Введение 3
Глава I. Теоретические основы изучения языковой личности в современной лингвистике 7
§1.1. Языковая личность 7
§ 1.2. Соотношение понятий языковая личность и речевой портрет 15
§ 1.3. Социальная маркированность языковых единиц 22
Глава II. Вербализация концептов в языковой личности протеиерея Артемия
Владимирова 31
§ 2.1. Особенности языковых средств в речи протоиерея Артемия
Владимирова 31
§ 2.2. Вербализация концептов в речи протоиерея Артемия Владимирова . .. 35
Глава III. Материалы для курса по выбору в 10-11 классах средней общеобразовательной школы 56
Заключение 68
Список использованной литературы 72
Для современной науки в целом характерно активное развитие антропоцентрического направления, т.е. усиление роли «человеческого фактора», которое «приводит к перемещению фокуса сосредоточения исследовательских усилий с проблем описания языковой структуры в область, центром которой становится человек говорящий. Комплекс научных направлений, осененных пафосом антропологического подхода — психо-, прагма-, социо-, онтолингвистика и т.п. - объединены общностью объекта исследования - языковой личностью человека. Вопрос о необходимости изучения языковой личности для лингвистики далеко не новый. Актуальным и важным представляется также развитие теории языковой личности в сторону внимания к соотношению в личности «языка» и «речи», «внутренней» языковой компетенции и «внешней» ее реализации.
Такой подход приводит к осознанию понятия «речевой портрет личности». Именно в последнее время в отечественном языкознании сформировалось особое направление, изучающее языковую личность с точки зрения описания ее речевого портрета.
Перспективность создания речевого портрета личности видится в том, что его последующий анализ с большей или меньшей степенью позволил бы судить также о речевых характеристиках возрастной и социальной группы, к которой принадлежит человек. В нашем случае церковнослужителя.
С конца прошлого века можно наблюдать постоянное повышение интереса к религиозной тематике в современном российском медиапространстве. Растет число публикаций, посвященных Русской православной церкви и ее служителям. Появление новых медиа, распространение Интернета и рост блогерской сети, а также особенности государственной внутренней политики все более привлекают внимание массовой аудитории к событиям внутренней жизни Русской православной церкви. Как правило, информационными поводами становятся контакты политических и религиозных деятелей, участие представителей церкви в политических и общественных событиях.
В современных условиях важнейшим инструментом создания и поддержания положительного образа церкви в целом и личности ее представителя в частности является проповедь. Однако стоит отметить, что внецерковная проповедническая деятельность православных священнослужителей имеет определенную специфику, обусловленную многими факторами: выбором медиа, формой контакта с адресатом и преследуемыми проповедником целями.
Все эти обстоятельства, характеризующие в том или ином аспекте процесс современного взаимодействия церкви с массовой аудиторией, а также возникшая потребность определения места Русской православной церкви в современном медийном пространстве и в поиске путей эффективного положительного взаимодействия православных публицистов с адресатом обусловливают актуальность нашего исследования.
Цель данной работы: дать характеристику языковой личности протоиерея Артемия Владимирова.
Достижение данной цели обеспечивается реализацией следующих задач:
1. Дать общее представление о концепции языковой личности в современной лингвистике, рассмотреть основные характеристики и параметры языковой личности.
2. Выявить соотношение понятий «языковая личность» и «речевой портрет».
3. Изучить языковую личность протоиерея Артемия Владимирова.
4. Выявить базовые фрагменты языковой личности Протоиерея Артемия Владимирова.
Объектом исследования является языковая личность протоиерей Артемия Владимирова.
Предметом исследования являются языковые единицы, формирующие языковую личность протоирея Артемия Владимирова, отражающие особенности его речи и речевого поведения.
Материалом для анализа послужили тексты различных жанров: цельные тексты-выступления, интересные с точки зрения проявления подготовки протоиерея Артемия Владимирова в выражении своей авторской и гражданской позиции, а также разрозненные высказывания - интервью, представляющие особый интерес, поскольку интервью ближе к живой речи, и поэтому в нём особенности речевого портрета могут проявиться ярче и непосредственней.
Основным методологическим принципом нашего исследования является принцип антропоцентрического подхода к языку и речи так, как он понимается в современной лингвистике.
Выбор конкретных лингвистических методов обусловлен задачами работы, а также спецификой анализируемого материала. В работе использованы дедуктивный и индуктивный методы исследования, описательный метод (а именно: интерпретация, обобщение). Необходимо отметить, что только комплексный подход к изучению языковой личности - с привлечением уже существующих данных психо-, социо-, когнитивной лингвистики и др. - позволяет изучить языковую личность человека.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в развитие антропоцентрической лингвистики, психо- и социолингвистики и тем самым способствует дальнейшему исследованию проблем речевой коммуникации.
