ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ ИЗУЧЕНИЯ РЕЧЕВОГО ЖАНРА «УТЕШЕНИЕ» 8
1.1. Теория речевых жанров: становление и современное состояние
(краткий обзор) 8
1.2. Речевой жанр «утешение»: история исследования 17
1.3. Особенности утешения в русской коммуникативной культуре: по результатам изучения научных работ современных российских лингвистов 23
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 33
ГЛАВА 2. РЕЧЕВОЙ ЖАНР «УТЕШЕНИЕ» В РУССКОЙ КУЛЬТУРЕ
XX ВЕКА: ПО ДАННЫМ ИССЛЕДОВАНИЯ ТЕКСТОВ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 34
2.1. Содержательные типы речевого жанра «утешение» 34
2.2. Языковые особенности речевого жанра «утешение» 44
2.3. Взаимодействие речевого жанра «утешение» с речевым жанром «совет» 64
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 69
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 71
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 76
Представленное исследование посвящено специфике функционирования речевого жанра «утешение» в современной русской коммуникативной культуре. На основе анализа текстов пьес, сценариев, рассказов, повестей и романов, вошедших в фонд русской литературы XX века, в работе делаются выводы об идейно -содержательных, лексических, морфологических особенностях исследуемого явления русского языка, а также показывается контекстуальное взаимодействие речевого жанра «утешение» с речевым жанром «совет».
В настоящее время наблюдается активный интерес к этикетным речевым жанрам. Исследователи в работах разного типа (диссертации, статьи, монографии) рассматривают как комплексы жанров речевого этикета (наиболее известные труды такого плана принадлежат А. А. Акишиной и Н. И. Формановской - «Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения», «Речевой этикет в русском общении», «Этикет русского письма» [Формановская, 1998, 2009; Акишина, Формановская, 2016]), так и отдельные этикетные жанры (работы «Выражение совета в английской и русской коммуникативных культурах» А. Ю. Архипенковой, «Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века» А. Б. Черняевой, «Речевой жанр «совет» с точки зрения его семантических характеристик» А. А. Соловьевой, «Речевой жанр совета в духовных письмах русских церковных писателей XX века» А. Н. Смолиной, «Жанры приветствия и прощания в речи студентов» Т. Г. Рабенко [Архипенкова, 2006; Черняева, 2008; Соловьева, 2009; Смолина, 2016; Рабенко, 2016]).
Утешение как одна из наиболее значимых составляющих русской коммуникативной культуры также в последние десятилетия находится в центре внимания современных российских филологов. О роли утешения в общении русских людей пишет Т. Г. Рабенко, указывая на то, что этикетный речевой жанр «утешение» занимает особое место в отечественной культуре 3
[Рабенко, 2012]. Активное функционирование в русском языке этикетных формул утешения отмечается Н. И. Формановской, что ученым связывается с принятием в русском обществе жалоб человека на то, чем он недоволен в своей жизни, а также уверенностью русских людей в помощи со стороны других, сопереживании, сострадании [Формановская, 2009]. Н. Н. Кузьминой подчеркивается, что утешение выполняет значимую психотерапевтическую функцию [Кузьмина, 2010]. В работах Е. А. Аль-Фарадж затрагиваются вопросы, связанные с выявлением особенностей утешения в христианской культуре [Аль-Фарадж, 2015]. С. А. Моисеевой показываются стратегии религиозного утешения [Моисеева, 2017]. Тем не менее, функционирование утешения в сфере русской коммуникации остается недостаточно изученным и, как представляется, заслуживает внимания со стороны филологов.
Научная новизна настоящего исследования заключается в том, что в нем впервые рассматриваются особенности бытования утешения в русской культуре на материале произведений художественной литературы XX века. Кроме того, говоря о новизне исследования, важно отметить то, что в нем предпринимается попытка всесторонне осветить вопросы, связанные с практикой утешения в русской коммуникативной культуре, то есть рассмотреть как содержательные, так и языковые (лексические, морфологические, синтаксические) особенности этикетных формул утешения.
Объектом исследования является утешение как этикетный речевой жанр. Предметом исследования становятся идейно-содержательные, лингвостилистические, типологические особенности этикетного речевого жанра «утешение», функционирующего в произведениях русских писателей XX века.
