Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лингвистические особенности вопросов «Что? Где? Когда?» (Тюменский Государственный Университет)

Работа №150933

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы37
Год сдачи2024
Стоимость1200 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
17
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. УНИВЕРСАЛЬНЫЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ 5
1.1 ПОНЯТИЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ УНИВЕРСАЛИЙ И ВОПРОСИТЕЛЬНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ 5
1.2 ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 11
1.3 ГРАММАТИЧЕСКИЕ И ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 14
1.4 ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 16
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 19
ГЛАВА 2. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ВОПРОСОВ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ ТЕЛЕИГРЫ «ЧТО? ГДЕ? КОГДА» 21
2.1 ТЕЛЕИГРА «ЧТО? ГДЕ? КОГДА?» 21
2.3 ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 23
2.4 ГРАММАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 28
2.5 ЛЕКСИЧЕСКИЕ И МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 29
2.6 ПРАГМАТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ 31
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 33
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 35
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 36

Темой настоящего исследования являются лингвистические особенности вопросов интеллектуальной игры «Что? Где? Когда?»
Задача автоматического ответа на вопрос – это одна из самых частых задач, с которыми сталкиваются виртуальные ассистенты, поисковые машины и чат-боты. В 2011 г. компьютер IBM Watson обыграл реальных игроков в телешоу «Jeopardy!» (российский аналог этой телепередачи – «Своя игра»), что дало пищу для размышления: а может ли компьютер справиться с обработкой вопросно-ответной информации лучше, чем человек? Актуальность данной работы обусловлена тем, что на русском языке нет вопросно-ответной системы, которая способна конкурировать с человеком в формате викторины «Своя игра». Ее создание может открыть новые горизонты для вопросно-ответной области компьютерной лингвистики. Для разработки такой системы требуется понимание лингвистических особенностей вопросов телешоу.
Объектом исследования являются вопросительные предложения. Предметом исследования выступают лингвистические особенности вопросов интеллектуальной игры «Что? Где? Когда?».
Цель данной работы – изучить лингвистические особенности вопросов интеллектуальной телеигры «Что? Где? Когда?» для автоматизации ответа на эти вопросы.
Поставленная цель определяет задачи исследования:
1. Выявить универсальные лингвистические особенности вопросительных предложений.
2. Проанализировать лингвистические особенности вопросов в интеллектуальной телеигре «Что? Где? Когда?».
Для достижения поставленной цели и осуществления вышеописанных задач в настоящей работе используются следующие методы исследования: описание, классификация, изучение и анализ корпусных данных, сопоставительный анализ, фонетический анализ, синтаксический анализ, семантический анализ.
Материал исследования: русскоязычный корпус вопросов телешоу «Что? Где? Когда?». Структура данной бакалаврской работы состоит из введения, двух глав (теоретической и практической), выводов после них, заключения и списка литературы.
В ходе подготовки ВКР (бакалаврской работы) была продемонстрирована способность к самоорганизации и саморазвитию, в том числе здоровьесбережению, знанию основ безопасности жизнедеятельности, а именно умению управлять своим временем, управлять саморазвитием, поддерживать свой уровень физической подготовленности для обеспечения полноценной социальной и профессиональной деятельности, способности создавать и поддерживать безопасные условия жизнедеятельности и др.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В данной работе была поставлена цель изучить лингвистические особенности вопросов интеллектуальной телевикторины «Своя игра» для автоматизации ответа на них. Для этого были решены следующие задачи:
1. Определены ключевые термины исследования - лингвистическая универсалия, вопросительное предложение, интонация, речевой акт, QA-система;
2. Изучены универсальные черты вопросов на примере английского и русского языков;
3. Описаны лингвистические особенности вопросов интеллектуальной игры «Что? Где? Когда?» фонетическом, грамматическом, лексическом и прагматическом уровнях;
4. Проведено сопоставление особенностей вопросов «Своей игры» и «Jeopardy!».
На основании проведенного исследования можно сделать следующие выводы:
Во-первых, необходимо понимать, что лингвистические универсалии - это обобщенные свойства, характерные для многих языков, но не для всех. Существование абсолютных универсалий под вопросом.
Во-вторых, следует отметить, что многие теоретики выделяют общие черты вопросительных предложений, независимо от языка: вопросительная интонация, использование вопросительных слов, изменение порядка слов.
В-третьих, вопросы «Своей игры» и «Что? Где? Когда?» отличает большое разнообразие формулировок: прямые и косвенные, с подсказками и без них. Это делает игру более захватывающей.
Далее, многие вопросы требуют знаний не только в одной области, но и умения комбинировать их. Часто задействованы отсылки к литературе, искусству, науке, что повышает их сложность.
Также важны факторы, связанные с конкурсным характером игр: ограничение времени ответа, наличие соперников, риск в финальных раундах. Это позволяет определить лучшего игрока.
Таким образом, можно сказать, что разнообразие формулировок вопросов, использование различных языковых средств, а также факторы, связанные с динамикой игры как соревнования, делают вопросы запоминающимися и эффективными для проверки интеллекта участников. Это позволяет с большей вероятностью автоматизировать процесс получения правильных ответов на них.



