Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Художественные тексты как средство обучения чтению на среднем этапе обучения иностранному языку

Работа №144674

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

педагогика

Объем работы61
Год сдачи2019
Стоимость4330 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
31
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Методические основы обучения чтению.
1.1. Характеристика чтения как вида речевой деятельности 5
1.2. Виды чтения 9
1.3. Психофизиологические особенности детей среднего школьного
возраста 15
Глава 2. Использование художественных текстов на уроках иностранного языка
2.1. Классификации текстов 19
2.2. Особенности работы с художественными текстами 23
Глава 3. Проектирование деятельности учителя иностранного языка по обучению чтению как виду речевой деятельности на основе художественных текстов
3.1. Диагностика уровня сформированности умений чтения у учащихся 5 «А»
класса МБОУ СОШ № 19 30
3.2. Методическое пособие по обучению чтению на основе художественных
текстов 34
Заключение 53
Список литературы 54
Приложение

Чтение является одним из важнейших видов коммуникативно-познавательной деятельности учащихся. Эта деятельность направлена на извлечение информации из письменно фиксированного текста, и оно выполняет различные функции: служит для практического овладения иностранным языком, является средством изучения языка и культуры, средством информационной и образовательной деятельности и средством самообразования. Как известно, чтение способствует развитию других видов коммуникативной деятельности.
На данный момент одной из основных проблем обучения чтению в общеобразовательной является проблема организации работы с текстами на уроках иностранного языка. Чтение как вид речевой деятельности существует только тогда, когда оно сформировано как речевое умение. В процессе чтения читающий оперирует связным текстом, решая на его основе смысловые задачи.
Таким образом, наблюдается противоречие между требованиями Государственного образовательного стандарта основного общего образования по иностранному языку к уровню образованности учащихся в области чтения и существующей организацией работы с текстом на уроках иностранного языка. Следовательно, возникает проблема, каким образом организовать процесс обучения чтению на уроках иностранного языка.
Один из путей решения данной проблемы мы видим в организации работы с художественными текстами на уроках иностранного языка. Тексты художественной литературы создают большие возможности для накопления и уточнения знаний о культуре страны изучаемого языка, включая знания по истории, географии, литературе и т.д.
Вместе с тем эти тексты имеют и определенные сложности, поскольку в них органически сочетается логическая (интеллектуальная) информация с образной (эмоциональной). Культурный контекст содержит нередко реалии, относящиеся к разным сферам общения, авторский стиль и художественные средства (сравнения, гиперболы, метафоры, эпитеты и др.). Эти трудности требуют предтекстовых/ послетекстовых пояснений и некоторой адаптации.
Цель исследования: проектирование деятельности учителя иностранного языка по обучению детей среднего школьного возраста чтению как виду речевой деятельности на основе художественных текстов.
Задачи:
1. Дать характеристику чтению как виду речевой деятельности.
2. Изучить психофизиологические особенности детей среднего школьного возраста.
3. Рассмотреть виды чтения и классификации текстов.
4. Выявить особенности работы с художественными текстами.
5. Выявить уровень сформированности умений чтения учащихся 5 «А» класса на уроках английского языка.
6. Разработать методическое пособие «Использование художественных текстов на уроках иностранного языка».
Объект исследования: процесс обучения чтению как виду речевой деятельности.
Предмет исследования: художественные тексты как средство обучения чтению как виду речевой деятельности.
Методы исследования: изучение теоретических источников, тестирование, анализ результатов диагностики.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Таким образом, можно сделать вывод, что использование художественных текстов при обучении чтению помогает учителю добиться поставленных целей и реализовать урок максимально успешно и продуктивно.
Чтение - это самостоятельный вид речевой деятельности, который обеспечивает письменную форму общения и тесным образом связанный с другими видами речевой деятельности.
Дети среднего школьного возраста могут использовать чтение как способ удовлетворить свою потребность в культурном развитии и открыть для себя духовное богатство человечества с помощью художественных произведений.
В зависимости от целевой установки и задач урока различают просмотровое, ознакомительное, изучающее и поисковое чтение. Организация работы с текстами осуществляется в три этапа: предтекстовый, текстовый и послетекстовый.
В результате проведения входной диагностики у учащихся 5 «А» класса было выявлено, что оптимальный уровень сформированности умений чтения имеют 10 %, учащихся, достаточный уровень - 20%, удовлетворительный уровень - 60%, и неудовлетворительный уровень - всего 10 % учащихся подгруппы. Наибольшее затруднение вызывали задания 2, связанное с переводом с русского на английский, и задание 4, связанное с определением правдивости/ложности высказывания.
Предлагаемое методическое пособие «Использование художественных текстов на уроках иностранного языка» разработано в качестве дополнительного материала к урокам по УМК Биболетовой М. З. “Enjoy English-5”.
Одной из основных целей этого пособия является развитие навыков понимания и комментирования прочитанного на базе лексики и грамматики современного английского языка, и, как нам кажется, оно послужит отличным инструментом повышения уровня сформированности умений чтения у учащихся 5 класса.