Цель работы заключается в выявлении идейно-содержательных и языковых особенностей речевого жанра «утешение», функционирующего в русском речевом общении, представлении основных содержательных типов данного жанра, бытующих в произведениях русских писателей XX века.
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) рассмотреть содержательную составляющую речевого жанра «утешение»;
2) представить лексические способы выражения речевого жанра «утешение»;
3) указать морфологические способы выражения речевого жанра «духовное утешение»;
4) обозначить фигуративно-тропеическую специфику речевого жанра «утешение»;
5) рассмотреть взаимодействие речевого жанра «утешение» и речевого жанра «совет».
В ходе исследования использовались методы комплексного лингвистического анализа, которые включают в себя приёмы наблюдения, интерпретации, классификации и обобщения рассматриваемых фактов языка и речи, метод лингвистического комментирования, метод сплошной выборки. При работе с эмпирическим материалом применялся жанроведческий подход, позволяющий выявить жанрообразующие признаки исследуемого явления.
Фактическим материалом для изучения послужили художественные тексты русских писателей XX века (произведения А. Н. Толстого, Б. Л. Васильева, В. В. Быкова, В. Ф. Тендрякова,
A. В. Вампилова, М. М. Рощина, А. Н. Арбузова, Э. В. Брагинского, А. Н. Рыбакова, В. М. Шукшина, В. Г. Распутина, Ю. В. Трифонова, В. П. Астафьева, С. Т. Григорьева, М. А. Шолохова, В. П. Андреевской, Д. А. Гранина, М. М. Зощенко, А. И. Солженицына, В. П. Крапивина, Ю. И. Юркуна, Н. В. Коляды, В. П. Катаева, П. Л. Проскурина, Н. А. Тэффи, Ф. Ф. Тютчева, М. Горького, О. В. Волкова, Б. Л. Пастернака, К. Г. Паустовского, Л. А. Чарской, Т. В. Устиновой, А. Е. Зарина, B. Д. Дудинцева, М. А. Булгакова, В. О. Пелевина, Я. Ларри).
Теоретическая значимость исследования заключается в развитии теории речевых этикетных жанров русского языка, расширении области знания, представляющего особенности русской коммуникативной культуры.
Практическая значимость обусловлена возможностью использования результатов исследования в преподавании дисциплин «Риторика», «Культура русской речи», «Межкультурная коммуникация», «Стилистика русского языка», «Русский речевой этикет».
Теоретическую основу данной работы составили жанроведческие исследования (труды М. М. Бахтина, Т. В. Шмелевой, А. Вежбицкой и др.), исследования по речевому этикету (работы А. А. Акишиной, Н. И. Формановской, А. Б. Черняевой, А. А. Соловьевой и др.), исследования по речевому жанру «утешение» (работы А. Н. Смолиной, А. О. Ханского, Т. Г. Рабенко и др.), исследования по психологии (труды Ф. Е. Василюка, Н. Г. Немца, Е. В. Янкиной и др.).
Структура работы.
Выпускная квалификационная работа состоит из Введения, двух глав, Заключения, списка источников иллюстративного материала и списка использованной литературы.
В 1 главе «Теоретические основания изучения речевого жанра “утешение”» рассматривается становление и современное состояние теории речевых жанров, история исследования речевого жанра «утешение», специфика утешения в русской коммуникативной культуре.
Во 2 главе «Речевой жанр “утешение” в русской культуре XX века: по данным исследования текстов художественной литературы» представлены основные содержательные типы речевого жанра «утешение», функционирующего в текстовом поле русской художественной литературы XX века, языковые (лексические, морфологические, синтаксические) особенности речевого жанра «утешение» и взаимодействие речевого жанра «утешение» с речевым жанром «совет».
В заключении содержатся основные выводы по работе.
Список использованной литературы включает в себя 61 наименование.
Анализ теоретических источников, посвященных основным вопросам теории речевых жанров, показывает, что в настоящий момент данная теория представлена значительным количеством трудов, среди которых есть такие, которые можно рассматривать как основу для написания исследовании, посвященных отдельным речевым жанрам, в том числе и таким этикетным речевым жанрам, как совет, утешение, поздравление, просьба, благопожелание, извинение и другие. Несомненно, что как базовый в этом отношении следует рассматривать труд М. М. Бахтина «Проблема речевых жанров».
