Введение 3
Глава I: Теоретические основы изучения устной деловой
коммуникации
1.1. Устная деловая коммуникация и ее основные принципы 7
1.2. Жанровая природа устной деловой коммуникации 16
1.3. Структурная организация устной деловой коммуникации 22
1.4. Коммуникативная функция устной деловой коммуникации на примере
брифингов, пресс-конференций и переговоров 28
Выводы к главе 1 39
Глава II: Языковая организация устной деловой коммуникации на примере брифингов и пресс-конференций
2.1. Описание и анализ языковых особенностей устной деловой
коммуникации на материале брифингов и пресс-конференций ведущих
политических деятелей Российской Федерации 41
2.2. Синтаксические особенности устной деловой коммуникации 48
2.3. Языковые стандарты устной деловой коммуникации 61
2.4. Межкультурные аспекты устной деловой коммуникации 67
Выводы к главе II 74
Заключение 76
Список литературы 78
Приложение 88
Устная деловая коммуникация в последнее десятилетие, а особенно в настоящее время приобретает безусловную актуальность. Язык делового общения становится одним из главных инструментов коммуникации в экономической и политической сфере, а также в аспекте межличностного общения. Стоит отметить и то, что деловая коммуникации лежит в основе партнерских отношений практически в любой сфере деятельности человека, также она неразрывно связана и с развитием бизнеса по всему миру. В последнее время стремительно растет количество деловых контактов между людьми не только внутри одного государства, но и на международном уровне.
Деловая коммуникация определяется как «процесс взаимодействия деловых партнеров, направленный на организацию и оптимизацию того или иного вида предметной деятельности: производственной, научной,
сервисной и т.д.» [Казакова, 2013: 10].
Вполне закономерно и то, что исследовательский интерес среди специалистов к данной теме также возрастает. Деловая речь обладает своими специфическими особенностями стиля, которые проявляются на лексическом, морфологическом и синтаксическом уровнях.
Данная работа посвящена изучению устной деловой коммуникации в системе речевых жанров и выявлению ее характерных особенностей.
При исследовании деловой коммуникации помимо лингвистических особенностей необходимо акцентировать особое внимание на уровне коммуникативной культуры, а также на индивидуальных языковых особенностях говорящего. При осуществлении деловой коммуникации учитывается не только содержание текста адресанта и адресата, но и социальный статус, уровень образованности, пол, возраст и т.д., в связи с чем, наше внимание также направлено на анализ личности адресата и адресанта коммуникации.
Объектом исследования является деловая коммуникация как речевой жанр, а именно: брифинги и пресс-конференции ведущих политических деятелей Российской Федерации.
Выбор таких речевых жанров как брифинг и пресс-конференция ведущих политических деятелей Российской Федерации в качестве предмета исследования продиктован тем, что вышеназванные жанры представляют собой наиболее распространенные и доступные для анализа формы официальной устной деловой коммуникации.
Цель исследования - системное описание текста устной деловой коммуникации в лингвостилистическом и коммуникативно-прагматическом аспектах.
Указанная цель обусловила постановку и решение следующих задач:
1) выявить жанровую, коммуникативно-функциональную природу деловой коммуникации;
2) проанализировать структурную организацию устной деловой речи;
3) описать и проанализировать языковые особенности устной деловой речи;
4) описать языковые стандарты устной деловой коммуникации;
5) раскрыть межкультурные аспекты устной деловой коммуникации.
Теоретической базой диссертации послужили работы отечественных и зарубежных исследователей в следующих областях:
- теория коммуникации, в том числе межкультурной коммуникации: О. А. Лаптева, Зотова Л. И., Лавриенко Р. И., Мельникова С. В., С.Г. Тер- Минасова и др.;
- деловая коммуникация: М. В. Колтунова, Л. Х. Лустрэ,
О. Ю. Щербакова, Е. Н. Скаженик и др.;
- теория речевых жанров: М.М. Бахтин, К.А. Долинин, М.Н. Кожина, Г.А. Низкодубов, Т.В. Шмелева и др.
