ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. А.А. ФЕТ В ТВОРЧЕСКОМ СОЗНАНИИ И.А. БУНИНА 7
1.1. Русские писатели XIX в. в эстетике и жизнетворчестве Бунина 8
1.2. Восприятие лирики А.А. Фета в личных документах, письмах и мемуарах
И.А. Бунина 18
1.3. Бунинская рецепция творчества А.А. Фета в литературной критике и
литературоведении 21
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 27
ГЛАВА 2. ФЕТОВСКИЙ СЛЕД В ЛИРИКЕ И ЛИРИЧЕСКОЙ ПРОЗЕ И.А. БУНИНА 29
2.1. Пейзажная лирика А.А. Фета и И.А. Бунина: компаративный аспект 29
2.2. Библейские мотивы в творчестве А.А. Фета и И.А. Бунина 33
2.3. Стихи А.А. Фета в лирической прозе И.А. Бунина 42
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 49
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 51
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 53
В истории литературы важную роль занимает механизм художественной рецепции. Отцами-основателями рецептивной эстетики являются Х.Р. Яусс и В. Изер, а концепция диалога, в русле которой создавалась эта теория, принадлежит М.М. Бахтину. «В центре внимания основоположников рецептивной эстетики находились, прежде всего, закономерности восприятия текста во времени» [Анисимова, 2016: 7].
Ю.М. Лотман предложил ключевую формулу творчества Бунина как «переписывания классики». В «перепевах» Бунина он находит «более общий смысл»: «Именно в этой перспективе раскрывается Бунин-новатор, желающий быть продолжателем великой классической традиции в эпоху модернизма, но с тем, чтобы переписать всю эту традицию заново» [Лотман, 1997: 731].
Творчество И.А. Бунина тесно связано с русской классической литературой. Писатель постоянно ощущал свою принадлежность к литературной традиции и сделал ее частью своей жизнетворческой программы. Литературоведческие исследования показали уникальность намерения Бунина «переписать» классику в эпоху модернизма [Марченко, 2010].
Творческий путь Бунина отличался от творческого процесса классиков XIX века. Бунин переделывает ранее написанные тексты с целью создания своего авторского высказывания на одну из уже существующих классических тем, причем делает это так, что восприятие бунинского текста предполагает рассмотрение его версии на фоне текста предшественника. Образно говоря, Бунин вышивает свой литературный узор на фоне художественного узора одного из своих предшественников. И в этом смысле для него не существует понятия «завершенный текст».
Бунин являлся защитником классических заветов русской литературы. В современной ему литературе писатель наблюдал «разрыв времен», потерю корней. В октябре 1913 года на юбилее газеты «Русские ведомости» Бунин рассказал о своем отношении к поэзии модернистов: «<...> за последние двадцать лет <...> литература <...> находилась в периоде во всяком случае, болезненном, в упадке, в судорогах и метаниях из стороны в сторону. <...> писатель <...> попал в струю тех течений, что шли с Запада, - и охмелел от них и внезапно заявил, что и он “декадент”, “символист” <...> Послушайте писателя нового типа: он <...> скажет вам, что он создал несметное количество новых ценностей, преобразовал прозаический язык, возвел на высоту и обогатил стихотворный, затронул глубочайшие вопросы духа, “выявил” новую психику <...>, он, не стыдясь, назовет себя “мудрым”, “многогранным”, “дерзновенным”, “солнечным”... А меж тем, за немногими исключениями, не только не создано за последние годы никаких новых ценностей, а, напротив, произошло невероятное обнищание, оглупление и омертвение русской литературы. <...> Исчезли драгоценнейшие черты русской литературы: глубина, серьезность, простота, непосредственность, благородство, прямота <...>» [Бунин, 1973: 317].
Отсюда следует, что писатель критиковал модернистов за их экспериментальный стиль и отклонение от традиционных форм. Он считал, что поэзия должна быть ясной, доступной и проникнутой глубокими чувствами, а не напыщенной и формальной. Бунин отмечает тлетворное влияние Запада как негативный фактор, ущемляющий уникальные черты русской культуры и литературного наследия. Не мог смириться с направлениями современной ему литературы, проблемами, которые в них освещаются, поэтическим языком.