Практическая значимость работы состоит в том, что ее результаты могут быть использованы в факультативных учебных курсах и курсах по выбору средней общеобразовательной школы.
Научная новизна нашего исследования состоит в том, что представляется описание языковой личности священнослужителя.
Структура работы обусловлена целью, задачами и логикой исследования. Дипломная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы.
Нами рассмотрены понятие языковой личности, речевого портрета, структуры языковой личности. Развитие теории языковой личности положило начало изучению языковой личности как одного из центральных объектов исследования в лингвистической теории. Ученые выявили ключевые аспекты, имеющие отношение к обозначению основных базовых единиц, объекта исследования и области анализа изучаемого феномена.
Под языковой личностью мы подразумеваем сложное явление, характеризующееся как социально выделенное и субъективное знание языка, уровень владения им. Невзирая на интенсивное исследование лингвистикой феномена языковой личности, не все структурные элементы объяснены и изучены в целостности их многофункционального значения. Почти никак не исследованной является сфера взаимосвязи идиостиля публичной личности с дискурсивными практиками за пределами художественного творчества. Исследование стиля автора подразумевает, бесспорно, использование в текстах разнообразных стилей и средств формирования художественных типов. К численности таких жанров относится эпистолярный стиль
Термин языковая личность является понятием многомерным и мультидисциплинарным и охватывает различные аспекты (когнитивный, прагмалингвистический, психолингвистический, социолингвистический, национальный, гендерный и др). Понятие языковой личности включает и языковой портрет. речевой паспорт характеризуется набором языковых единиц, используемых личностью, которые делают ее узнаваемой. С понятием языковая личность соотносятся также понятия идиостиль и идиолект.
Модель языковой личности - это речевые умения, навыки, речевые способности, языковая компетенция, которая в свою очередь определяется субъективными характеристиками и психологическими факторами.
Мы рассмотрели церковный дискурс как особый вид дискурсивной практики, в которой также может реализовываться языковая личность. Церковный дискурс - это особый вид институционального дискурса, который имеет своей целью обращение внимания аудитории к религии и концепту Бога.
Объектом исследования в русле теории дискурса будут являться смыслообразующие процессы, направленные на трансляцию опыта веры или приобщения к системе религиозных взглядов. Структура религиозного дискурса включает в себя цели, ценности, стратегии, хронотоп, тексты, разновидности и жанры.
В современном языкознании существуют следующие подходы к пониманию понятия «концепт»:
1) лингвистический подход, понятие концепта следует рассматривать как алгебраическое выражение значения, уделяя внимание всем потенциала слова, включая коннотативные элементы;
2) когнитивный подход, концепт - это явление ментального характера, то есть оперативная единица памяти, которая относится к ментальному лексикону;
3) культурологический подход, что концепт - это базовая единица культуры.
Для всех трех подходов общим является, бесспорно, утверждение взаимосвязи языка и культуры. По отличительным особенностям различия обусловлены разным видением языка в процессе формирования концепта.
В проповедях Владимирова преобладают положительные концепты с религиозным значением. На основе этого можно выявить следующую парадигму, которая лежит в основе большинства его проповедей:
- положительные концепты связаны с соблюдением догматов веры, верой в Бога;
- концепты с отрицательным значением связаны с нарушением человеком заповедей, догматов, за этим нарушением следует наказание.
Такая парадигма отвечает основной цели и замыслу жанра проповеди, основная цель которой - внушить мысль о том, что необходимо следовать законно божию и нельзя его нарушать.
Риторическая структура проповеди отвечает классическим риторическим канонам построения речи: имеется обращение, экскурс, завязка, основной корпус, состоящий из тезисов и аргументов, финал.
В текстах проповедей часто встречаются различные эпитеты, развернутые метафоры, градация и гипербола, часто используются риторические вопросы, также используются фразеологизмы-библиизмы.
Так как это церковный дискурс, то ожидаемым является то, что в тексте встречается очень много слов и словоформ, заимствованных из старославянского языка. Также много слов, которые относятся к книжному стилю: «вопрошать», «гонения», «попущение», «благолепие», «похоть», «омрачение» и т.д. Часто встречаются архаичные синтаксические конструкции:, например, употребление устаревшего союза «ибо» вместо «так как», «потому что», что также придает оттенок книжности, использование союза «но» в значении «а», используются различные типы инверсии, используются несогласованные определения: «то место, слава Израиля», «ризу Пресвятой Богородицы, положенную во Влахерне».
Кроме книжных и устаревших слов, Владимиров активно использует и современную лексику. Эта лексика используется, в основном, в аргументах, для того, чтобы показать связь библейских сюжетов с современными реалиями.