В ходе исследования, используя типологии этикетного речевого жанра «утешение», представленные в работах Т. Г. Рабенко и А. Н. Смолиной, нами были рассмотрены функционирующие в текстовом пространстве русской художественной литературы XX века такие содержательные типы русского утешения: временность страданий, необходимость терпения/воспитание мужественности, умаление тяжести испытаний, общность страданий. Именно эти типы наиболее ярко и репрезентативно характеризуют русский национальный характер. Русскому человеку издревле было свойственно жить в единстве с другими, жить соборно, сходно чувствовать и переживать как моменты счастья, так и моменты горести. Кроме того, об особенностях отечественного мировоззрения говорит и стремление преуменьшить горе, мужественно его перетерпеть, в этом заложена сама суть глубины русского характера - человек старается не допускает мысли о том, что испытания судьбы могут его сломить. На представленных в настоящей работе примерах из отечественной литературы мы видим, что поводы для страдания у русского человека всегда были разными, но чаще всего, конечно, весомыми. И, тем не менее, даже ужасы войны, испытания послевоенного времени, потеря близких русским человеком зачастую воспринимается как необходимое, временное, ибо в бесконечном горевании можно попросту потерять себя и силы жить дальше.
К лексическим особенностям этикетного речевого жанра «утешение», функционирующего в русской культуре, следует отнести: использование синонимов, антонимов, фразеологизмов, эмоционально -экспрессивно- окрашенной лексики Выражение эмоциональности с помощью специфических языковых единиц (эмоционально -экспрессивно окрашенных слов или слов, становящихся таковыми в условиях определенного контекста, фразеологизмов, пословиц и поговорок) можно считать жанрообазующим признаком утешения. Из указанных эмоционально -экспрессивно окрашенных единиц следует выделить глаголы, используемые с частицей не (не волнуйся, не тревожься, не сердись, не огорчайся, не беспокойся, не раздражайся, не заводись, не кипятись, не злись, не нервничай, не паникуй, не бойся, не майся, не суетись, не переживай, не горячись, не упрямься, не расслабляйся, не тужи, не унывай, не плачь, не горюй и других) или без частицы не (крепись, бодрись, приободрись, держись, мужайся, умудряйся, соберись, старайся, терпи, потерпи, забудь, не вспоминай и других); глаголы второго лица, использующиеся в сочетании с личными местоимениями ты, тебя, мы, нас, нам (ты справишься, у тебя получится, ты выдержишь, ты выстоишь, ты добьешься, ты сумеешь, ты сможешь, тебе удастся, ты сделаешь, ты достигнешь, ты докажешь, тебе повезет, мы справимся, мы сделаем, мы добьемся, мы выдержим, мы выстоим, мы сможем, у нас получится, нас не сломит, нам удастся, нам повезет, нам посчастливится и другие); прилагательные, в том числе и с уменьшительно-ласкательными суффиксами (несчастная, бедный, бедная, милый, милая, бедненький, бедненькая, миленький, миленькая, сердечный, сердечная, горемычный, горемычная и другие); эмотивные существительные (бедняжка, бедняга, страдалица и другие); устойчивые выражения (Бог терпел и нам велел; терпи, казак, атаманом будешь; держи хвост пистолетом; держи хвост морковкой; держи хвост крючком; держи хвост крючком, а нос пятачком; держи себя в руках; будь, что будет; была не была; горе не беда; все пройдет, скрепя сердце, все перемелется и другие). В создании эмоциональности весьма значима роль пословиц и поговорок (дело мастера боится;учиться всегда пригодится; лиха беда - начало; слезами горю не поможешь; нет худа без добра; хорошо там, где нас нет; суженого конем не объедешь и других). Из лексико-тропеических средств особое внимание обращает на себя использование эпитетов, сравнений. Частая встречаемость указанных тропов позволяет выделить такую чету этикетного речевого жанра «утешение», как тропеичность.
