Введение 3
Глава I. Теоретические предпосылки исследования 6
1.1 Антропологический подход в современной лингвистике 6
1.2 Когнитивная лингвистика: основные положения направления 8
1.3 Лингвистический аспект изучения ментальности. Язык и ментальность 11
1.4 Интерпретация термина «концепт» в современной лингвистике 14
1.5 Интерпретация термина «картина мира» в современной лингвистике….29
Глава II Концептологическое исследование Хлеба… 40
2.1 Представление о Хлебе в русской культуре 40
2.2 Историческое исследование: поиск концептума (первосмысла) 42
2.3 Репрезентация концепта Хлеб в лексической системе русского языка (словарный анализ) 44
2.4 Содержание понятия: анализ сочетаний с определениями 47
2.5 Анализ объема понятия: предикация 53
2.6 Анализ объема понятия: предикация (хлеб-соль) 71
2.7 Уточняющее исследование производных слов с корнем хлеб- 76
2.8 Особенности современного бытования концепта Хлеб (на основе лингвистического эксперимента) 83
Заключение 92
Библиографический список 96
Приложение 106
Более века назад в Европе началось изучение народного менталитета. Первыми к этой проблеме обратились социологи, историки и философы. С 1960 годов о менталитете заговорили и лингвисты, исследуя его проявления в языке.
В отечественной лингвистике под влиянием школы А. А. Потебни и петербургских семасиологов сложилась собственная традиция исследований, основанная на изучении слова с позиции языка, а не логики. В отличие от западных коллег, русские лингвисты предпочитают анализировать слово, а не понятие. Исходя из слова, лингвисты были устремлены к познанию связи идеи и вещи, что определило научную программу русской лингвистики – реализм. Вдумчивое изучение содержательных форм познания позволило осознать русскую ментальность в ее отличии от западноевропейского менталитета, основанного на racio – уверенности в приоритете разума.
Ментальность была определена как «миросозерцание в категориях и формах родного языка, соединяющее интеллектуальные, волевые и духовные качества национального характера в типичных его формах и проявлениях»1. Особенностью русской ментальности явилась неразрывная связь духовного и рационального, переход в область этики. Средством выражения духовной культуры народа стал язык. Языковое мышление оказалось тесно связано с концептуальным осмыслением мира. Потому изучение языка позволяет проникнуть в инвариант русской ментальности, который опосредованно разделяется всем народом. Единственным надежным способом доступа к ментальности явилась языковая картина мира.
Концепт является основной единицей ментальности. Он находится в постоянном движении и развитии, как и его содержательные формы: образ, символ и понятие. Но он устойчиво сохраняется во времени благодаря четвертому компоненту – концептуму (первосмыслу).
Одним из важных концептов в русской ментальности является концепт Хлеб. «Хлеб – всему голова» – говорит русский народ, подчеркивая основополагающую роль Хлеба.
Актуальность исследования обусловлена основными тенденциями в современной лингвистике. Особенностью научной парадигмы в настоящее время является возросший интерес к проблемам взаимодействия языка, мышления и культуры. Следствием этого стали попытки изучить особенности процессов познания и отражения мира. Эти процессы отражает язык, выступая в качестве основного средства выражения мысли. Потому изучение языка стало способом понять представления людей о мире. Исследование фрагмента языковой картины мира позволяет изучить слово не только как знак языка, но и как феномен национальной ментальности. Таким образом, актуальность исследования заключена в его включенности в проблематику современной лингвистической парадигмы.
Научная новизна работы заключается в попытке комплексного исследования концепта Хлеб в русской языковой картине мира в рамках концептологического подхода В. В. Колесова.
Предмет исследования: факты толкования концепта Хлеб, представленные в виде записей, словарных статей, контекстов из публицистических и художественных произведений.
Объект исследования: исходный первосмысл концепта Хлеб и его преобразования во времени.
Цель работы: выявление структуры национального концепта Хлеб и установление исходного смысла концептума (первосмысла).
Задачи работы:
1. Описать теоретические взгляды и различное понимание термина «концепт» в русской лингвистике....
Исследование концептов в русской лингвистике является одним из самых популярных направлений. Однако до сих пор достаточно спорным остается вопрос о том, что именно можно признать концептом, а что им не является.
Концепт как основная единица русской ментальности является сложным диалектичным образованием. Он объединяет в себе три содержательные формы: образ, понятие и символ, проявляясь в них в различных контекстах.
