Введение
Глава 1 Теоретические основы изучения и описания лексической организации
1.1 Лексика русского языка как основа лексико-тематических и лексико-семантических групп
1.2 Понятия «лексико-тематическая группа» и «лексико-семантическая группа» в системе русского языка
1.3 Лексико-стилистическое содержание слова, особенности его развития
Выводы
Глава 2 Содержание семантического значения лексико-тематической группы «чудный⁄чудной» в русском языке
2.1 Семантическое значение прилагательных «чудный/чудной» в лексикологическом плане 7
2.2 Реализация семантического значения прилагательных «чудный⁄чудной» лексико-тематической группы с учётом контекстуального содержания
2.2.1 Единство семантического значения прилагательных «чудный/чудной» лексико-тематической группы
2.2.2 Функциональная самодостаточность единичного прилагательного лексико-тематической группы «чудный⁄чудной»
2.2.3 Развитие семантического значения прилагательных «чудный/чудной» лексико-тематической группы с учётом акцентологического оформления
Выводы
Заключение
Список использованной литературы
ПриложениеⅠТексты источников
Приложение №1 «Часы «Павлин»»
Приложение №2 Теремова Р. М. «Праздник мостов»
Приложение №3 Ницман О. Р. «Петербургское чудо».............................110-114
Приложение №4 Молин Ю. А. ««Белые ночи». Экскурс в прошлое, курс — в будущее!»
Приложение №5 Чехов А. П. «Глупый Француз»
Приложение Ⅱ Лексикологическая фиксация семантического содержания «чудный/чудной»
Приложение №1 Кузнецов. С. А. Современный толковый словарь русского языка
Приложение №2 Ожегов С. И. Словарь русского языка………………..124-124
Приложение №3 Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка
Приложение №4 Словарь русского языка/Под ред. А. П. Евгеньевой... 126-126
Приложение №5 Словарь современного русского литературного языка / Редакторы тома: Л. С. Ковтун, В. П. Петушков
Приложение №6 Толковый словарь русского языка / Под ред. Д. Н. Ушакова…
Предлагаемая диссертационная работа посвящена исследованию семантики и функционированию языковых единиц русского языка лексико-тематической группы «чудный/чудной».
Лексико-тематическая группа как предмет исследования выступает в многочисленных работах современных исследователей: Е. И. Зиновьевой (2005), И. М. Кобозевой (2000), И. П. Слесаревой (1990) и д. р.
К проблеме «лексико-тематическая группа» обращаются и молодые ученые, представляя свои магистерские и кандидатские диссертации. Имеются в виду, в частности, следующие работы: «Лексико-тематическая группа "Дружба" в современном русском языке (функционально-сематический аспект)» (Бабина М. А., 2014); «Лексико-тематическая группа "Война" в современном русском языке» (Лю Жуйфэн, 2011), «Функционирование лексико-тематических групп в структуре английского короткого рассказа» (Середа. Л. М., 2004).
Вместе с тем, научные работы, исследующие проблему лексико-тематических групп и их семантического наполнения, открывают перспективы для последующих исследований в рамках данной проблемы. В частности, видится возможность осмысления языковых особенностей лексико-тематической группы «чудный/чудной».
Более того, лексико-тематическая группа «чудный/чудной» при изучении русского языка в иностранной аудитории часто вызывает трудности понимания семантики данной тематической группы.
Тем самым, данная работа открывает перспективы исследования в рамках общего описания данной лингвистической категории, выявления особых параметров интересуемой нами лексико-тематической группы.
При этом, результаты данного исследования могут быть полезны в практике преподавания русского языка как иностранного. Знание иностранными студентами семантического содержания лексико-тематической группы «чудный/чудной» актуально при овладении всеми видам речевой деятельности: чтение, аудирование, говорение, письмо.
Таким образом, актуальность данного исследования определяется перспективами научно-теоретического описания лексико-тематической группы «чудный/чудной»: возможностью систематизации лексики с определённым семантическим содержанием, определения синонимических и антонимических рядов данной лексики, выявления особенностей единства семантического значения раccматриваемой лексико-тематической группы.
Актуальность исследования определяется и необходимостью презентации данной лексики в аудитории при преподавании русского языка как иностранного.
Объектом исследования являются лексические единицы русского языка лексико-тематической группы «чудный/чудной».
Предметом исследования: функционально-семантическая организация языковых единиц лексико-тематической группы «чудный/чудной».