По наблюдению Т.М. Двинятиной, для писателя не существовало разницы между направлениями модернистской литературы. Они все были ему чужды. Бунин не мог принять новую литературу [Двинятина, 1999]. Д. Выгодский писал: «<.> среди этой молодой и почти совершенно бесплодной поросли одиноко стоит Ив. Бунин, истинный классик, истинный реалист. Поэт пушкинской школы в лучшем смысле этого слова, все время не принимающий участия в борьбе школ и теоретических распрях, не кричащий о своей современности, <...> он, однако, приковывает к себе взоры и заставляет следить за его путем, неуклонно идущим вверх. Бунин один из немногих поэтов, который на протяжении почти тридцатилетнего поэтического пути своего никогда не застывал, и до сих пор каждая его книга его есть действительно, новый шаг, новое достижение» [Цит. по: Двинятина, 1999: 19].
Рецептивное осмысление творческого наследия А.А. Фета было предпринято И.А. Буниным. Недаром говорят, что автор «Темных аллей» является наследником литературной линии поэта. В целом ряде произведений этих писателей наблюдаются межтекстовые связи, которые будут проанализированы в данной работе.
Актуальность исследования обусловлена интересом современного литературоведения, во-первых, к проблемам художественной рецепции [Бахтин, 1986; Изер, 1999; Яусс, 1994]; во-вторых, к межтекстовым связям в художественных произведениях И.А. Бунина и русских писателей-классиков [Анисимова, 2016; Бабореко, 2004; Двинятина, 1999; Есикова, 2018; Кириллов, 2016; Климова, 2018; Кулабухова, 2020].
Новизна исследования заключается в том, что проблема рецепции поэзии А.А. Фета И.А. Буниным в литературоведении еще подробно не рассматривалась.
Объектом исследования является рецепция русской классики в отечественной литературе конца XIX - первой половины XX в.
Предмет исследования - рецепция творчества А.А. Фета в лирике и лирической прозе И.А. Бунина.
Материалом исследования послужили стихотворения А.А. Фета, лирика и малая проза И.А. Бунина, а также личные документы, письма и мемуары писателей.
Цель исследования состоит в изучении рецепции лирики А.А. Фета в творчестве И.А. Бунина.
Цель исследования определяет следующие задачи:
1) проанализировать восприятие лирики А.А. Фета в личных документах, письмах и мемуарах И.А. Бунина;
2) выявить бунинскую рецепцию творчества А.А. Фета в литературной критике и литературоведении;
3) сравнить пейзажную лирику А.А. Фета и И.А. Бунина;
4) определить «след» А.А. Фета в лирической прозе И.А. Бунина.
Методологической базой исследования стали основополагающая статья Ю.М. Лотмана о переосмыслении («переписывании») классики в творчестве И.А. Бунина [Лотман, 1997], труды Т.М. Двинятиной о сопоставительном анализе поэтических систем [Двинятина, 1999], а также работы Е.Е. Анисимовой о рецептивном сознании русской литературы первой половины XX века [Анисимова, 2016].
Практическая значимость работы обусловлена возможностью применения ее результатов в спецкурсах и спецсеминарах, посвященных истории русской литературы и творчеству И.А. Бунина.
Теоретическая значимость работы заключается в расширении представления о рецептивном осмыслении классики в литературе XX века.
Структура работы. Основная часть работы состоит из введения, двух глав, в конце дается заключение и приводится список литературы (82 наименования). В первой главе «А.А. Фет в творческом сознании И.А. Бунина» описана связь творчества автора «Тёмных аллей» с русской классической литературой, рассмотрены личные документы, письма и мемуары И.А. Бунина, проанализирована литературная критика бунинской рецепции А.А. Фета. Вторая глава «Фетовский след в прозе И.А. Бунина» посвящена аллюзиям на стихотворения поэта XIX века в лирике и лирической прозе нобелевского лауреата. В Заключении приводятся результаты проведённого исследования, делаются выводы и намечаются перспективы дальнейшего исследования.
Таким образом, в данном исследовании нам удалось наметить подходы к изучению рецепции лирики А.А. Фета в творчестве И.А. Бунина.