Материалом для исследования послужили видеозаписи пресс- конференций и брифингов ведущих политических деятелей Российской Федерации.
Методы исследования: описательный, аналитический,
лингвостилистический, метод сплошной выборки.
Гипотеза работы состоит в следующем: устная деловая
коммуникация - уникальный жанр устной коммуникации со
специфическими лингвистическими и коммуникативными
характеристиками, анализ и описание которых может быть использован для обогащения и оптимизации устной деловой речи говорящего.
Положения, выносимые на защиту:
1) Устная деловая коммуникация включает в себя множество жанров, каждый из которых обладает специфическими характеристиками, в то же время сохраняет в себе общие черты делового общения.
2) Устная деловая коммуникация представляет собой сложное социальное явление, обладает специфическими композиционными особенностями и принципами построения речи.
3) Несмотря на наличие речевых шаблонов, строгих правил выбора лексических единиц и соблюдения стилистических норм в устной деловой коммуникации учитывается национальная специфика языковых стандартов Российской Федерации, а также проявляются индивидуальные особенности участников коммуникации.
4) Устное деловое общение полностью зависит от речевой ситуации и фоновых знаний общающихся сторон.
Новизна работы заключается в том, что устная деловая речь рассматривается с точки зрения коммуникативного и
лингвостилистического подхода, с точки зрения иерархии коммуникативных интенций и национальной специфики языковых стандартов России, а также учитываются индивидуальные особенности участников коммуникации.
Теоретическая значимость исследования состоит в комплексном подходе к деловой речи как жанру устной коммуникации и лингвистической единице, что позволяет выделить, проанализировать и описать лексические, грамматические и синтаксические особенности устной деловой коммуникации, языковые стандарты, а также рассмотреть индивидуальные особенности речи говорящего. Результаты исследования способствуют дальнейшему углубленному исследованию вопросов, связанных с изучением речевых жанров.
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты могут быть использованы для адаптации языковых стандартов к конкретным деловым ситуациям и коммуникативным установкам ведения устной деловой коммуникации; в курсе культуры речи в Вузах Российской Федерации; в спецкурсах по деловой речи; в практике преподавания русского языка как иностранного.
Структура работы: диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, содержит библиографический список, список словарей и источников и приложение.
На основе проведенного исследования можно сделать следующие выводы.
Выявлена жанровая и коммуникативно-функциональная природа деловой коммуникации. Устная деловая коммуникация включает в себя множество жанров, каждый из которых обладает специфическими характеристиками, в то же время сохраняет в себе общие черты делового общения. Для выявления того или иного жанра устной деловой коммуникации необходимо наличие определенного устойчивого и повторяющегося сочетания определенных экстралингвистических и лингвистических параметров, которые характерны для той или иной коммуникативной цели, речевой ситуации, количества участников, характера их отношений, композиции речи и языковых средств. Устная деловая речь может осуществлять большое количество функций с помощью вербальной и невербальной коммуникации, среди которых особое значение имеют функции установления контакта, организации совместной деятельности, обмена информацией, побудительная и координационная функции, функция установления отношений. Проанализирована структурная организация устной деловой речи. Каждый жанр устной деловой коммуникации имеет специфические композиционные особенности, однако почти каждый жанр имеет в своей структуре данные разделы: начало, содержательная часть, конец.
Описаны и проанализированы языковые особенности устной деловой речи. К ним относятся: использование аббревиатур, заимствованных слов, международной лексики, стандартизированных выражений, а также сложносокращенных слов. Наиболее характерными лингвистическими средствами на синтаксическом уровне являются: повторы, параллельные конструкции, риторический вопрос, вводные конструкции, однородные члены предложения, перебивы, инверсия, комментирующие предложения.
Выявлено, что, несмотря на то что деловое общение требует строгого использования речевых конструкций, стандарта, не допускается жаргон и т.д., для устной деловой речи иногда допускается использование разговорных слов, нарушение порядка слов в предложении, а также нарушение речевых шаблонов. Выбор различных лексических единиц зависит не только от сферы, но и от ситуации общения, наличия наблюдателей, степенью знакомства сторон и т.д., а также от индивидуальных особенностей говорящего.
