Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лексико-грамматическая сочетаемость немецких коллокаций: лингводидактический аспект

Работа №144924

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы83
Год сдачи2024
Стоимость4800 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
40
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
Глава I. Лингвистические и дидактические предпосылки изучения коллокаций в
немецком языке 8
1.1. Лингвистическая традиция изучения коллокаций 8
1.1.1. Теоретические основы изучения коллокаций в лингвистике (на материале
немецкого языка) 8
1.1.2. Семантические связи в коллокациях 15
1.1.3. Грамматические связи в коллокациях 18
1.1.4. Лексико-семантические поля и лексико-грамматические поля и их связь с
коллокациями 22
1.1.5. Немецкие коллокации в лексикографии 23
1.2. Коллокации в лингводидактике 25
1.2.1. Основные принципы обучения иностранным языкам 25
1.2.2. Роль коллокаций в формировании компетенций 26
1.2.3. Обучение коллокациям в различных подходах 29
1.2.4. Технологии обучения сочетаемости 32
1.2.5. Особенности обучения иностранному языку в средней школе 36
Выводы к главе 1 37
Глава II. Немецкие коллокации и обучение сочетаемости в школьных учебниках по немецкому языку 39
2.1. Анализ учебников по немецкому языку для средних классов школы 39
2.1.1. Критерии для анализа 39
2.1.2. Анализ учебников 40
2.2. Предложения по дополнению упражнений для работы с коллокациями на уроке
немецкого языка в средней школе 52
2.2.1. Упражнение на развитие навыков аудирования 52
2.2.2. Упражнение на развитие навыков чтения 56
2.2.3. Упражнение на развитие навыков говорения 58
2.2.4. Упражнение на развитие навыков письма 60
2.3. Модель урока 62
Выводы к главе II 68
Заключение 70
Библиография 73

