изображения, присутствует в обоих романах, о чем свидетельствуют довольно частое обращение и Чижовой, и Кутзее к устоявшимся стереотипным представлениям о городе, а также воплощение его в образе действующем, оказывающем непосредственное воздействие на поступки персонажей и развитие сюжета.
Несомненно, присутствуют и различия в образах Санкт-Петербурга в романах Е. Чижовой и Дж. М. Кутзее. Так, «лоскутное одеяло» Петербурга Чижовой отличается от относительно гомогенной, выдержанной в единых тонах и с применением сходной лексики среды города Кутзее значительно меньшей цельностью. Локусы Чижовой существуют несколько более автономно, они в большей степени замкнуты на себе в сравнении с локациями Кутзее, перетекающими одна в другую и местами, сливающимися в серости и сырости, накрывающей весь Петербург.
Другое отличие кутзеевского Петербурга от чижовского - его заметно большая конкретность и более детальная выписанность, что следует связывать с двумя факторами, в определенном отношении лежащими в основе романа «Осень в Петербурге». Первый из них - ориентир Кутзее на Достоевского: в «Осени в Петербурге» писатель совершенно осознанно выстраивал образ города на основе Петербурга в представлении Достоевского, основывая его куда в большей степени на художественных работах последнего, нежели на точных сведениях из справочников или воспоминаниях петербуржцев. Петербург Кутзее представляет собой авторскую рецепцию Петербурга Достоевского, выявляющего теснейшие интертекстуальные связи с романами «Преступление и наказание» и «Бесы». Кутзее осознанно применяет те же бинарные оппозиции, задающие основу построения Петербурга, как художественного пространства, что и Достоевский. Даже в подборе лексики при описании малых локаций он следует первоисточнику. Именно это определяет специфику образа Петербурга в романе Кутзее в первую очередь.
Второй же фактор, лежащий в основе произведения Кутзее и в некоторой степени определяющей отличия его образа Петербурга от того же образа у Чижовой - западная литературная парадигма. Поэтика Кутзее выявляет множественные различия с поэтикой Чижовой, в том числе - на уровне куда шире идиостиля. Подход писателей к описанию, как приему и нарративному средству, проще всего можно описать как принципиально разный - дальнейшие рассуждения лежат в области литературоведения.
Все средства выразительности - лексические, лексико-грамматические, лексико-семантические и лексико-стилистическое - выступают инструментами создания в тексте образа города, как действующей среды и персонажа.
1. Curtius E.R. Europaische Literatur und lateinische Mittelalter. Bern; Miinchen, 1984. 140 p.
2. Curtius E.R. Zum Begriff eines historischen Topik Toposforschung: Eine Dokumentation, 1972. 211 p.
3. Артеменко Галина «Новая в Петербурге» [Электронный ресурс]. URL: https://novayagazeta.ru/articles/2019/05/14/80514-vyhodit-est-dva-mneniya-odno-ih-drugoe-prestupnoe (Дата обращения 12.02.2021).
4. Богин Г.И. Обретение способности понимать: Введение в филологическую герменевтику. - М.: Психология и Бизнес Онлайн, 2001. 516 c.
5. Бондарко А.В. Функциональная грамматика. Л.: Наука, 1984. 95 с.
6. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. М.: УРСС Эдиториал, 2004. 159 с.
7. Винарская Е.Н. Выразительные средства текста / Е.Н. Винарская. - М.: Воронежский университет, 2003. 153 c.
8. Вишнякова Э.А. Лексико-семантические отношения в испанской туристской терминологии // Современные тенденции в образовании и науке: сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции 31 октября 2013 г.: в 26 частях. Часть 4. Тамбов: Изд-во ТРОО «Бизнес-Наука-Общество», 2013. 24 с.
9. Городецкий Б.Ю. К проблеме семантической типологии / Изд-во Ленинградского ун-та, 1969. 564 с.
10. Графика и орфография. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Морфемика. Словообразование. 4-ое изд. испр. и доп. М.: Издательский центр «Академия», 2011. 178 с.
11. Еремина М.А. Лексико-семантическое поле «Отношение человека к труду» в русских народных говорах: этнолингвистический аспект. Екатеринбург, 2003. 48 с.
12. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: УРСС Эдиториал, 2004. 95 с.
13. Кожина М.Н. Выразительные средства современной русской речи. Тропы и фигуры. Терминологический словарь / М.Н. Кожина. - М.: Феникс, 2007. 944 с.
14. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русский язык конца XX столетия (1985 - 1995). - М.: Языки русской культуры, 2000. С. 389-400.
15. Кузнецов А.М. Поле. //БЭС. Языкознание. - М., 1998. 381 с.
16. Лотман Ю.М. В школе поэтического слова: Пушкин. Лермонтов. Гоголь: Кн. для учителя. - М., 1988. 352 с.
17. Лавкова И.В. Лексико-семантическое поле «оказание материальной или вещественной помощи» // Вестник ВУиТ. 2013. № 3. 147 с.
18. Лихачев Д.С. Поэтика художественного пространства / Д.С. Лихачев // Поэтика древнерусской литературы. - М.: Наука, 1979. 335 с.
19. Никитин И.П. Пространство мира и пространство искусства. М., 2004. 155 с.
20. Николаев А.И. Основы литературоведения: учебное пособие для студентов филологических специальностей. - Иваново: ЛИСТОС, 2011. 255 с.
21. Ортега-и-Гассет, X. О точке зрения в искусстве / X. Ортега-и-Гассет // Ортега-и-Гассет, X. Эстетика. Философия культуры / Пер. С.Л. Воробьева. - М.: Искусство, 1991.
22. Прокофьева В.Ю. Категория пространство в художественном преломлении: локусы и топосы // Вестн. Оренб. гос. ун-та. 2005. № 11. С. 87-94.
23. Прокофьева В.Ю., Пыхтина, Ю.Г. Анализ художественного текста в
аспекте его пространственных характеристик: Практикум для студентов института искусств по специальности 052700 - библиотечно-информационная деятельность / В.Ю. Прокофьева, Ю.Г. Пыхтина. - Оренбург, 2006.
24. Роднянская И.Б. Художественное время и художественное
пространство // Литературный энциклопедический словарь. - М., 1987. С. 487-489.
25. Розенталь Д.Э. Современный русский язык: учебное пособие / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. - 11-е изд. - М.: АЙРИС- пресс, 2010. 447 с.
26. Самотик Л.Г. Словарь-справочник по лексикологии русского языка. Красноярск: РИО. КГПУ, 1998. 332 с.
27. Топоров В.Н. Петербургский текст русской литературы: Избранные труды. - Санкт- Петербург: «Искусство-СПБ». 2003. 616 с.
28.Чигашева М.А. Семантическое поле как метод изучения лексики / М.А. Чигашева // Проблемы прикладной лингвистики: Сборник материалов Всероссийского семинара / Под ред. канд. филол. наук А.П. Тимониной. - Пенза, 2002. С. 266-268.
29.Чижова Е.С. Город, написанный по памяти. [Электронный ресурс]. URL: https:www.litmir.me/br/?b=637136 (Дата обращения 12.02.2021).
30.Элиаде М. Священное и мирское / М. Элиаде; пер. с франц. Н.К. Гарбовского. - М.: Изд-во Московского ун-та, 1994. С. 24-25.
31.Кутзее Дж.М. Осень в Петербурге. [Электронный ресурс]. URL: https :knizhnik.org/dzh-m-kutzee/osen-v-peterburge/1(Дата обращения 15.03.2021).