К морфологическим особенностям реализации этикетного речевого жанра «утешение» следует отнести использование глаголов в повелительном наклонении (держись, крепись, улыбнись, взбодрись, соберись и других), абстрактных существительных (пустяки, ерунда, недоразумение, глупости, чепуха и других), наречий (в том числе и предикативных) в сочетании с частицами, междометиями и без частиц, междометий (ладно, ну и ладно, да ладно, прекрасно, хорошо, спокойно и других), личных местоимений (ты, вы, мы и их падежных форм), достаточно частое употребление частиц (ну, даже, не, ни, вот, пусть, бы и других), междометий (эх, ах, ой, ой-ой-ой, ай, увы, ну, о, э и других).
Из синтаксических особенностей следует выделить использование простых предложений, не осложненных причастными и деепричастными оборотами, односоставных предложений, чаще всего - определенно-личных, несколько реже - обобщенно-личных, восклицательных предложений, вопросительных предложений, конструкций с междометиями, частицами и вопросительно-восклицательными словами, конструкций с вводными словами, выражающими чувства говорящего, конструкций с обращениями.
К фигуративным особенностям этикетного речевого жанра «утешение» следует отнести использование различных видов повтора, в том числе и анафорического, перечисления, риторического вопроса и риторического восклицания, парцелляции, эллипсиса, антитезы. Активное использование отмеченных фигуративных средств позволяет говорить о такой черте описанного речевого жанра, как фигуративность.
Особое внимание при создании жанрового портрета утешения следует уделить использованию интертекстуальных включений (цитат, аллюзий и реминисценций). Интертекстемы (нам ли быть в печали?; есть только миг; и в летний сад гулять водил; она чувствовала себя все хуже и хуже; блаженны плачущие и другие) создают особый облик этикетного речевого жанра «утешение» и позволяют говорить о такой его черте, как интертекстуальность.
Из речевых стратегий, используемых при утешении, как наиболее частотную следует выделить аргументативную, а из тактик стратегии аргументирования - тактику перспективы (как пример: горе не вечно). Обращение к тактике перспективы и аргументативной стратегии, являющихся самыми распространенными, дает основания говорить о невероятной силе русского духа («сейчас тяжело, но это пройдет»). Использование аргументации при утешении позволяет выделить такую черту исследованного жанра, как аргументативность.
Изучение взаимодействия речевого жанра «утешение» с речевым жанром «совет» показало, что использование совета в коммуникации помогает оказать более эффективную поддержку утешаемому. Взаимодействие совета и утешения направлено по большей части на решение проблемы адресата, на помощь, показывает большую заинтересованность утешающего, эмпатию (ведь тот, кто утешает, нашел в себе ресурс для поиска путей решения проблемы, горе другого человека в его душе откликается).
Подводя итог рассуждениям об исследованном жанре, отметим, что в современном русском языке существует обширный репертуар языковых средств, обладающих особым потенциалом в выражении утешения и использующихся в ситуациях, когда нужно выразить поддержку другому человеку, утешить, успокоить, привести из состояния разлада в состояние лада и согласия, внутренней и внешней гармонии; к таким языковым средствам относятся и специфические эмоционально -экспрессивные слова, и фразеологизмы, и пословицы, помогающие осмыслению различных ситуаций, содержащие в себе мысли, способствующие утешению, и особые синтаксические конструкции (конструкции с вводными словами, выражающими чувства говорящего, конструкции с междометиями, частицами и другие). Речевой жанр «утешение», реализующийся в русском языке, - особое языковое явление, способствующее гармонизации отношений, снижению конфликтности во взаимоотношениях между людьми, установлению контакта, его поддержанию, созданию особого коммуникативного пространства, в основе которого лежит добро, взаимопонимание, сочувствие, сострадание, сопричастность судьбе другого человека, ответственность за других людей и их будущее.
1. Акишина А. А., Формановская Н.И. Русский речевой этикет: учеб. пособие ддя студентов-иностранцев. М., 1978. 186 с.
2. Акишина А. А., Формановская Н.И. Этикет русского письма: учебное пособие // 8-е изд. М.: ЛЕНАНД, 2016. 208 с.
3. Алефиренко Н.Ф. Проблема соотношения речевого жанра и дискурса // Русистика. 2009. С. 53-61.
4. Аль-Фарадж Е.А. Эпистолярное утешение XVII века на примере переписки Антуана Арно // Вестник Русской христианской гуманитарной академии. 2015. Т. 16. № 1. С. 56-64.