В ходе работы мы проанализировали влияние творчества А.А. Фета на формирование поэтического мира И.А. Бунина. Были рассмотрены личные документы, письма и мемуары И.А. Бунина, а также литературная критика бунинской рецепции А.А. Фета. Благодаря этому мы выяснили, что И.А. Бунин занимался «переписыванием классики» (термин Ю.М. Лотмана) с целью создания своего авторского высказывания на одну из уже существующих классических тем, причем делал это так, что восприятие бунинского текста предполагает рассмотрение его «версии» на фоне текста предшественника.
Мы проанализировали пейзажную лирику И.А. Бунина и А.А. Фета. Нам удалось сравнить стихотворения поэтов и выявить фетовский след в лирике автора «Темных аллей».
Нами были рассмотрены библейские мотивы в творческом наследии писателей.
В лирической прозе И.А. Бунина нами были найдены межтекстовые связи с произведениями А.А. Фета. Мы изучили аллюзии на А.А. Фета в рассказе И.А. Бунина «Легкое дыхание» и определили межтекстовые связи рассказа «Холодная осень» со стихотворением «Какая холодная осень!..». Выяснили, что фетовские образы «робкого дыхания» и «холодной осени» развиваются в рассказах в повествовательном ключе, но при этом сохраняют лиризм. Нами были обнаружены фетовские мотивы, развивающиеся в повести И.А. Бунина «Митина любовь» и в рассказе «Чаша жизни».
Исследование позволило прийти к выводу, что для Бунина, обладающего выраженным поэтическим мышлением, первостепенное значение приобретали поэты-классики - Пушкин, Лермонтов, Тютчев и Фет. Для создания «прозы поэта», т.е. прозы, построенной по принципу лирического текста, особую роль играла так называемая чистая лирика. То есть стихотворения, фокусирующиеся не на идеях и событиях, а на эмоциях, чувствах и состояниях. То есть на всём том, что О.В. Сливицкая назвала «повышенным чувством жизни». А уже через чувство Бунин создает систему исторических и культурных аллюзий, погружает частный случай в координаты большой истории, как, например, происходит в «Холодной осени». Еще одним важным наблюдением является взаимосвязь биографического сюжета Фета с Марией Лазич и мотива вины перед оставленной любовью, рационального выбора, который осуществляют бунинские персонажи (например, в рассказе «Тёмные аллеи»).
1. А.А. Фет и русская литература: Материалы Всерос. науч. конф., посвящ. 180-летию со дня рождения А.А. Фета (Курск-Орел, 1-5 июля 2000 г.). Курск: Изд-во Кур. гос. пед. ун-та, 2000. 366 с.
2. Анисимов К.В., Пономарев Е.Р. Книга очерков И.А. Бунина «Храм Солнца»: История текста // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2023. № 82. С. 218-253.
3. Анисимов К.В. Пасхальные мотивы в рассказе И.А. Бунина «Легкое дыхание» // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2016. № 6 (44). С. 83-94.
4. Анисимова Е.Е. Творчество В.А. Жуковского в рецептивном сознании русской литературы первой половины XX века. Красноярск: СФУ, 2016. 468 с.
5. Бабореко А.К. Бунин: Жизнеописание. М.: Молодая гвардия, 2004. 457 с.
6. Бабореко А.К. И.А. Бунин. Материалы для биографии (1870¬1917). М.: Художественная литература, 1967. 332 с.
7. Баратынский Е.А. Стихотворения и поэмы. М.: Наука, 1981. 738 с.
8. Барышникова И.Ю. Роль христианской символики в поэтическом описании сидящего на престоле Творца (Откр. 4, 2-11) (на примере произведений В.А. Жуковского, А.Н. Майкова, И.А. Бунина, А.А. Фета) // Теория и практика общественного развития. 2012. № 3. С. 392-397.
9. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1986. 445 с.
10. Благой Д.Д. Мир как красота. О «Вечерних огнях» А.А. Фета. М.: Художественная литература, 1975. С. 58.
11. Богданова О.А. Семиотика аллеи, «где кружат листы»: Тургенев, Гумилёв, Бунин // Проблемы исторической поэтики.2019. № 2. С. 233-254.
12. Бунин И.А. Автобиографические заметки // Бунин И.А. Полное собрание сочинений: в 13 т. Т.9. М.: Воскресенье, 2006. С. 299-309.
13. Бунин И.А. Письма 1885-1904 годов / Подобщ.ред. О.Н. Михайлова. М.: ИМЛИ РАН, 2003. 767 с.
