Введение 4
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ НА СРЕДНЕМ ЭТАПЕ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ. 8
1.1. Иноязычная коммуникативная компетенция как цель обучения
иностранному языку в средней общеобразовательной школе 8
1.2. Особенности формирования грамматической компетенции как одной из составляющих коммуникативной компетенции на среднем этапе обучения иностранному языку 14
1.3. Коммуникативно-направленное обучение иностранному языку и способы его реализации в учебном процессе 22
Выводы по главе 1 38
ГЛАВА 2. РАЗРАБОТКА МЕТОДИЧЕСКОГО КОМПЛЕКСА УРОКОВ,
СПОСОБСТВУЮЩЕГО ФОРМИРОВАНИЮ ИНОЯЗЫЧНОЙ
КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ В ОБУЧЕНИИ ГРАММАТИКЕ В 5 КЛАССЕ 40
2.1.Анализ учебно-методического комплекса на предмет методического обеспечения развития коммуникативной компетенции в обучении грамматике в 5 классе 40
2.2. Методическая разработка серии уроков с учетом необходимости развития коммуникативной компетенции в обучении грамматике в 5 классе 45
Выводы по главе 2 57
Заключение 58
Список литературы 60
Приложение (диск)
Настоящая выпускная квалификационная работа посвящена проблеме
коммуникативно-направленного обучения иностранному языку, а именно
формированию иноязычной коммуникативной компетенции, ее
грамматического компонента на среднем этапе обучения.
Актуальность темы исследования. В современном мире быстро растет
спрос на профессионалов, способных говорить на одном или даже нескольких
языках. Большое значение для развития личности таких людей безусловно
занимает школьное иноязычное образование. Именно в школе ребенку
прививается интерес и любовь к тому или иному предмету.
Несомненно, для развития умений говорения, письма, аудирования и
чтения и как следствие формирования иноязычной коммуникативной
компетенции необходимо развивать у учащихся определенные компетенции.
Одной из таких компетенций, имеющих большое значение для достижения
вышеперечисленных целей, является грамматическая компетенция. Вопросами
формирования иноязычной коммуникативной компетенции занимались многие
зарубежные и отечественные ученые, такие как M. Canale, D. Hymes, Е.И.
Багузина, В.П. Белогрудова, И.Л. Бим, Е.В. Брызгалина, Н.И. Гез, Р.П.
Мильруд, А.А. Петрова, Н.П. Таюрская и др. Все эти ученые отмечают
важность формирования иноязычной коммуникативной компетенции в
преподавании иностранного языка, а также многогранность и многоаспектность
данного понятия. Были предложены различные определения исследуемого
понятия. Кроме того, сделаны попытки определить компонентностный состав
коммуникативной компетенции. Однако до настоящего времени ученые так и
не пришли к общему знаменателю в решении этих вопросов.
Необходимость уделять большое внимание формированию и развитию
грамматической компетенции у школьников продиктована прежде всего тем,
что общение на любом языке невозможно без знания и умения употребления
слов и словосочетаний в их грамотном оформлении в речи (в устной и
5
письменной) в соответствие с нормами изучаемого языка, а также без
способности узнавать грамматические явления при восприятии чужой речи.
Кроме того, главенствующая роль коммуникативного подхода в современном
иноязычном образовании определяет необходимость в поиске новых
технологий и методов обучения английскому языку, которые помогут
сформировать у учащихся умения правильно применять изученные
грамматические модели в коммуникации на иностранном языке, решая при
этом определенные коммуникативные задачи. Таким образом, актуальность
темы исследования обусловлена прежде всего практической потребностью в
его результатах.
Объектом исследования являются способы осуществления
коммуникативно-направленного обучения грамматической стороне речи на
иностранном языке на среднем этапе обучения.
Предметом исследования являются особенности применения различных
технологий и методов обучения в реализации коммуникативно-направленного
обучения иностранному языку.
Основная цель выпускной квалификационной работы – выявить
особенности формирования грамматической компетенции как одного из
компонентов коммуникативной компетенции в свете коммуникативного
обучения иностранному языку и составить методическую разработку серии
уроков.
Для достижения поставленной цели были поставлены следующие
задачи:
1) Определить понятия иноязычной коммуникативной компетенции и
грамматической компетенции;
2) Определить место грамматической компетенции и грамматического
навыка в структуре иноязычной компетенции и рассмотреть основные
проблемы формирования грамматической компетенции учащихся 5 классов;
3) Выявить наиболее эффективные педагогические технологии и методы
обучения иностранным языкам в рамках коммуникативно-направленного
обучения иностранному языку;...