Основная цель занятий по иностранному языку - формирование коммуникативной компетенции, то есть способности осуществлять межличностное и межкультурное общение на изучаемом языке. В ходе обучения языку учащиеся приобретают различные умения и навыки, включая навык владения лексикой, а именно, способность воспринимать лексические единицы и правильно использовать их в речи.
В 90-е года прошлого века в научный дискурс вошло обсуждение значения и роли коллокаций при изучении иностранного языка в связи с развитием корпусной лингвистики в сфере исследования использования языка, а также ввиду появления так называемого «Лексического подхода» в области методологии и преподавания английского, а затем и немецкого языков как иностранных.
Данная работа посвящена исследованию роли коллокаций в обучении учащихся среднего школьного возраста немецкому языку. Объектом исследования являются немецкие коллокации и их сочетаемость, а предметом - лингводидактический потенциал немецких коллокаций при преподавании немецкого языка в средней школе.
Целью выпускной квалификационной работы является изучение коллокаций и сочетаемости внутри коллокаций в немецком языке в лингвистическом и лингводидактическом аспекте.
Задачами работы в связи с указанной целью являются:
1. Изучить подходы к изучению коллокаций и сочетаемости в лингвистике;
2. Определить статус изученности проблемы сочетаемости в лингвистике;
3. Изучить подходы и методы работы с коллокациями и сочетаемостью в существующих работах по методике и дидактике иностранных языков, в частности - в преподавании немецкого как иностранного;
4. Проанализировать наличие коллокационной составляющей и особенности её дидактизации в трёх УМК по немецкому языку для средней школы, входящих в федеральный перечень учебников;
5. Разработать предложения по дополнению УМК по немецкому языку для средней школы для целенаправленной работы с коллокациями и их сочетаемостью на уроке.
Актуальность и новизна работы обусловлена недостаточностью рассмотрения в методической литературе возможности преподавания коллокаций в рамках школьных занятий по иностранному языку с целью развития у учащихся лексической и коммуникативной компетенций, повышению беглости речи и общего уровня владения немецким языком.
Теоретической базой исследования послужили научные статьи, монографии, диссертационные работы, учебные пособия отечественных и зарубежных авторов по теме, таких как Ю.Д. Апресян, А.Н. Баранов, Д.О. Добровольский, И.Л. Бим, Д.А. Бахматов, Е.И. Пассов, Т.В. Первак, Г.В. Рогова, С.Ф. Шатилова, А.Н. Щукин, M. Lewis, H. Dellar, D. Rosier и др.
Исследование проводилось на материале УМК по немецкому языку, входящих в федеральный перечень учебников, одобренных для использования на занятиях с учащимися средней школы, такими как 5 учебников серии „Deutsch“ под редакцией И.Л. Бим и других авторов (с 5 по 9 класс), „Wunderkinder“ (5-9 класс), „Horizonte“ (5-9 класс) и методических пособий к этим учебникам. Собственная учебно-методическая разработка выполнялась на базе указанных УМК и имеющихся словарей немецкого языка, таких как „Wortverbindungen des Deutschen. Kollokationenworterbuch fur den Alltag“ под редакцией А.Х. Бухофер, М. Дрегер, С. Майер, Т.Рот и „Worterbuch der Kollokationen im Deutschen“ под редакцией У. Квастахоффа, а также корпуса немецкого языка DWDS.
Методология исследования включает в себя изучение и теоретический анализ работ исследователей данной темы, изучение и обобщение отечественной и зарубежной практики, анализ и сравнение существующих 5 пособий. Используются следующие лингвистические методы: словарных дефиниций, дистрибутивного анализа, компонентного анализа, формализации, логического сопоставления, а также трансформационный, сравнительный и статистический методы. Мы также обратились к методам лингводидактики, таким как анализ научно-методической литературы, синтез, дедукции и индукции, моделирования.
...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Итак, настоящее исследование посвящено анализу роли коллокаций и их сочетаемости при обучении немецкому языку и оценке существующих УМК с точки зрения их эффективности в развитии компетенций учащихся. Согласно нашему мнению, цель исследования достигнута.
В рамках выпускной квалификационной работы была подробно изучена теория коллокаций ее место в лингвистике. Мы рассмотрели явление коллокаций и сочетаемости в немецком языке с точки зрения лингвистики: лексикологии, лексикографии, а также с точки зрения лингводидактики, изучив существующие подходы и методы работы с коллокациями в преподавании иностранного языка.
Несмотря на то, что четкий статус коллокации в лингвистике не до конца определен, широкая трактовка этого явления все же используется на практике и лежит в основе «лексического подхода» в дидактике. Современная методология активно использует теоретическую базу и учитывает лингвистические аспекты явлений коллокаций и сочетаемости.
Коллокации представляют собой важный элемент языковой структуры, обеспечивающий беглость и естественность речи. Их использование в обучении позволяет учащимся не только легче запоминать лексические единицы, но и понимать, как они сочетаются, то есть как их можно использовать в реальных коммуникативных ситуациях. Это способствует развитию более глубокого понимания языка и повышает уверенность в его использовании.
Анализ учебников „Deutsch“, „Wunderkinder“ и „Horizonte“, входящих в федеральный перечень учебников, одобренных для преподавания немецкого языка как иностранного в средних классах (5-9) государственных школ Российской Федерации, показал, что каждый из них имеет свои сильные и слабые стороны в работе с коллокациями. Несмотря на то, что некоторые из них демонстрирует хорошие результаты в интеграции коллокаций в процесс обучения, ни один из существующих УМК не сфокусирован на глубокой 70
проработке коллокаций и не направлен на обучение сочетаемости слов. Если же учитель ставит целью более эффективно развить лексическую, грамматическую, коммуникативную, социокультурную компетенции учеников, то ему требуется дополнительно расширить упражнения, предложенные авторами пособий и расставить необходимые акценты.
Практическая часть исследования включала не только анализ существующих пособий, но и разработку и предложение разнообразных упражнений, направленных на развитие всех видов речевой деятельности: письмо, говорение, аудирование и чтение. Кроме того, нами была предложена модель упражнений и урока, на котором можно было использовать эти упражнения. Включение работы с коллокациями в учебный процесс не только не перегружает упражнения, а способствует более эффективной подаче материала.
Подобную модель упражнений можно использовать на занятиях по немецкому языку в средней школе, адаптируя ее под конкретные упражнения и конкретные виды речевой деятельности. Включение упражнений на коллокации должно стать неотъемлемой частью учебного процесса, что позволит учащимся лучше понимать и использовать язык. Это особенно важно для достижения целей, поставленных федеральными образовательными стандартами, которые акцентируют внимание на развитии коммуникативной компетенции.
Таким образом, коллокации играют важную роль в обучении немецкому языку, и их эффективное использование в учебных материалах способствует значительному повышению качества образования.
Дальнейшие исследования в этой области могут сосредоточиться на практическом применении выделенных моделей и апробации применения описанного подхода непосредственно на учащихся средних классов общеобразовательных учреждений. Кроме того, обнаружена перспектива разработки новых образовательных материалов, которые позволили бы улучшить языковую подготовку учащихся и подготовить их к успешному использованию немецкого языка в реальной жизни.