14. Бунин И.А. Полное собрание сочинений: в 13 т. М.: Воскресенье,2005.
15. Бунин И.А. Собр. соч.: в 6 т. М.: Художественная литература, 1987-1988.
16. Бунин И.А. Устами Буниных: дневники Ивана Алексеевича и Веры Николаевны и др. арх. Материалы / под ред. Милицы Грин: в 2 т. М.: Посев, 2005.
17. Бунин И.А. Pro et contra: личность и творчество Ивана Бунина в оценке русских и зарубежных мыслителей и исследователей: антология. СПб.: Издательство Русского христианского гуманитарного института, 2001. 663-642 с.
18. Вершины: Кн. о выдающихся произведениях рус. лит. / Сост. и общ. ред. В. И. Кулешова. М.: Детская литература, 1983. 430 с.
19. Выгодский Д.И. Поэзия и поэтика: (Из итогов 1916 г.) // Летопись. 1917. № 1.С. 248-258.
20. Выготский Л.С. «Легкое дыхание» // Выготский Л.С. Психология искусства. Ростов н/Д.: «Феникс», 1998. С. 186-207.
21. Гаспаров М.Л. Фет безглагольный. Композиция пространства, чувства и слова // Гаспаров М.Л. О русской поэзии: анализы, интерпретации, характеристики: Авторский сборник. СПб: Азбука, 2001. С. 27-42.
22. Гегель Г.В.Ф. Эстетика: в 4 т. / [Под ред. с предисл. М. Лифшица, с. I-XVI]. М.: Искусство, 1968-1973.
23. Горшков А.И. Русская стилистика и стилистический анализ произведений словесности. М.: Изд-во Лит. института им. А.М. Горького, 2008. 544 с.
24. Двинятина Т.М. Поэзия И.А. Бунина и акмеизм: сопоставительный анализ поэтических систем: дис. ... канд. филол. наук: 10.01.01. СПб., 1999. 187 с.
25. День поэзии. М.: Советский писатель, 1966. 304 с.
26. Дзуцева Н.А. Любовь в художественной интерпретации К.Л. Хетагурова и русских поэтов: А.К. Толстого, А.А. Фета, А.Н. Апухтина, И.А. Бунина, А.А. Блока // Осетинская филология: Современность и традиции: Владикавказ: Изд-во СОГУ, 1992. С. 47-57.
27. Динесман Т.Г. По страницам ранних поэтических тетрадей Бунина // Литературное наследство: в 2 кн. / гл. ред. В.Р. Щербина. М.: Наука, 1973. Т. 84, кн. 2. С. 121-138.
28. Долгополов Л.К. На рубеже веков: О рус. лит. конца XIX - нач. XX вв. Л.: Сов. писатель, 1977. 366 с.
29. Есикова Н.Д. Стихотворение А. Фета как ключ к характерам бунинских героев в рассказе «Холодная осень» // И.А. Бунин: от века ХХ к веку ХХ1: материалы юбилейной всероссийской (с международным участием) научной конференции, Елец, 20-21 сентября 2018 года. Елец: Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина, 2018. С. 74-81.
30. Жаплова Т.М. Символизация, метафоризация в усадебной лирике Ивана Бунина и К.Р. // Вестник Оренбургского государственного университета. 2004. № 11(36). С. 83-90.
31. Жемчужный И.С. Стихи А. Фета в контексте рассказа И. Бунина «Холодная осень» // А.А. Фет: Проблемы изучения жизни и творчества / Отв. ред. Г.Е. Голле. Курск: Курский государственный педагогический университет, 1994. С. 139-144.
32. Жирмунский В.М. Введение в литературоведение: Курс лекций. СПб.: С.-Петербургский государственный университет, 1996. 375 с.
33. Жолковский А.К. «Легкое дыхание» Бунина - Выготского семьдесят лет спустя // Жолковский А.К. Блуждающие сны и другие работы. М.: ЯСК, 1994. С. 103-120.
34. Завьялова Е.Е. Переложения из апокалипсиса в русской лирике 1880-1890-х годов // Нефтегазовые технологии и экологическая безопасность. 2006. № 3.С. 318-327.