Целью исследования является выявление особенностей семантического содержания прилагательных «чудный/чудной» лексико-тематической группы.
Данная цель обусловливает решение следующих задач:
1) определить теоретическую базу исследования (Глава 1);
2) систематизировать лексические значения прилагательных «чудный/чудной» в лексикологическом плане (2.1);
3) описать языковые особенности развития единства семантического значения прилагательных «чудный/чудной» лексико-тематической группы с учетом контекстуального содержания (2.2.1);
4) описать языковые особенности функциональной самодостаточности единичного прилагательного лексико-тематической группы «чудный⁄чудной» в текстах научно-популярного характера (2.2.2);
5) описать развитие семантического значения прилагательных «чудный/чудной» лексико-тематической группы с учетом акцентологического оформления в художественном тексте (2.2.3).
В работе использованы следующие методы исследования:
1) метод сплошной выборки;
2) описательный метод;
3) сравнительный метод;
4) статистический метод;
5) метод функционально-стилистического анализа.
Научная новизна видится, на наш взгляд, в описании лексико-тематической группы, в качестве номинации которой выступает особая часть речи: прилагательное. Имеется в виду, не обнаруженные нами работы, в центре внимания которых прилагательное как отражение понятия лексико-тематической группы.
Более того, в качестве номинации лексико-тематической группы выступает неразрывное единство двух прилагательных, обусловленное семантической связью и совпадением графического оформления в определенных грамматических формах (женский род единственного числа, средний род единственного числа, множественное число).
Вместе с тем, объект исследования рассматривается на текстах, принадлежащих к разным жанрам и стилям (научно-популярные статьи, учебные тексты, художественные тексты).
Практическая значимость обусловливается тем, что выводы данной работы могут быть полезны иностранным студентам в рамках осмысления возможного семантического содержания лексико-тематической группы «чудный/чудной», в понимании национальной языковой культуры. Знание семантического наполнения единиц лексико-тематической группы «чудный/чудной» видится необходимым при чтении текстов на русском языке, при воспроизведении собственного монолога в устной и письменной формах.
Научно-теоретическая гипотеза: Лексико-тематическая группа «чудный/чудной» имеет как общие языковые закономерности организации, так и отличительные, отражающие семантико-функциональные особенности данной тематической группы.
Материалом исследования выступают научно-популярные статьи «Часы «Павлин»» («Эрмитаж. 250. Шедевры», 2014; ), «Петербургское чудо» (Ницман. О. Р. // История Петербурга, 2011), «Белые ночи». Экскурс в прошлое, курс — в будущее! (Молин. Ю. А. // История Петербурга, 2013); художественный текст А.П. Чехова «Глупый Француз» («СС. Т. 4, 1984); учебный текст «Праздник мостов» (Теремова Р. М. // «Красуйся, град Петров»: лики Санкт-Петербурга, 2015).
Структура данной работы. Исследование состоит из Введения, двух Глав, Заключения, Списка использованной литературы, Приложения.
Во Введении очерчиваются актуальность, предмет и объект исследования, цель, задачи, методы исследования, материал исследования, теоретическая и практическая значимость работы, определяется научная новизна исследования.
В Первой главе рассматриваются теоретические основы, связанные с изучением категорий «лексико-тематическая группа», «лексико-семантическая группа», с осмыслением особенности лексико-стилистического содержания слова.
Во Второй главе проводится описание лексического значения прилагательных «чудный/чудной» в лексикологическом плане; предлагается выявление особенностей семантического значения в научно-популярных текстах, в учебном тексте, в художественном рассказе.
В Заключении делаются выводы, намечаются перспективы изучения и применения данного исследования. Приложение предлагает тексты материала исследования.
В центре внимания данной работы находятся особенности семантического содержания лексико-тематической группы «чудный⁄чудной». Описание семантического значения прилагательных «чудный⁄чудной» лексико-тематической группы предлагаем на базе текстов научно-популярного характера (в том числе учебного характера), на примере художественного текста.
Теоретической основой описания лексико-тематической группы выступает положение, согласно которому исследование лексического состава русского языка базируется на выявлении системных связей языковых единиц. При этом, считаем, что описание языковых особенностей лексико-тематической группы «чудный⁄чудной» непосредственно связано с его контекстуальным развитием, с реализацией лексико-стилистического содержания данных языковых единиц.