5. Арутюнова Н.Д. Жанры общения // Человеческий фактор в языке. Коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992. С. 52-56.
6. Архипенкова А.Ю. Выражение совета в английской и русской коммуникативных культурах: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20. М., 2006. 22 с.
7. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Собрание сочинений. М.: Русские словари, 1996. Т.5: Работы 1940-1960 гг. С.159-206.
8. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М, 1979. 424 с.
9. Белова А.В. Языковая реализация этикетного диалога в паре «Жалоба- утешение» на примере эпистолярных произведений // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. 2016. № 3 (22).
10. Бердяев Н.А. О назначении человека. М., 1993. 320 с.
11. Василюк Ф.Е. Сопереживание как центральная категория понимающей психотерапии // Консультативная психология и психотерапия. 2016. Т. 24. № 5. С. 205-227.
12. Вежбицка А. Речевые жанры // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 99-111.
13. Гольдин В.Е. Проблемы жанроведения // Жанры речи. Вып. 2. Саратов: Колледж, 1999. С. 4-6.
14. Дементьев В.В. Теория речевых жанров и актуальные процессы современной речи. Саратов, 2015. №6. С 78-107.
15. Дементьев В.В. Изучение речевых жанров. Обзор работ в современной русистике // Вопросы языкознания. 1997. № 1. С. 109-121.
16. Дементьев В.В. Теория речевых жанров. М, 2010. 600 с.
17. Дементьев В.В. Что дало современное жанроведение современной лингвистике // Жанры речи. 2020. № 3 (27). С. 172-194.
18. Долинин К. А. Проблема речевых жанров через 45 лет после статьи Бахтина // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. СПб.: Изд-во СПбГУ, 1998. С. 35-46.
19. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. - М.: КомКнига, 2006.
20. Казачкова Ю.В. Выражение сочувствия в русском и английском речевом общении (жанровый аспект): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Саратов, 2006. 177 с.
21. Кан Сын Мин. Формы выражения толерантности в русском речевом общении: автореф. дне. ... канд. филол. наук: 10.02.01. СПб., 2010. 25 с.
22. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. М.: Гнозис, 2004. 390 с.
23. Керасиди Н.Х. Жанр утешения в древнегреческой литературе // Проблемы
исторической поэтики. 1990. Т. 1, URL:
http://poetica.pro/journal/article.php?id=2351
24. Клебанова М.Г. «Сочувствие», «успокаивание», «утешение» в обиходной коммуникации // Гуманитарные технологии в современном мире: сб. статей VIII международной научно-практической конференции / сост. Л.М. Гончарова, Т.В. Нестерова, Э.А. Китанина. Калининград: Изд -во РА Полиграфычъ, 2020. С. 40-45.
25. Косицкая Ф. Л. Речевой жанр как единица контрастного анализа [Электронный
ресурс]. URL:
https://vestnik.tspu.edu.ru/files/vestnik/PDF/articles/kositckaya_f._l._101_105_4_5 5_2006.pdf
26. Кузьмина Н.Н. Реализация гуманистического начала в общении врача и пациента (жанр «утешение») // Вестник КГУ. 2010. № 1. С. 84-86.
27. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М., 1990. 688 с.
28. Ломоносов М.В. Избранные труды [Электронный ресурс]. URL:
https://rvb.ru/18vek/lomonosov/01text/02addenda/11addenda/138.htm (дата
обращения: 12.05.2022)
29. Маслова В. А. Общие проблемы теории речевых жанров. Жанры речи. 2021. №1 (29). С. 6-11.
30. Немец Н.Г. Утешение как механизм изменения структуры самосознания личности: автореф. дис. ... канд. психол. наук: 19.00.05. Ярославль, 2007. 21 с.
31. Нестерова Т.В. Косвенные речевые акты в обиходном общении русских // Научные исследования и разработки. Современная коммуникативистика. 2013. Т. 2. № 6. С. 26-34.
32. Прохоров Ю.Е. Русское коммуникативное поведение / Ю. Е. Прохоров, И. А. Стернин. М., 2005. 180 с.
33. Рабенко Т.Г., Черепанова Е.А. Жанры приветствия и прощания в речи студентов // Вестник КемГУ. 2008. № 2. С. 174-179.