Таким образом, Артемий Владимиров использует в своих проповедях устаревшую книжную лексику и архаичные обороты, которые создают атмосферу возвышенности и торжественности, общеупотребительную нейтральную лексику, а также книжную современную лексику и устоявшиеся словосочетания. Такое смешение стилей позволяет ему создавать тексты, которые торжественны по тональности, но, в тоже время, вполне доступны для восприятия обычного, не подготовленного человека. Современные термины позволяют показать связь с современными проблемами.
По результатам исследовании создана программа интегрированного курса по выбору по русскому языку и литературе «Русская культура в концептах» для 10-11 класса, которая посвящена изучению основных концептов русской культуры на материале русской классики.
1. Александрович Н.В. Концептосфера художественного произведения как фрагмент индивидуально-авторской картины мира // Вестник университета управления. 2007. № 6. С. 18-22.
2. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999. 896 c.
3. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста: антология. М.: Языки русской культуры, 1997. 320 с.
4. Бабенко Л. Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа: учебник для вузов. М.: Деловая книга, 2004. 464 с.
5. Баранов А. Г., Паршин П. Б. Воздействующий потенциал варьирования в сфере метаграфемики // Проблемы эффективности речевой коммуникации: Сб. науч.-аналит. обзоров/Ред.-сост. и авт. введ. Н. А. Безменова, Л. Г. Лузина. М.: ИНИОН, 1989. С. 41-115.
6. Богин, Г. И. Филологическая герменевтика. - Калинин: КГУ, 1982. 86 с.
7. Болотнова Н. С. Когнитивное направление в лингвистическом исследовании художественного текста // Материалы VII Всероссийского научно - практического семинара «Поэтическая картина мира: слово и концепт в лирике серебряного века». Томск, 2004. С. 7-19
8. Болотнова Н. С. О связи регулятивной и концептуальной структур поэтического текста // Вестн. Томского гос. пед. ун-та (TSPU Bulletin)2006. Вып. 5 (56). С. 108-113.
9. Бондаренко Т. В. Лингвокультурный типаж «английский дворецкий»: автореф. Дис. канд. филол. наук: 10.02.04. Волгоград, 2009. 15 с.
10. Вайсгербер Л. Родной язык и формирование духа. М., 1993. с. 276
с.
11. Варнавских, Н. В. Типологические черты речевого поведения русско- и англоговорящих адвокатов: Прагмалингвистический подход: дис. канд. филол. наук : 10.02.19, 10.02.20. Ростов н/Д,2004. 141 с.
12. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. Москва: «Языки русской культуры», 1999. 780 с.
13. Виноградов, В.В. О языке художественной литературы. М.: Гослитиздат, 1959. 655 с.
14. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М. Наука., 1993. 59с.
15. Володина Н. В. Концепты, универсалии, стереотипы в сфере литературоведения. М.: Наука, 2010. 320 с.
16. Воркачев С.Г. Концепт счастья в русском языковом сознании: опыт лингвокультурологического анализа. Краснодар: КГУ,2002. 142 с.
17. Воробьев В. В. Лингвокультурология: теория и методы. М., 1997. 342 с.
18. Гордеева М. Н. Речевой портрет и способы его описания // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. М.: МАЛП, 2008. С. 89-101.
19. Горло, Е.А. Проблема исследования прагматического значения с позиции лингвистической прагматики // Вестник Ленинградского государственного университета им. A.C. Пушкина. 2011. Том 1. № 4. С. 125-133.
20. Государственные и титульные языки России: энциклопедический словарь-справочник /гл. ред. В. П. Нерознак. М. : Academia , 2002. 615 с.
21. Гумбольдт В. фон. О влиянии различного характера языков на литературу и духовное развитие. В кн.: Избранные труды по языкознанию. М., Прогресс, 2000. С. 324-332.
22. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т.
М., 2008. 1154 с.
23. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-образовательный. М.: Рус. яз. 2000.- в 2 т. 1643 с.
24. Земская Е.А. О типических особенностях русского языка эмигрантов первой волны и их потомков // Известия АН. Серия литературы и языка. 1998. Т.57. №4. 321 с.
25. Карасик В.И. Язык социального статуса. М.: Ин-т. языкознания РАН; Волгогр. гос. пед. ин-т, 1992. 243 с.
26. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М., 2004. 390 с.
27. Караулов Ю.Н. Русская языковая личность и задачи ее изучения.// Язык и личность. М., 1989. 78 с.
28. Китайгородская, М. В., Розанова, Н. Н. Русский речевой портрет. Фонохрестоматия. М. Наука,1995. 128 с.
29. Костомаров В. Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. - СПб. : Златоуст , 1999. 319 с.
30. Кочеткова Т.В. .Проблема изучения языковой личности носителя элитарной речевой культуры (обзор) // Вопросы стилистики. Язык и человек. Саратов, 1996. Вып. 26. С. 14-25.