1. Austin J.L. How to do things with words. London: Oxford University Press, 1962. 174 p.
2. Boyd-Graber J. and Borschinger B. What question answering can learn from trivia nerds // In Proceedings of the 58th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics. Association for Computational Linguistics, 2020. P. 7422–7435.
3. Calijorne Soares M. A., Parreiras, F. S. A literature review on question answering techniques, paradigms and systems // Journal of King Saud University - Computer and Information Sciences, 32(6), 2018. P. 635–646.
4. Ethnologue: Languages of the World. Twenty-sixth edition: [сайт]. Dallas, Texas. URL: https://www.ethnologue.com/ (дата обращения: 30.04.2023).
5. Jacobson R. Word and Language Volume II. Berlin: De Gruyter Mouton, 1971. 752 p.
6. Mishra A., Jain S. K. A survey on question answering systems with classification // Journal of King Saud University-Computer and Information Sciences, 28(3). Kurukshetra: Computer Engineering Department, NIT, 2015. P. 345–361.
7. Siemund P. Interrogative constructions // Language Typology and Language Universals. Berlin: Walter de Gruyter, 2001. P. 1010-1028.
8. Yahr E. Jeopardy! American television game show // Britannica.com: [сайт]. 2023. URL: https://www.britannica.com/topic/Jeopardy-American-television-game-show (дата обращения: 15.05.2023).
9. Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. М.: Русский язык, 1981. 281 с.
10. Васильев В.А., Катанская А.Р., Лукина Н.Д., Маслова Л.П., Торсуева Е.И. Фонетика английского языка: Практический курс. Новое издание. Дубна: Феникс+, 2017. 376 с.
11. Гринберг Дж., Осгуд Ч., Дженкинс Д. Меморандум о языковых универсалиях // Новое в зарубежной лингвистике, вып. V. М.: Прогресс, 1970. С. 31–44
12. Иванова И. П., Бурлакова В. В., Почепцов Г. Г. Теоретическая грамматика современного английского языка: Учебник. М.: Высш. школа, 1981. 285 с.
13. Мельников Г. П. Язык как система и языковые универсалии // Языковые универсалии и лингвистическая типология. М.: Наука, 1969. С. 34–45
14. Серебренников Б. А. О лингвистических универсалиях / Б. А. Серебренников // Вопросы языкознания, № 2. М.: Наука, 1972. С. 3–16.
15. Серль Дж.Р. Косвенные речевые акты. Перевод с английского Н.В. Перцова // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XVII. М.: Прогресс, 1986. С. 195–223.
16. Серль Дж.Р. Что такое речевой акт? Перевод с английского И.М. Кобозевой // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XVII. М.: Прогресс, 1986. С. 151–170.
17. Хёйзинга Й. Homo Ludens; Статьи по истории культуры. Перевод с английского Д.В. Сильвестрова. М.: Прогресс, 1997. 416 с.
18. Якобсон Р.О. Лингвистика и поэтика. Перевод с английского И. А. Мельчук // Структурализм: «за» и «против». М.: Прогресс, 1975. 473 с.
Словари
19. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская библиотека, 1966. 607 с.
20. Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. М.: Просвещение, 1985. 544 с.
Материал исследования
21. Что? Где? Когда? Четвёртая игра Зимней серии. Выпуск от 18.12.2022. — Текст : электронный // Youtube.com : [сайт]. — URL: https://www.youtube.com/watch?v=_FT91CwAD6w (дата обращения: 20.06.2024).

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