1. Абрамова С. В. Использование Национального корпуса русского языка в учебно-исследовательской работе школьников // Национальный корпус русского языка и проблемы гуманитарного образования. - 2007. - С. 5-7.
2. Аликова С.В. Об истории коллокативных исследований // Международный журнал гуманитарных и естественных наук. 2021. С.133 - 136.
3. Апресян Ю.Д. Избранные труды, том I. Лексическая семантика: 2-е и изд., испр. и доп. М.: Школа «Языки русской культуры», Издательская фирма «Восточная литература» РАН. 1995. VIII с., 472 с.
4. Бахматов Д.А. О роли освоенности коллокаций в процессе их идиоматизации (на материале немецкого языка) // Ученые записки Казанского университета. Серия Гуманитарные науки. 2020. С. 135 - 143.
5. Баранов А. Н., Добровольский Д.О. Основы фразеологии (краткий курс). Учебное пособие. М: Флинта; Наука. 2013. - 312 с.
6. Бим И. Л. Теория и практика обучению иностранному языку в средней школе. М.: Просвещение. 1988. - 256 с.
7. Брискина Е.В. Сходства и различия между русскими и немецкими коллокациями адъективного типа как результат взаимодействия внутриязыковых и внеязыковых факторов. // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2020. С. 265-272.
8. Будько, А. Ф. Путь к цели [Электронный ресурс]: сетевое электрон. учеб.
изд. / А. Ф. Будько; Минский гос. лингвист. ун-т ; рец. О. А. Соловьёва. Минск: МГЛУ, 2021. 1,2 Мб. Режим доступа: http://e-
lib.mslu.by/handle/edoc/5847.
9. Виноградов В.В. Основные понятия русской фразеологии как лингвистической дисциплины // Труды юбилейной научной сессии Ленинградского гос. ун-та. Л., 1946. С.45-69
10. Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // В.В. Виноградов. Лексикология и лексикография: избранные труды. М., 1977. С. 140-161
11. Влавацкая М.В., Коршунова А.В. Окказиональные коллокации в функционально-семантическом аспекте. // Научный диалог. 2016. С.21­
33.
12. Влавацкая М. В. Типология коллокаций в комбинаторной лингвистике // Мир науки, культуры, образования. 2019. С. 438-442.
13. Гулыга Е.В., Шендельс Е.И. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке. М.: Просвещение. 1969. 184 с.
14. Джакаева А.А. Лексический подход в обучении английскому языку как иностранному: теория и практика // Мир науки, культуры, образования. 2022. С. 128-130.
15. Караулов Ю.Н. Структура лексико-семантического поля / Ю.Н Караулов // 1972. №1. С.314
... всего 78 источников


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