Как показывает анализ материала, реализация семантического значения прилагательных «чудный⁄чудной» лексико-тематической группы отражает общие языковые закономерности русского языка. Наиболее частотной тенденций осуществления семантического содержания «чудный⁄чудной» в научно-популярных текстах является способность языковых единиц к созданию синонимичных рядов, словообразовательной возможности русского языка, наполняющие описательные речевые формы.
В свою очередь, в авторском художественном тексте развитие семантического содержания «чудный⁄чудной» связано с развитием сюжетной линии и соответственно, с присутствием языковых средств, которые раскрывают семантику «странная, непонятная страна».
Данное исследование видится нам актуальным в рамках преподавания русского языка как иностранного. Понимание семантического содержания языковой единицы, его расширение в контексте того или иного жанра в рамках индивидуального стиля писателя вызывает определенные трудности в иностранной аудитории. Обращение к текстам описательного и сюжетного характера способствует, по нашему мнению, развитию и совершенствованию речевых навыков иностранных студентов.
Интересно отметить, что данная закономерность (функционирование лексико-тематической группы «чудный/чудной») в других языках, в частности в китайском языке, отсутствует.
Следует отметить возможности последующего анализа на языковом материале лексико-тематической группы «чудный⁄чудной». Имеются в виду перспективы описания семантико-стилистического содержания единства «чудный⁄чудной» в рамках индивидуального стиля писателя, на материале фольклорных жанров (паремия, сказка) при обращении к разнообразным литературным жанрам текстов, при осмыслении языковой национальной картины мира.
1. Молин Ю. А «Белые ночи». Экскурс в прошлое, курс — в будущее! // История Петербурга. — 2013. — № 2. — 3-7 с.
2. Ницман О. Р. «Петербургское чудо» // История Петербурга. — 2011. — № 1. — 19-20 с.
3. Теремова Р. М. «Праздник мостов» // «Красуйся, град Петров»: лики Санкт-Петербурга»: Учебное пособие по лингвокультурологии для иностранцев, изучающих русский язык. — СПб, 2015. — 194-269 с.
4. Часы «Павлин» // Эрмитаж. 250. Шедевры / Государственный Эрмитаж. — Москва : Изд-во «Кучково Поле», 2014. — 213 с.
5. Чехов А. П. Глупый Француз // Полное собрание сочинений и писем в тридцати томах. Сочинения в восемнадцати томах. — т. 4. — М.: Издательство «Наука», 1984. —356-359 с.
Справочная литература:
1. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов.— М.: «СОВЕТСКАЯ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ» , 1966. — 608 с.
2. Большой толковый словарь русского языка. / сост. и гл. ред. С. А. Кузнецов. — СПб.: «Нориит», 1998. — 1536 с.
3. Большой толковый словарь синонимов русской речи. Идеографическое описание. 2000 синонимических рядов. 10500 синонимов / Под ред. Л. Г. Бабенко. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА. 2008. — 784 с. — (Фундаментальные словари).
4. Большой энциклопедический словарь. / Глав. ред. А. М. Прохоров. Изд. втор. перер. и допол.. — М.: Большая Российская энциклопедия, С.: «Норинт», 1999.
5. Введенская Л. А. Словарь антонимов русского языка. — Ростов.: Издательство Ростовского университета, 1971. — 168 с.
6. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. Т. 4: C—V/ Под ред. проф. И. А. Бодуэна де Куртенэ. — М.: ТЕРРА, 2000.
7. Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. — 5-е изд., испр. и доп. — Назрань: Изд-во «Пилигрим», 2010. — 486 с.
8. Максимов В. И. Грамматика русского языка, ч. 1. МОРФОЛОГИЯ: Конслекций. — СПб.: Изд-во Михайлова В. А., 2000 г. — 64 с.
9. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. / Под общ. рук. акад. Ю. Д. Апресяна. — 2-е изд., испр. и доп. — М; Вена. 2004. — 1488 с.
10. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. — 4-е изд., доп.. — М., 1999.
11. Российский энциклопедический словарь. — Т. 1. / Под ред. А. М. Прохорова. — М.: Большая российская энциклопедия, 2001. — 1023 с. (РЭС)
12. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. — М.: «Международные отношение», 1995. — 554с.
13. Русский язык. Энциклопедия. М., 1979.
14. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л. А. Новикова. — Изд. 9-е, стер. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА. — 592 С. — (Настольные словари русского языка).