Тема формирования коммуникативной компетенции учащихся в
российских методиках обучения иностранным языкам является достаточно
новой и только сейчас набирает популярность. Только сейчас языковые
образовательные программы постепенно начинают меняться в пользу
коммуникативной и практической направленности в обучении. Именно
способность эффективно общаться с иностранцами на их родном языке,
например, разговаривая с жителями Великобритании, стать «немного
англичанином», является основной целью изучения иностранного языка, и
задачей школьного учителя является дать подходящую, крепкую почву для
последовательного формирования коммуникативной компетенции учеников.
Однако не менее важную роль при изучении английского языка является
формирование грамматической компетенции, ведь без усвоения
грамматических конструкций эффективная, свободная коммуникация попросту
невозможны. На основе вышесказанного, были сделаны выводы, что обучение
может быть эффективным в случае, когда учитель способен объединить
изучение грамматики и формирование умения общаться на иностранном языке,
думать на нем.
Для того, чтобы стимулировать формирование коммуникативной
компетентности учащихся при обучении грамматике языка, необходимо
использование комплекса особых методических приемов, способствующих
погружению обучающихся в иноязычную среду и одновременное
использование изученных конструкций. В основном этому способствуют игры,
использование аутентичных текстов, видеоматериалов, истории, знакомство с
культурой страны, использование различных интерактивных технологий.
На основании была разработана серия уроков, направленная на
формирование иноязычной коммуникативной компетенции и ее
грамматического компонента. Серия уроков включает в себя упражнения на
развитие навыков выражения собственных мыслей, создания собственных
предложений и умения понимать аутентичные языковые материалы,
59
способствующие развитию навыков использования иностранного языка в
качестве связующей нити между обучающимся и его будущим собеседником.
Результаты методической разработки были использованы на практике, серия
уроков была проведена в 5 классе МБОУ «Средняя общеобразовательная школа
№ 1 с углубленным изучением отдельных предметов» в г. Каменске-Уральском.
Таким образом, можно сделать вывод, что цель нашей работы полностью
достигнута, задачи исследования решены.
1. Антонова Т.В., Асаткина Я.А., Кондратьева А.В. К вопросу об
аутентичности учебного текста // Костромской гуманитарный вестник. –
2011. - №1. – с. 59 – 61.
2. Арутюнова Н. Д. 4. Язык // Русский язык: энциклопедия. – М.: Большая
Российская Энциклопедия; Дрофа, 1997. – С. 652–658.
3. Багузина Е.И. Веб-квест технология как дидактическое средство
формирования иноязычной коммуникативной компетенции (на примере
студентов неязыкового вуза): автореф. дисс. .. канд. пед. наук. – М, 2012.
– 29 с.
4. Белогрудова В.П., Мосина М.А. Технология формирования иноязычной
коммуникативной компетенции // Пермский педагогический журнал. –
2011. – №2. – с. 71 – 76.
5. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. – М.:Педагогика,
1989. – 192 с.
6. Бим И. Л. Компетентностный подход к образованию и обучению
иностранным языкам // Компетенции в образовании: опыт
проектирования. Сб. научных трудов. – М.: ИНЭК, 2007. – с. 156-163.
7. БПС – Большой психологический словарь / Под ред. Мещерякова Б.Г.,
Зинченко В.П. – М., 2003. – 672 с.
8. Брызгалина Е.В. Компетентностный подход и будущее
социогуманитарного образования // Вестн. Волгогр. гос. ун-та. Сер. 4,
Ист. – 2013. – № 1 (23). – с. 162 – 169.
9. Ван Дейк Т.А. Стратегии понимания связного текста / Т.А. Ван Дейк, В.
Кинч // Новое в зарубежной лингвистике: Когнитивные аспекты языка:
сб. ст. / [сост., ред. и вступ. ст. В.В. Петрова и В.И. Герасимова]. – М.:
Прогресс, 1988. – Вып. 23. – с. 153 – 211.
10.Виноградова Е.М. Роль аутентичных текстов в обучении аудированию
[Электронный ресур]. – Режим доступа:
61
http://econf.rae.ru/pdf/2010/11/Vinogradova.pdf (Дата обращения:
6.09.2015).
11.Витлин Ж. А. Современные проблемы обучения грамматике иноязычных
языков //Иностранные языки в школе. – 2000. - № 5.
12.Гебель С.Ф. Использование песни на уроках английского языка //
Иностранные языки в школе. – 2009. - №5. – с. 28 – 31.
13.Гез Н. И. Формирование коммуникативной компетенции как объект
зарубежных методических исследований // Иностранные языки в школе. –
1985. – № 2. – с. 17-24.
14.Гез Н. И., Фролова Г. М. История зарубежной методики преподавания
иностранных языков. – М.: Академия, 2008. – 256 с.
15.Жук Н. В. Ролевая игра как метод обучения иностранному языку в
высшей школе / Н. В. Жук, М. К. Тузова, Л. В. Ермакова // Актуальные
вопросы современной педагогики: материалы IV междунар. науч. конф.
(г. Уфа, ноябрь 2013 г.). – Уфа: Лето, 2013. – с. 187-191....61