31. Красных, В.В. Этнопсихология и лингвокульторология: Курс лекций. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. 284 с.
32. Крысин, Л. П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язык в научном освещении. М., 2001. Вып.1. С. 90-106.
33. Кусаинова А.М. Языковая личность Герольда Бельгера // Вестник Челябинского государственного университета. 2009. № 30 (168). Филология. Искусствоведение. Вып. 35. С. 118 - 122.
34. Кусько Е.Я. Лексико-синтаксические средства языковой
характеристики персонажей в романах А. Шаррера: Дис. канд. филол. наук. Львов, 1969. 28с., 348 с.
35. Леорда С.В. Речевой портрет современного студента: Речь русских студентов на рубеже XX-XXI веков. Монография. Германия: Lambert Academic Publishing, 2012. 144 с.
36. Ма Т.Ю. Американская языковая личность в культурно-историческом пространстве США XX века (опыт прототипического подхода): дис. ... д-ра филол. наук. М., 2012. 232 с.
37. Макеева С. О. Речевой портрет в круге смежных понятий // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики: материалы и тезисы докладов ежегодной международной конференции, 7 февраля 2014 г., Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т; под ред. Н. Н. Сергеевой; науч. ред. Е. Е. Горшкова. Екатеринбург, 2014. Ч. 3.С. 79-85.
38. Максимов, Б. К. Речевой портрет молодежи на фоне нашей жизни // Русский язык и современность. 2011. № 2. С. 45-54.
39. Малетина, О.А. Лингвостилистические средства создания портрета // Актуальные вопросы лингвистики в работах молодых ученых. Материалы научной сессии факультета лингвистики и межкультурной коммуникации ВолГУ (апрель 2003): Сб. научных статей - Вып. 2. Волгоград: Изд-во «Волгоград», 2004. С. 69-72.
40. Матвеева Г.Г. Речевая деятельность и речевое поведение как составляющие речи. Пятигорск, 1998. 14 с.
41. Матвеева Г. Г. Скрытые грамматические значения и идентификация социального лица («портрета») говорящего. - дис. д-ра филол. наук. СПб., 1993. 265 с.
42. Матвеева Т.В. Функциональные стили в аспекте текстовых категорий / Т.В. Матвеева. - Свердловск: УрГУ, 1990. 172с.
43. Нечаева О.А. Очерки по синтаксической семантике и стилистике функционально-смысловых типов речи. Улан-Удэ, Изд-во БГУ, 1999., 96с.
44. Николаева, Т. М. «Социолингвистический портрет» и методы его описания // Русский язык и современность. Проблемы и перспективы развития русистики. Доклады Всесоюзной научной конференции. Часть 2. М.
1991. С. 73-75.
45. Николина Н.А. Филологический анализ текста. М.: Издательский центр «Академия», 2003. 256 с.
46. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1994. 1132 с.
47. Осетрова, Е. В. Речевой портрет политического деятеля: содержательные и коммуникативные основания // Лингвистический ежегодник Сибири / Под ред. Т.М. Григорьевой. Красноярск, 1999. Вып.1. С.58-67.
48. Панов М.В. Русский язык и советское общество: Социологолингвистическое исследование. Фонетика современного русского литературного языка. Народные говоры / АН СССР: Ин-т рус. яз. 1968. 213с.
49. Панова, М. Н. Языковая личность государственного служащего: опыт лингвометодического исследования. М.: Изд-во РУДН, 2004. 323 с.
50. Патнем Ф. В. Диагностика и лечение расстройства множественной личности. М.: Когито-Центр, 2003. 62 с.
51. Персональный сайт Артемия Владиморова: URL:
http: //artvladimirov .ru/
52. Потебня А.А. Мысль и язык. Полн. собр. трудов. М., Лабиринт, 1999. 343 с.
53. Прохоров, Ю. Е. Концепт, текст, дискурс в структуре и содержании коммуникации : автореф. дис. ... д-ра филол. наук. Екатеринбург, 2006. 38 с.
54. Сиротинина О.Б. Речевая культура // Стилистический энциклопедический словарь русского языка / Под ред. М.Н. Кожиной. М., 2003. С. 343-347.
55. Тарасенко Т. П. Языковая личность старшеклассника в аспекте ее речевых реализаций (на материале данных ассоциативного эксперимента и социолекта школьников Краснодара): автореф. дис. канд. филол. наук. Краснодар, 2007. 26 с.
56. Трубецкой Н. С. История. Культура. Язык. - М.: Прогресс: Универс,1995. 800 с.
57. Фразеологический словарь русского языка / под ред. А.И.
Молоткова. М., 2001. 987 с.
58. Шаховский В. И. Языковая личность в лингвистике эмоций // Языковая личность: проблемы семантики и прагматики. Волгоград: РИО, 1997. С. 3-10.