35. Иван Бунин: в 2 кн. / ред. В. Р. Щербина (гл. ред.) [и др.]. М.: Наука, 1973. Литературное наследство. Т. 84. Кн. 1. 1973. 696 с.
36. Изер В. К антропологии художественной литературы // Новое литературное обозрение. 2008. № 94. С. 7-21.
37. Изер В. Рецептивная эстетика. Проблема переводимости: герменевтика и современное гуманитарное знание // Академические тетради. 1999. Вып. 6. С. 59-96.
38. Измайлов А.А. Пестрые знамена: Лит. портреты безвременья: Мережковский. Бальмонт. Блок. Арцыбашев. Амфитеатров. Бунин. Будищев. Вячеслав Иванов. Гиппиус. Чириков. Ремизов. Вересаев. М.: Т-во И.Д. Сытина, 1913. 231 с.
39. КапиносЕ.В. Элегический сюжет рассказа И. Бунина «Несрочная весна» // Филологический класс. 2008. №20. С.84-88.
40. Катаев В. П. Трава забвенья / Вступ. ст. И. Л. Андроникова. М.: Детская литература, 1967. 222 с.
41. Кириллов М.В. Межтекстовые связи в композиции рассказа Бунина И.А. «Холодная осень» // Вестник Литературного института им. А.М. Горького. 2016. № 3. С. 65-69.
42. Классик без ретуши: Литературный мир о творчестве И.А. Бунина: Критические отзывы, эссе, пародии (1890-е-1950-е годы): Антология / общ. ред: Н.Г. Мельников. М. : Книжница: Русский путь, 2010. 928 с.
43. Климова Г.П. Художественная система И. А. Бунина в контексте русской классической литературы // Балтийский гуманитарный журнал.2018. №1. С. 85-88.
44. Колосова С.Н. Образ Божьей матери у И. А. Бунина (рассказ «Преображение», стихотворение «Мать») // Преподаватель XXI век. 2010. № 2. С. 336-342.
45. Косицына Н.О. Религиозный компонент языковой картины мира А.А. Фета // Ученые записки. Электронный научный журнал Курского государственного университета. 2012. № 3. С. 127-134.
46. Кузнецова Г.Н. Грасский дневник. Последняя любовь Бунина. М.: Астрель, 2010. С. 379 с.
47. Лекманов О. Две заметки о «Легком дыхании» И. Бунина // Лекманов О. Книга об акмеизме и другие работы. Томск: Водолей, 2000. С. 217-221.
48. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Структура стиха. Л.: Просвещение, 1972. 272 с.
49. Лотман Ю.М. Два устных рассказа Бунина (К проблеме «Бунин и Достоевский») // Лотман Ю.М. О русской литературе. СПб.: Искусство-СПБ, 1997. С.742-778.
50. Лукинова А.Р. Развитие мотивов лирики А.А. Фета в XX веке // Научно-технический прогресс: актуальные и перспективные направления будущего: сборник материалов III Международной научно-практической конференции: в 2 т. Кемерово, 10-11 августа 2016 года. Кемерово: ООО «Западно-Сибирский научный центр», 2016. С. 32-35.
51. Мальцев Ю.В. Иван Бунин, 1870-1953. М.: Посев, 1994. 432с.
52. Марченко Т.В. Переписать классику в эпоху модернизма: о поэтике и стиле рассказа Бунина «Натали» // Изв. РАН. Сер. лит. и яз. 2010. Т. 69. № 2. С. 25-42.
53. Медведский К.П.Современные поэты: Крит. очерки. СПб.: Ред. газ. «День», 1889. 192 с.
54. Михайлов О.Н. Иван Алексеевич Бунин: очерк творчества. М.: Наука, 1967. 174 с.
55. Морозов М. И.А. Бунин в переписке близких // Сибирские огни. 1990. № 12. С. 168—173.
56. Муромцева-Бунина В.Н. Жизнь Бунина. Беседы с памятью. М.: Вагриус, 1989. 507 с.
57. Пожиганова Л.П. Мир художника в прозе Ивана Бунина 1910-х годов. Белгород: Издательство Белгородского университета, 2005. 208 с.
58. Пономарев Е.Р. О творческой истории книги Бунина «Освобождение Толстого» // Рус. лит. 1998. № 1. С. 109—119.