34. Рабенко Т.Г. Жанр утешение и средства его языковой реализации // Вестник кемеровского государственного университета. 2012. № 4 -4 (52). С. 107-111.
35. Рабенко Т.Г. Утешение: речевые тактики жанра // Образ мира в зеркале языка / под науч. ред. В.В. Колесова, М.В. Пименовой, В.Н. Теркулова. М.: Изд-во ФЛИНТА, 2011. С. 367-376.
36. Рассадина Т.А. Традиционные ценности русской культуры // Социально-гуманитарные знания. ВАК, 2008. 18 с.
37. Салимовский В. А. Жанры речи в функционально-стилистическом освещении (научный академический текст). Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. 236 с.
38. Седов К.Ф. Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. М, 2007. 320 с.
39. Сковородников А.П. О необходимости разграничения понятий «риторический прием», «стилистическая фигура», «речевая тактика», «речевой жанр» в практике терминологической лексикографии // Риторика - Лингвистика. Выл. 5: Сб. статей. - Смоленск: СГПУ, 2004. - С. 5-11.
40. Смолина А.Н. Речевой жанр совета в духовных письмах русских церковных писателей XX века // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 20166. № 9-3 (63). С. 171-179.
41. Смолина А.Н. Речевой жанр «утешение» в русской монашеской культуре XX века (на материале писем митрополита Иоанна (Снычева)). Минск: БДУ. 2019. С. 100-103.
42. Смолина А.Н. Речевой жанр утешения в эпистолярном церковно -религиозном общении (на материале писем русских церковных писателей-монахов XX века) // Наука о человеке: гуманитарные исследования. 2018. № 2 (32). С. 36-42.
43. Соловьева А.А. Речевой жанр «совет» с точки зрения его семантических характеристик (на материале современного английского языка) // Альманах современной науки и образования. 2009. № 2-2. С. 141-143.
44. Толковый словарь русского языка / Под ред. Д.Н. Ушакова. М.: Астрель: ACT, 2000. 1499 с.
45. Федосюк М.Ю. Комплексные жанры разговорной речи: «утешение», «убеждение» и «уговоры» // Русская разговорная речь как явление городской культуры. Екатеринбург, 1996.
46. Федосюк М.Ю. Нерешенные вопросы теории речевых жанров // Вопросы языкознания. М., 1997. № 5. С. 102-120.
47. Федунина Н.Ю. «Горе» и «утешение» в русской языковой картине мира // Московский психотерапевтический журнал. 2008. № 4 (59). С. 124-137.
48. Федунина Н.Ю. Тема утешения в русском классицизме XVIIIB// Московский психотерапевтический журнал. 2008. № 2 (57). С. 183-186.
49. Формановская Н.И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц общения. М.: ИКАР, 1998. 294 с.
50. Формановская Н.И. Речевое общение: коммуникативно -прагматический подход. М.: Русский язык, 2002. 216 с.
51. Формановская Н.И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. М.: ИКАР, 2007. С. 268.
52. Формановская Н.И. Речевой этикет в русском общении. Теория и практика. М.: ВК, 2009. 334 с.
53. Формановская Н.И. Утешение и сочувствие // Эффективное речевое общение (базовые компетенции) / под ред. А.П. Сковородникова. 2 -е изд. Красноярск: СФУ, 2014. С. 710-711.
54. Ханский А.О. Коммуникативные стратегии вербального утешения: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19. Тверь, 2002. 12 с.
55. Ханский А.О. Вербальное утешение. Тверь, 2001.80 с.
56. Черняева А.Б. Функционирование обращения в дружеском письме творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02. СПб., 2008. 24 с.
57. Шмелева Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Вып. 1. Саратов, 1997. С. 93.
58. Шмелева Т.В. Речевой жанр: опыт общефилологического осмысления // Collegium. Киев, 1995. № 1-2.
59. Янкина Е.В. Адресат речевых жанров социальной поддержки // Известия ВолГТУ. Серия: Проблемы социально -гуманитарного знания. 2013. Т. 14. № 16 (119). С. 53-56.
60. Янкина Е.В. Феномен «Социальная поддержка» в коммуникации // Гуманитарные и социальные науки. 2014. № 2. С. 688-691.
61. Hofstede Insights [Электронный ресурс]. URL: https://www.hofstede- insights. com/fi/product/compare-countries/