15. Словарь русского языка: В Ⅳ т. Т. Ⅳ. 4-е изд., стер. / Под ред. А. П. Евгеньевой. — М.: Русский язык, Полинграфресурсы, 1999.
16. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л. А. Новикона. – Изд. 9-е, стер. – М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА. 2008. — 592 с. – (настольные словари русского языка).
17. Словарь антонимов русского языка: Более 500 антоним. гнезд / Л. А. Введенская. — М.: ООО «Издательство Астрель»: ООО «Издательство АСТ», 2003. — 445 с.
18. Словарь синонимов / Н. Г. Герасимова и Е. А. Гольдич. — Ленинград.: «Наука». 1975. — 648 с.
19. Словарь синонимов русского языка: Практический справочник: Ок. 11000 синоним. Рядов. – М.: Рус. яз. – Медиа, 2003. – 568с.
20. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. Т. 17: Х-Я/ Редакторы тома: Л. С. Ковтун, В. П. Петушков. — М; Ленинград: Издательство «Наука», 1965.
21. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. Т. 7: Х-Я / Редакторы тома: Ф. П. Сороколетов, Ф. П. Филин. — М; Ленинград: Издательство Академии Наук СССР, 1958.
22. Словарь-тезаурус синонимов русской речи / Под общ. ред. проф. Л. Г. Бабенко. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА. — 512 с. — (Словари русского языка).
23. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. Ок. 145000 слов. — 2-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1990.
24. Современный толковый словарь русского языка. / Автор проекта и главный редактор- доктор филологических наук С. А. Кузнецов. — С.: Норинт, 2004.
25. Толковый словарь антонимов русского языка. — М.: АСТ-ПРЕСС КНИГА, 2012. — 512 с. — (Настольные словари русского языка).
26. Толковый словарь русского языка: В Ⅳ т. Т. Ⅳ. / Под ред. Д. Н. Ушакова. — М.: Астрель АСТ, 2000. — 1500 с.
27. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика. / Под ред. Г. Н. Скляревской. — М.: ЭКСМО, 2006.
28. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия» / Под ред. Г. Н. Скляревской. — М.: Астрель. АСТ. Транзиткнига, 2005.
29. Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык: в 2 т. / А. Н. Тихонов, Р. И. Хашимов, Г. С. Журавлева и др. / под общ. ред. А. Н. Тихонова, Р. И. Хашимова. — Т. 1. — М.: Флинта: Наука, 2008. — 840 с.
30. Ярцева, В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь / В. Н. Ярцева. — М., 1990. — 687 с. (ЛЭС)
Научная литература:
1. Амиантова Э. И., Битехтина Г. А., Всеволодова М. В., Клобукова Л. П. Функционально-коммуникативная лингводидактическая модель языка как одна из составляющих современной лингвистической парадигмы (становление специальности РКИ) // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2001. №6. — 215-223 с.
2. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. — М.: Наука, 1974. — 368 с.
3. Апресян Ю. Д. Современные методы изучения значений и некоторые проблемы структурной лингвистики. — В кн.: Проблемы структурной лингвистики. — М. , 1963. — 305 с.
4. Бондарко Л. В., Вербицкая Л. А., Зиндер Л. Р. Акустические характеристики безударности (на материале русского языка) // Структурная типология языков. — М., 1966. — 274 с.
5. Братусь Б. В., Вербицкая Л. А. Пособие по фонетике для иностранных студентов-филологов. — М.: Русский язык, 1983. — 117 с.
6. Васильев Л. М. Современная лингвистическая семантика. — М.: Высшая школа, 1990. — 176 с.
7. Васильев Л. М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. 1971. № 5. –105-113 с.
8. Виноградов В. В. Основные типы лексических значений слова // Вопросы языкознания. 1953. № 5. — 160 с.
9. Гак В. Г. К проблеме гнесеологических аспектов семантики слова. — В кн.: Вопросы описания лексико-семантической системы языка. Научная конференция. Тезисы докладов/Отв. ред. А. А. Санкин. М., 1971, ч. 1. — 172 с.
10. Головин Б. Н. Язык и статистика. — М., 1971. 121 с.
11. Денисов П. Н. Лексика русского языка и принципы ее описания / М., Рус. яз. 1980. 253 с.
12. Десяева Н. Д. Стилистика современного русского языка : учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Н. Д. Десяева, С. А. Арефьева. — М. : Издательский центр «Академия», 2008, — 272с.