1. Абульханова-Славская К.А. Стратегия жизни. - М., 2001. - 286 с.
2. Аникеева Н. П. Психологический климат в коллективе. - М.: Просвещение, 2003. - 223с.
3. Асимов К.У. Понятие "организация процесса обучения" как историко-педагогическая категория // Новые исследования в педагогических науках. - М.: Педагогика, 2004. - № 2. - С. 3-5.
4. Ахмадиева А.М. Использование коммуникативной методики в процессе обучения английскому языку [Электронный ресурс]
http: //fe stival. 1 september. ru/articles/505739/
5. Бабанский Ю.К. О совершенствовании методов, форм и средств обучения в свете требований реформы школы. - М.: АПН СССР, 1999. - 68 с.
6. Байбородова Л. В. Педагогические основы регулирования социального взаимодействия в разновозрастных группах учащихся. Автореферат дис. докт. пед. наук - Казань, 2004. - 34с.
7. Безрукова B.C. Концентрированное обучение педагогике ("погружение") // Интеграционные процессы в педагогической теории и практике: сб. науч. тр. - Свердловск: СИПИ, 1991. - С. 102-113.
8. Беловинцева Е.Г. Читаем газету, обсуждаем международную политику: учеб. пособие / Е.Г. Беловинцева, О.П. Иванов. - М., 2004. - 107 с.
9. Беляев Б.В. Структура общения. - М.: Прогресс, 1999. - 114 с.
10. Беспалько В.П. Слагаемые педагогической технологии. - М.: Педагогика, 2001. - 190 с.
11. Бодалев А.А. Особенности речевой коммуникации. - М.: Слово, 1999. - 354 с.
12. Божович Л.И. Психология ранней юности. - М.: Проспект, 2000. - 189 с.
13. Бочкарева О. В. Дидактические возможности диалога при решении педагогических задач. // Актуальные вопросы методической, психолого¬педагогической и специальной подготовки учителя в высшей школе. - Ко¬строма, 2001. - С. 4-7.
14. Васильева Е.А. Изучай английский играя./ Учебное пособие. Москва, 2015.
15. Верещагина И.Н. Книга для учителя к учебнику английского языка для 2 кл. школ с углубленным изучение англ. яз., лицеев и гимназий/ Верещагина И.Н., Притыкина Т.А. 5-е изд. М: Просвещение, 2001.
16. Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку. Методическое пособие / под ред. А.А. Миролюбова. - Обнинск. Титул, 2001. - 80с.
17. Выготский Л.С. Вопросы детской психологии - СПб.: Изд-во «Союз», 2006.
18. Габдуллина М. Г. Разработка проблемных заданий в процессе преподавания литературы на английском языке / Иностранные языки в школе. - №4. - 2005.
19. Гальская Н.Д. Современная методика обучения иностранным языкам: Пособие для учителя., -2-е изд., переработано и дополнено. - М.: АРКТИ, 2003.- 192с.
20. Гамезо М.В., Петрова Е.А., Орлова Л.М. Возрастная и педагогическая психология. М.: Педагогическое общество России, 2003
21. Зимняя И. А. Педагогическая психология: учебник для вузов / И. А. Зимняя. 3¬е изд., пересмотр. - М: МПСИ; Воронеж: МОДЭК, 2010. - 448 с.
22.Зырянова О. Б. Способы и приемы усвоения языкового материала при пересказе текстов / Иностранные языки в школе. - №4. - 2006.
23. Карташова А. Игры для изучения английского [Электронный ресурс]. Режим доступа:http://www.galau.com/ru/article/.
24. Клестова И.Л. Формирование навыков техники чтения на английском языке через использование комплексов упражнений коммуникативной направленности на начальной ступени обучения [Электронный ресурс]
http://festival. 1 september.ru/articles/417047/
25. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков, [Текст] СПб, 2001.
26. Комкова И.Ф. Английский язык для детей. -М.: Просвещение, 2000. - С. 40-50.
27. Конышева А.В. Контроль результатов обучения иностранному языку - СПб: КАРО, Мн.: Издательство «Четыре четверти», 2004.- 144с.
28. Левоновна О.Н. Элементы коммуникативной методики обучения английскому языку в средней школе [Электронный ресурс]
http://eng. 1 september.ru/2006/06/1.htm
29. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф., Петрова С.И. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие /. Минск, 2000
30. Мухина В. С. Возрастная психология. - 4-е изд., Академия,1999.
31. Носонович Е.Н. Вопросы и ответы./ Англ. яз. в школе.-2006-№2(14)
32.Ощепкова Т.В. Teach- Pack collection of up-to-date classroom techniques: учеб: - метод.пособие/ Ощепкова Т.В., Пролыгина М.М., Старкова Д.А. - М: Дрофа, 2005.
33. Пассов Е.И. //Обучение чтению: Учебное пособие.// - Воронеж: Интерлингва, 2002
34. Педагогическая психология./ Под ред. Клюевой Н.В М.: Владос. пресс, 2004.
35. Перегудова Э.Ш. Чтение - вот лучшее умение./ Коммуникативная методика- 2003-№2
36. Программа развития и обучения дошкольника. -М.: Нева, 2002. -С.4-5.
37. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения англ. яз. на начальном этапе в средней школе: Пособие для учителей и студентов педвузов -2е изд. Дораб.- М: Просвещение, 2000.
38. Рогова Г.В. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе/ Рогова Г.В., Рабинович Ф.М, Сахорова Т.Е.- М.: Просвещение,1991.
39. Рогова Г.В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в общеобразовательных учреждениях: пособие для студентов педагогических вузов.- 3-е изд.- М.: Просвещение, 2000.- 232с.
40. Русанова Н. Л. Художественный текст на уроке иностранного языка. М.: Кристалл, 2006.
41. Сборник нормативных документов. Иностранный язык/сост. Днепров Э.Д., Аркадьев А.Г. - М: Дрофа,2007
42. Соловова Е.Н., Методика обучения иностранным языкам: Базовый курс лекций: Пособие для студ. пед. вузов и учителей / Е. Н. Соловова. М. : Просвещение, 2002
43. Соловова Е.Н. Практикум к базовому курсу методики обучения иностранным языкам: учебное пособие для вузов. М.: Просвещение, 2004
44. Старков А.П., Островский Б.С. Книга для учителя English 2-4 год обучения. М.А.С.Т.- Астрель Санкт - Петербург.2002.
45. Ткаченко Ф.И. «Потребность в изучении иностранных языков» // Современный мир 2004 №1
46. Уэст М. Методика обучения чтению // Иностранные языки в школе.-2003-№3.- С.46-47.
47. Федеральный государственный образовательный стандарт среднего (полного) общего образования. ФГОС. М.: Просвещение, 2014
48. Филатов В.М. Методика обучения иностранным языкам в начальгой и основной общеобразовательной школе.- Ростов - на- Дону, 2004.
49. Цветкова Л.С. Психологические возможности человека и проблемы обучения. Печатается по изданию журнала «Коммунист». 1986. №11 с. 49 - 58.
50. Шапаваленко И.В. Возрастная психология.-М: Гардорики, 2004.
51. Щукин А. Н. Методы и технологии обучения иностранным языкам: учебное пособие для преподавателей и студентов языковых вузов. М.: Икар, 2014
52. Berardo, S. A. The Use of Authentic Materials in the Teaching of Reading. // The Reading Matrix. Vol. 6, №2, September, 2006. pp. 60-67.
53. Bill Gillham. My pet. Cambridge University Press and Drofa Publishers. 2001.
54. Catherine Wallece. Reading Oxford University Press. 1993.
55. Clanfield, L. Teaching materials: using literature in the EFL/ESL classroom. [Электронный ресурс].
http://www.onestopenglish.com/methodology/methodology/teaching- materials/teaching-materials-using-literature-in-the-efl/-esl- classroom/146508.article(дата обращения: 28.03.2016).
56. Cristine Nuttall. Teaching Reading skills in foreign Language. Heinemann.
57. Derek Strange. Chatterbox 2. Oxford University Press. 1995.
58. Grabe W. and Stoller, F. Teaching and researching reading. London: Longman, 2002
59. Jane Revell, Paul Seligson. Buzz 3 Primary English for the classroom. PHOENIN ELT. 1999.
60. Jean Greenwood. Class Readers. Oxford University Press. 1992.
61. John Prater. What can we make? Cambridge University Press and Drofa Publishers.
62. Keith Gaines. Letters from home. Macmillan. 1998.
63. Meloni, C. F. Reading for pleasure: Short Novels in Academic University ESL pro-grams. // The Journal of Imagination in Language Learning and Teaching. Vol. II, 1994. [Электронный ресурс]. http://www.njcu.edu/CILL/vol2/meloni.html(дата обращения 28.03.2016).
64. Moore, C.J. A present for Ann. Heinemann. 1992.
65.Opal Dunn. Developing English with Young Learners. Macmillan. London, 1984.
66.Ponomareva, N. Teaching Comprehensive Reading to Young Learners Effectively. The British Council.-M: autumn, 2001.
67.Sandy Jeans Mourau. Young children playing with a foreign language/How to teach Young Learners Effectively. The British Council.-M: summer, 2000.
68.Sarah Phillips. Young Learners. Oxford University Press. 1997.
69. Tatsuki, D. H. Repositioning Literary Texts in Language Teaching: The State of the Art. //Kobe City University of Foreign Studies Vol. 90 (2015). [Электронный ресурс] https://www.academia.edu/20078842/Repositioning_Literary_Texts_in_Language_ Teaching_The_State_of_the_Art (дата обращения: 28.03.2016).
70. The Best of English Page. The British Council Russia. 1997.
71. The Cambridge guide to teaching English to speakers of other languages.
Cambridge Cambridge University Press, 2001. - 294 p.
http://dx.doi.org/10.1017/CBO9780511667206
72. Wallace, C. The text, dead or alive: Expanding textual repertoires in the adult ESOL classroom. // Linguistics and Education, 2006.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