Раскрыты межкультурные аспекты устной деловой коммуникации. Характерными чертами русских участников устной деловой коммуникации является сдержанность, спокойствие, искренность, ритмической мерности и скромности. Устное социальное общение в России является строго регламентированным и стандартизированным. Для русских представителей политики участие в деловом общении связано прежде всего с достижением определенного результата. В редких случаях демонстрируется личное отношение к той или иной ситуации.
Мы считаем, что данное исследование позволяет выявить существенные лингвистические особенности текстов устной деловой коммуникации на уровнях синтаксиса и лексики, обнаружить выразительные средства, влияющие на успешность коммуникации в деловой среде, изучить структурно-композиционные особенности устной деловой коммуникации, которые способствуют ясности и понятности изложения, а также рассмотреть межкультурные аспекты устной деловой коммуникации, понимание которых способствует достижению эффективного сотрудничества между деловыми партнерами.
кимова Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка: Учебное пособие. - М.: Высшая школа, 1990. - 168с.
2. Алешина И. В. Паблик Рилейшнз для менеджеров. - М.: ИКФ «ЭКМОС», 2020. - 480 с.
3. Анисимова Т. В. Типология жанров деловой риторики (риторический аспект): автореф. дис. д-р. филол. наук: 10.02.19. - Краснодар, 2000. - 46 с.
4. Арнольд И. В. Основы научных исследований в лингвистике: учебное пособие. - М.: Высшая школа, 1991. - 140с.
5. Астафурова Т.Н. Варьирование речевой деятельности в межкультурном деловом общении // Языковая личность: жанровая речевая деятельность. - Волгоград, 1998. -54-62 с.
6. Баева Е. М. Хезитационные явления в устных монологах низкой степени
спонтанности. Код доступа URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/hezitatsionnye-yavleniya-v-ustnyh-monologah- nizkoy-stepeni-spontannosti/viewer. (дата обращения: 15.12.2023).
7. Бахтин М. М. Проблема речевых жанров / Бахтин М. М. Собр. соч. - М.: Русские словари, 1996. - Т.5. - С.159-206.
8. Бодалев А. Б. Личность и общение. - М.: Международная педагогическая академия, 1995. - 328 с.
9. Буторина Е. П. Русский язык и культура деловой речи / Е. П. Буторина, Н. Л. Карнаух. - М.: Термика.ру, 2015. - 192 с.
10. Варакута С. А. Связи с общественностью. - М.: ИНФАРА-М, 2019. - 207 с.
11. Введенская Л. А. Деловая риторика: учебное пособие / Л. А. Введенская, Л. Г. Павлова. - Ростов-на-Дону: МарТ, 2022. - 512 с.
12. Гойхман О. Я. Речевая коммуникация. - М.: ИНФРА-М, 2001. - 272с.
13. Гумбольдт В. фон О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества // Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языковзнанию. - М.: ИГ «Прогресс», 2000. - 400 с.
14. Долинин К. А. Речевые жанры как средство организации социального взаимодействия / Жанры речи. - Саратов: Колледж, 1999. - С.7-13.
15. Дускаева Л. Р. Стилистика официально-деловой речи / Л. Р. Дускаева, О. В. Протопопова. - М.: Академия, 2012. - 272 с.
16. Душкина М. Организация и проведение мероприятий в PR-кампании //
Энциклопедия маркетинга. Код доступа URL:
https://www.marketing.spb.ru/lib-comm/pr/main_events.htm
17. Казакова О. А. Деловая коммуникация: учебное пособие / О. А. Казакова, А. Н. Серебренникова, Е.М. Филиппова; Томский политехнический университет. - Томск: Изд-во Томского политехнического университета, 2013. - 132 с.
18. Казарцева О. М. Культура речевого общения: Теория и практика обучения. - М.: Флинта-Наука, 1999. - 183 с.
19. Кашкин В. Б. Введение в теорию коммуникации. - М.: Флинта-Наука, 2013. - 175 с.
... Всего источников –57.