59. Поэтический строй русской лирики / ред. Г.М. Фридленлер. Л.: Наука, 1973. 352с.
60. Пушкин А.С. Полное собрание сочинений: в 10 т. Т. 3. Стихотворения 1927-1836 гг. М.; Л.: Издательство Академии Наук СССР, 1950. 553 с.
61. Пчелов Е.В. Род Буниных в российской культуре и науке // И.А. Бунин и русская культура XIX - XX веков: Тез. междунар. науч. конф., посвященной 125-летию со дня рождения писателя (11-14 октября 1995 г.). Воронеж: Квадрат, 1995. С. 3-4.
62. Рощина О.С. К интерпретации рассказа И.А. Бунина «Легкое дыхание» // Сибирский филологический журнал. 2011. № 1. С. 53- 59.
63. Рыленков Н.И. Вторая жизнь поэта: (Четыре лир. этюда с предисл. и послесл.) // День поэзии. М.: Русская Христианская гуманитарная академия, 1966. С. 299-307.
64. Саянов В.М. Фет, Бунин, Фидлер: (К вопросу о новаторстве) // Саянов В.М. Статьи и воспоминания. Л.: Советский писатель, 1958. С. 299¬307.
65. Скидан А. Ребенок-внутри. Еще раз о «Легком дыхании» // Скидан А. Сумма поэтики. М.: НЛО, 2013. С. 225-239.
66. Сливицкая О.В. Космос и душа человека (О психологизме позднего Бунина) // Царственная свобода. О творчестве И.А. Бунина. К 125- летию со дня рождения писателя: межвузовский сборник науч. трудов. Воронеж: Квадрат, 1995. С. 5-34.
67. Сливицкая О.В. «Повышенное чувство жизни»: мир Ивана Бунина. М.: РГГУ, 2004. 270 с.
68. Тагавердиева З.Р. Библейские мотивы в романе И.А. Бунина «Жизнь Арсеньева» // Вестник Дагестанского государственного университета. 2013. № 3. С. 18-21.
69. Теория литературных жанров: учебное пособие для студ. учреждений высш. проф. образования / М.Н. Дарвин, Д.М. Магомедова, Н.Д. Тамарченко, В.И. Тюпа; под ред. Н.Д. Тамарченко. М.: Издательский центр «Академия», 2011. 256 с.
70. Теория литературы: Учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений: в 2 т. / под ред. Н.Д. Тамарченко. Т. 2: Бройтман С.Н. Историческая поэтика. М.: Издательский центр «Академия», 2004. 368 с.
71. Тимофеев Л.И. Лирика // Краткая литературная энциклопедия. Т. 4. М.: Советская энциклопедия, 1967. С. 208-213
72. Томашевский Б.В. Теория литературы. Поэтика. Л.: Гос. изд., 1925. 334 с.
73. Фет А.А. Из моих воспоминаний // Русский вестник.1888. Т. 197.С. 19-21.
74. Фет A.A. Стихотворения и поэмы / Вступ. ст., сост. и примеч. Б.Я. Бухштаба. Л.: Сов. писатель, 1986. 750 с.
75. Фет А.А. Собрание сочинений: в 2 т. М.: Художественная литература, 1982.
76. Шатин Ю.В. Скрытый мотив «Легкого дыхания» И.А. Бунина // Сибирский филологический журнал. 2003. № 2. С. 49-52.
77. Шкловский В. «Митина любовь» Ивана Бунина // НовыйЛЕФ. 1927. № 4. С. 43-45.
78. Щербенок А. Бунин // Щербенок А. Деконструкция и классическая русская литература: От риторики текста к риторике истории. М.: НЛО, 2005. С. 115-126.
79. Эгеберг Э. Библейские мотивы в лирике А. А. Фета // Проблемы исторической поэтики. 1998. № 5. С. 250-253.
80. Яусс Х.Р. История литературы как провокация литературоведения // Новое литературное обозрение. 1995. № 12. С. 34-84.
81. Яусс Х.Р. К проблеме диалогического понимания // Вопросы философии. 1994. № 12. С. 97-106.
82. Meyers kleinesLexikon Kunst / Hrsg. von der Red. fur Kunst des Bibliogr. Inst.; MiteinerEinl. von Manfred Wundram. Manheim etc.: Bibliogr. Inst., Cop. 1986.540s.