ВВЕДЕНИЕ. 3
Глава 1. Языковые права человека 8
§1. Определение и классификация языковых прав человека 8
§2. Регулирование языковых прав на международном, региональном и национальном уровнях 12
§3. Языковое законодательство в России и защита русскоязычного населения за рубежом 18
Глава 2. Положение русскоязычного населения в Латвии 23
§1. Исторический контекст современного положения русскоязычных жителей Латвии 23
§2. Современное положение русскоязычного населения Латвии 30
§3. Деятельность общественных организаций в области защиты прав русскоязычных граждан в Латвии 34
Глава 3. Языковые права русскоязычных граждан в Литве 42
§1. Историческое развитие языковой политики в отношении национальных меньшинств в Литве 42
§2. Современное положение русскоязычных граждан в Литве 46
§3. Защита прав языковых меньшинств в Литве 49
Глава 4. Статус русского языка в Эстонской Республике 54
§1. Развитие русскоязычной диаспоры в Эстонии в 20 веке 54
§2. Положение русскоязычных граждан Эстонской республики в постсоветский период 57
§3. Деятельность правозащитных организаций в области защиты прав русскоязычного населения Эстонии 65
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 69
Список литературы 74
После распада Советского Союза в 1991 году на постсоветском пространстве возникло множество новых государств, в которых по оценкам ученых проживало на тот момент около 25 миллионов этнических русских. Волна дерусификации прокатилась практически по всем бывшим членам СССР и спровоцировала если не ненависть, то явную неприязнь ко всему русскому, так как «русское» воспринимается у многих как элемент «советского» прошлого. Проблема защиты прав русскоязычного населения существует на всём пространстве бывшего СССР, но в данной работе будет рассмотрена только языковая политика стран Прибалтики как пример наиболее радикального этноцентричного подхода. Именно в государствах Прибалтики эта проблема имеет наибольшую остроту и чревата политическими потрясениями в будущем.
Изучение вопроса защиты прав, и, в первую очередь, языковых, русскоязычного населения в странах Прибалтики является актуальным по нескольким причинам. Русскоязычное население столкнулось с различными формами дискриминации, наиболее острой из которых является невозможность использовать родной язык в политической, социальной и культурной сферах жизни общества.
Современная языковая политика государств на постсоветском пространстве затрагивает не только возможность разговаривать на русском языке и изучать его, но и права на получение гражданства, участие в политической жизни страны, трудоустройство на работу, образование, медицинскую помощь и так далее, - права, гарантированные рядом международных документов и национальным законодательством стран, где существует значительный процент присутствия национальных меньшинств. Ситуация в отдельных регионах стоит настолько остро, что привлекает внимание международного сообщества к проблеме русскоязычного населения.
Защита прав русскоязычного населения в странах постсоветского пространства стала одним из ключевых аспектов внешней политики для России. Россия, объявив себя правопреемницей СССР, взяла на себя обязательства по сохранению культурного наследия и защите прав русскоязычного населения за рубежом...
Подводя итоги данного исследования, следует сделать ряд важнейших выводов, тем самым сопоставив языковую политику стран Балтии, некогда входивших в состав СССР. Но в первую очередь необходимо подытожить исследование понятия «языковые права человека».
Итак, языковые права личности – это отсутствие дискриминации по языку, что означает отсутствие ограничений прав и свобод личности, родной язык которой не является языком большинства членов общества. При изучении, а также регулировании языковых прав важно принимать во внимание, что данная правовая категория тесно связана с такими правами личности как право на образование, право на сохранение и развитие культурного наследия, право на справедливый судебный процесс, право на доступ к информации и другие права, которые тесно связаны с процессом взаимодействия с другими людьми посредством языка (устного и письменного). Таким образом, любые ограничения на использования языка в частной и общественной жизни влечет за собой несоблюдение смежных категорий прав, что усиливает остроту вопроса дискриминации населения отдельных стран по языковому признаку.
Языковые права регулируются рядом документов правового характера на международном, региональном и национальном уровнях, что подтверждает значимость гарантии и соблюдения языковых прав международным сообществом. Данный факт свидетельствует о том, что любые нарушения языковых прав человека противоречат общим тенденциям на международной арене по сохранению культурного и языкового разнообразия и признания языковых меньшинств в качестве важного субъекта в жизни государства.
Одна из основных проблем, требующих внимания со стороны международного сообщества – это положение русскоязычного меньшинства на территориях стран, ранее входивших в состав СССР. Серьезную озабоченность вызывает ситуация в странах Балтии – Литве, Латвии и Эстонии. Данная проблема требует детального изучения для дальнейшей проработки стратегии по защите прав русскоязычных жителей приведенных государств...
1. Американская конвенция о правах человека от 22.11. 1969 г. - Ст. 13 с изм. и допол. в ред. от 22.11.1969. URL: < http://hrlibrary.umn.edu/russian/instree/Rzoas3con.html >
2. В Латвии требуют привлечь к ответственности главу Конгресса неграждан // РИА НОВОСТИ URL: https://ria.ru/20160703/1457184490.html (дата обращения: 17.03.2024).
3. В Эстонии отклонили законопроект о запрете использовать русский язык в публичном пространстве // Интерфакс URL: https://www.interfax.ru/world/872951 (дата обращения: 30.04.2024).
4. Врач трaмедпункта выбросил паспорт подростка в урну // Delfi URL:< https://rus.delfi.ee/statja/25397947/vrach-travmopunkta-vybrosil-pasport-podrostka-v-urnu> (дата обращения: 25.03.2022).
5. Врач: вам я клятвы Гиппократа не давал // Delfi URL: < https://rus.delfi.ee/statja/26607647/vrach-vam-ya-klyatvy-gippokrata-ne-daval> (дата обращения: 25.03.2022).
6. Всеобщая декларация лингвистических прав 1996 г. < http://penrussia.org/ling-co.htm >
7. Всеобщая декларация прав человека 10.12.1948 URL: < https://www.un.org/ru/documents/decl_conv/declarations/declhr.shtml>
8. Встреча «Русской школы Эстонии» с представителями ОБСЕ // Русская Школа Эстонии URL: http://www.venekool.eu/?p=1843 (дата обращения: 30.04.2024).
9. День русского языка 6 июня // Организация объединенных наций URL: https://www.un.org/ru/observances/russian-language-day (дата обращения: 17.02.2024).
10. Европейская конвенция о защите прав и основных свобод от 4.11 1950 г. - с изм. и допол. в ред. от 4.11.1950. URL: < https://www.echr.coe.int/Documents/Convention_RUS.pdf >
11. Европейская хартия региональных языков от 5 ноября 1992
12. Зaкон о гражданстве от 19.01.1995 с изм. и допол. в ред. от 1.08.2020.
13. Зaкон о языке от 23.02.2011 с изм. и допол. в ред. от 01.01.2020 URL:< https://www.juristaitab.ee/sites/www.juristaitab.ee/files/elfinder/ru-seadused/ЗАКОН%20О%20ЯЗЫКЕ%2001.01.2020.pdf >
14. Закон Латвийской Республики «О государственном языке» от 21 декабря 1999
15. Закон Латвийской Республики «О гражданстве» от 22 июля 1994...99