Тема: Урок иностранного языка с позиций современного вектора развития иноязычного образования
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Обоснование смены объекта методики в области обучения иностранному языку: от обучения иностранному языку к иноязычному
образованию 9
1.1. Цели иноязычного образования 13
1.2. Содержание иноязычного образования 15
1.3. Анализ продуктивных подходов к иноязычному образованию с
учётом его особенностей 17
Выводы по главе 1 27
Глава 2. Урок иностранного языка как отражение концепции иноязычного образования 28
2.1. Методическое содержание урока иностранного языка 28
2.1.1. Принципы урока иностранного языка в ракурсе особенностей
иноязычного образования 28
2.1.2. Психолого- дидактическая характеристика деятельности
обучающихся на уроке иностранного языка 38
2.2. Логика и структура урока иностранного языка в контексте его
основных положений 52
Выводы по главе 2 57
Заключение 58
Библиографический список 61
Приложение А 66
Приложение Б 71
Приложение В 72
Приложение Г 74
Приложение Д 76
Приложение Е 77
📖 Введение
Смена парадигмы с процесса обучения иностранному языку к иноязычному образованию повлекла за собой разработку новых методов, приемов и средств в работе учителя и, как следствие, нового взгляда на проблему иноязычного образования в целом. Поскольку именно урок является отражением происходящих изменений в области преподавания иностранных языков, нами была предпринята попытка проанализировать данную проблему с различных позиций. Изучение публикаций по проблеме урока иностранного языка, знакомство с опытом работы учителей, представленного на страницах журнала "Иностранные языки в школе", наши наблюдения и анализ уроков в течение двух педагогических практик позволяют рассуждать о том, что в теории рассматриваемой проблемы, а также в практике работы учителей иностранных языков остаётся ещё много "пробелов". Мало что изменилось в содержании уроков, его принципах, подходах к структуре урока. Недостаточно представлены, на наш взгляд, уроки нетрадиционных типов. Хотя нельзя не отметить, что в практике некоторых учителей нам удалось увидеть стремление к обновлению уроков, что сразу же сказывалось на их результативности. С учётом сказанного возникли вопросы относительно того, как и что можно изменить в уроке иностранного языка с учетом сегодняшнего вектора развития иноязычного образования? В ответе на этот вопрос мы видим актуальность нашего исследования, которая определяет тему выпускной квалификационной работы "Урок иностранного языка с позиций современного вектора развития иноязычного образования".
Объектом исследования служит процесс иноязычного образования.
В качестве предмета исследования выступает урок иностранного языка.
Цель данного исследования состоит в теоретико- практическом обосновании современного иноязычного образования и необходимости смены подхода к уроку иностранного языка как его основной категории. Поставленная цель определяет комплекс задач:
1. Описать новые ориентиры в области преподавания иностранного языка, обратив внимание на смену парадигмы от обучения иностранному языку к иноязычному образованию;
2. Проанализировать урок иностранного языка как отражение концепции иноязычного образования;
3. Предложить основные принципы урока иностранного языка с учетом специфики иноязычного образования;
4. Описать методическое содержание урока в соответствии с характеристиками процесса иноязычного образования.
Мы предполагаем, что сегодня существует возможность изменить и усовершенствовать урок иностранного языка. Данная гипотеза будет достигнута, если:
1. Учитель осознанно примет причины смены позиции: от обучения иностранному языку к иноязычному образованию;
2. Антропологический принцип станет ведущим в образовании вообще и в иноязычном образовании в частности;
3. Уроки иностранного языка будут рассматриваться как уроки иноязычного общения с его принципами, содержанием и логикой.
Для достижения поставленных цели и задач исследования и проверки нашего предположения были использованы следующие методы исследования:
1. Теоретические: анализ учебных материалов, изучение и анализ Федеральных Государственных Образовательных Стандартов, справочной литературы для теоретического обоснования проблемы, а также методы филологического анализа текстов с целью разработки практической части работы;....
✅ Заключение
При решении задачи описать новые ориентиры в области преподавания иностранного языка с учетом смены парадигмы от обучения иностранному языку к иноязычному образованию в работе был отражен ряд отличий процесса обучения иностранному языку от иноязычного образования. Отличительными параметрами являются философия, подход, технология, цель, категория и механизм иноязычного образования. Обновленный характер носит цель иноязычного образования, заключающаяся в развитии личности обучающегося, способного и желающего принимать участие в межкультурном общении, иными словами- развитие иноязычной коммуникативной компетенции. Поставленная цель повлекла изменение содержания образования, чем на сегодняшний день является иноязычная культура- то, что обучающийся может развить, овладев иноязычной коммуникативной компетенцией. Смена парадигмы повлияла на подходы к иноязычному образованию с учетом его особенностей. Сегодня наиболее близко к достижению новой цели лежит личностно- ориентированный подход, через который реализуются остальные подходы (когнитивный, межкультурный, инновационный). К каждому из перечисленных подходов был разработан комплекс упражнений.
В процессе решения задачи проанализировать урок иностранного языка как отражение концепции иноязычного образования было рассмотрено методическое содержание урока иностранного языка, раскрывающее его принципы: принцип четырех измерений, диалогического антропоцентризма, аксиологический, когнитивно- аффективный, принцип живого слова, диалога культур, а также лингвокультурологической наполненности урока. Данные принципы направлены на развитие бикультурно- языковой личности, что говорит об их открытом характере. В завершении анализа был разработан блок упражнений, позволяющих реализовывать каждый из принципов на уроке иностранного языка.
В ходе исследования изучена психолого- дидактическая характеристика деятельности обучающихся на уроке иностранного языка, которую раскрывают педагогическое общение, создание позиции ученика на уроке и условий для самостоятельной работы на уроке, воспитание бикультурно- языковой личности, мотивация как основа построения урока, а также рефлексия и диагностика деятельности обучающихся. В основе данной характеристики лежит развитие творческих способностей школьников и учет их индивидуальных особенностей.
Анализ урока иностранного языка в контексте его основных положений позволил изучить его логику и структуру, которые находятся в неразрывной связи друг с другом. Логичному построению урока способствуют целенаправленность, динамика, связность и целостность. Особенностью обновленной структуры урока является наличие сценария вместо технологической карты урока, что позволяет рассматривать урок с творческой точки зрения. Ведя речь о творческом подходе, были представлены формы нестандартных уроков, таких как видеоурок, урок- интервью, урок- экскурсия, урок- вернисаж, урок- спектакль, урок- эссе, интернет- урок.
Таким образом, поставленные задачи были решены в полном объеме, а цель- достигнута. Вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что в ходе исследования наша гипотеза была доказана, поскольку на сегодняшний день ведущим принципов в иноязычном образовании (и в образовании в общем) является антропологический принцип. Наряду с этим урок иностранного языка рассматривается с точки зрения его принципов, содержания и логики.
Проведенное исследование дает возможность использования материалов исследования в процессе лекций по методике преподавания иностранных языков, на семинарах и в программах педагогических практик, а также в процессе выполнения выпускных квалификационных работ по методике обучения иностранному языку. Применение данных материалов на практике дает возможность по-новому рассмотреть урок иностранного языка с позиций современного вектора развития иноязычного образования. Полагаем, что проблема данного исследования должна продолжать своё развитие в исследовательском плане. Урок иностранного языка может быть рассмотрен в контексте конвергентного образования, раскрывающего сущность образование будущего уже сегодня.