Исследование концепта Хлеб позволило проследить его развитие во времени. Появившись как общеславянская лексема со значением, 'жертвенный хлеб'; 'хлеб, сохраняющий форму, сделанный из специального (кислого) теста', в последующие века концепт обогащался образными и символическими значениями, которые к XVIII веку сводились в единой точке понятия и продолжили развитие. С течением веков Хлеб постепенно приобретал новые содержательные формы и значения: пропитание, 'продовольствие'; 'печеный хлеб, пища' (XI век); 'зерновой хлеб', 'просвира' (XII век); 'хлеб на корню', 'кушанье, угощение' (XV век); 'заработок, средства к существованию' (XVI век). Концепт Хлеб обладает тремя содержательными формами (образом-понятием-символом), что позволило ему стать истинным элементом русской ментальности.
Историческое и этимологическое исследования также дали возможность реконструировать концептум. Общеславянское слово хлѣбъ было основано на заимствованном из германского языка корне *chlebъ и латинского lībum. Таким образом, концептум – 'хлеб, сохраняющий форму, сделанный из специального (кислого) теста', а также 'жертвенный хлебец'.
Появившись в общеславянский период, концепт Хлеб развивал свое значение на образной основе, непосредственно на основе концептума.
Символическое значение концепта в разных источниках проявляется различно. Толковые словари и энциклопедии устремлены к точному и наиболее полному толкованию, потому в них представлена понятийная сторона концепта. Понятие как содержательная форма ценно именно тем, что в нем, как в единой точке сводятся объем и содержание понятия, концепт предстает как явленный и четко осмысленный. Однако другие формы представлены в непосредственном сознании людей. Лингвистический эксперимент показал, что люди, относящиеся к различным поколениям, осмысляют концепт Хлеб по-разному. В ответах старшей группы преобладает символическое осмысление концепта, а студенты пользуются образной формой содержания концепта. Впрочем, современное рационалистическое сознание накладывает свой отпечаток на обе группы людей, навязывая и понятийное осознание концепта.
В ответах некоторых респондентов отмечается смешение условия и понятия. Это является реликтом старорусского сознания, которое господствовало до появления логически осознанных понятий. Потому во всех примерах наблюдается некая двоичность осознания концепта Хлеб. Это явление объясняется особенностями русского реализма, убежденного в реальности идеи наравне с действительностью вещи. Потому русский человек осознает одновременно две стороны любого явления: идеальную и реальную, духовную и земную. Это одно из основных свойств русского реалиста: видеть одновременно и идею, и предмет, вещно ее воплощающий. Это же свойство прослеживается в осмыслении концепта Хлеб: это и сакральный, священный продукт, символизирующий жизнь, и средства к земному существованию....
1. Агапкина Виноградова Благопожелание ритуал и текст//Славянский и балканский фольклор. Верования. Текст. Ритуал. —М.: Наука, 1994. – С 168-208.
2. Апресян, Ю. Д. Дейксис в лексике и грамматике и наивная модель мира / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания — 1986. № 28. — С. 5-33.
3. Арутюнова 1999: Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека. — 2-е изд. испр. — М. : «Языки русской культуры», 1999. — I-XV, — 896 с.
4. Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка: Культурные концепты. М.: Восточная литература, 1995. - 472 с.
5. Арутюнова, Н. Д. Введение // Логический анализ языка: Ментальные действия. / Н. Д. Арутюнова. — М.: Наука, 1993. — с 3-7.
6. Аскольдов, С. А. Концепт и слово / С. А. Аскольдов // Русская словесность: От теории словесности к структуре текста: Антология / Под общ ред. В.П. Нерознака. – М.:Academia, 1997. – С 267-279
7. Бенвенист, Э. Общая лингвистика: Пер. с фр . / Общ. ред., вступ. ст. и коммент. Ю. С. Степанова. Изд. 4-е. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. – 448 с.
8. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка, их личностная и национальная специфика. Дисс. на соискание ученой степени доктора филол. наук. —Воронеж, 1997. —330 с.
9. Бирих А. К. Метонимия в современном русском языке: Семантические и грамматические аспекты / Бирих А. К. - München : Sagner, 1995. - 191 c.
10. Брутян Г.А. Языковая картина мира и ее роль в познании // Методологические проблемы анализа языка. Ереван, 1976.
11. Брутян, Г. А. Язык и картина мира / Г. А Брутян. // НДВШ. Философские науки. — 1973. — №1— с 108-111
12. Булыгина Т.В. Шмелев А.Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.
13. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове): Учеб. пособие для вузов/Отв. ред. Г. А. Золотова. – 3-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 1986. – 640 с.
14. Воркачев, С. Г Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языке//Филологические науки — 2001 — №1. — С 64-72.
15. Воркачев, С. Г. Методологические основания лингвоконцептологии. Теоретическая и прикладная лингвистика. Межвузовский сборник научных трудов. Вып. 3. - Воронеж, 2002. — С. 79-95.....106