13. Задоенко Т. П., Хуан Шуин. Основы китайского языка. М.: Наука, 1993. 160 с.
14. Зиндер Л. Р. Общая фонетика. —М.: Высшая школа, — 2-е изд., 1979. — 321 с.
15. Зиновьева Е. И. Основные проблемы описания лексики в аспекте русского языка как иностранного/ Отв. ред. К. А. Рогова. — 2-е изд., дополн. — СПб.: Филол. Фак-т СПбГУ, 2005. — 88с. (Русский язык как иностранный. Лингвистические основы описания).
16. Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография. — М., 1976. — 355с.
17. Кожина М. Н. Стилистика русского языка: Учебник для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 «Рус. яз. и лит.» — 2-е изд., перераб. и доп. — М.: Просвещение, 1983. — 223 с.
18. Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка. — М., 1989. — 216с.
19. Лебедева Ю. Г. Звуки, ударение, интонация (учебное пособие по фонетике русского языка для иностранцев). — 2-е изд., исправленное. — М.: Рус. яз., 1986. — 270 с.
20. Лексикология : учеб. пособие / Е. И. Зиновьева, С. В. Кириченко, Ю. А. Кузнецов и др.: под. ред. Е. И. Зиновьевой. — М. : Флинта : Наука, 2006. — 232 с.
21. Любимова Н. А., Братыгина А. Г., Вострова Т. А. Русское произношение. Звуки. Ударение. Ритмика. (Учебное пособие). — М.: Русский язык, 1981. — 143 с.
22. Морковкин В. В. О словарной лексикологии // Русский язык за рубежом. 2001. № 2. 32-38 с.
23. Половникова В. И. Лексический аспект в преподавании русского языка как иностранного на продвинутом этапе. — М., 1988. — 160 с.
24. Половникова В. И. Принципы и схемы организации лексического аспекта обучения на курсах повышения квалификации зарубежных русистов // Русский язык для студентов-иностранцев. — М., 1987. — 384 с.
25. Практическая стилистика русского языка. Функциональные стили: Учеб. пособие для вузов / Под ред. В. А. Алексеева и К. А. Роговой. — М.: Высш. школа, 1982 — 144с.
26. Розенталь Д. Э. Современный русский язык / Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб. М. А. Теленкова. — 11-е изд. — М.: Айрис-пресс, 2009. — 448 с.
27. Румянцев М. К. Фонетика и фонология китайского языка. М.: АСТ, 2007. 302 с.
28. Слесарева И. П. Проблемы описания и преподавания русской лексики. — М.: Русский язык, 1980. —182с.
29. Слюсарева Н. А. Проблемы лингвистической семантики. — Вопросы языкознания, 1973, №5.
30. Сорокин Ю. С. Развитие словарного состава русского литературного языка: 30-90-е годыⅩⅨ века. — М.; Л., 1965. — 565 с.
31. Соссюр Ф. де Труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1977. — 696 с.
32. Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. М.: Просвещение, 1975. — 271 с.
33. Тарланов З. К. Методы и принципы лингвистического анализа [Текст]: уч. пос. для студентов вузов по напр. и спец. «Филология» / З. К. Тарланов. — Петрозаводск: Изд-во Петрозавод. гос. ун-та, 1995. — 190 с.
34. Трубецкой Н. С. Основы фонологии. — М.: Аспект-пресс, 2000, 352 с.
35. Филин Ф. П. О лексико-семантических группах слов // Езиковедски исследования в честь на акад. Стефан Младенов. — София, 1957. 523-538с.
36. Филиппов А. В. Риторика: Понятия и упражнения: Учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / А. В. Филиппов, Н. Н. Романова. — 2-е изд., испр. — М.: Издательский центр «Академия», 2005. —120-129 с.
37. Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. Учебное пособие. — М., 1973. — 280 с.
Авторефераты и диссертации:
1. Лю Жуйфэн. Тематическая группа «Война» в лингвосоциокультурном аспекте: автореф. дис. ... канд. филол. наук. — СПб., 2014. — 24 с.
2. Лю Жуйфэн. Тематическая группа «Война» в лингвосоциокультурном аспекте: дис. ... канд. филол. наук. — СПб., 2014. — 172 с.
3. Сергеевна. Ш. Ю. Лексика тематической группы "характер и поведение человека" в говорах Ивановской области: автореферат дис. ... канд. филол. наук. — Ярославль, 2014.— 22 с.
4. Середа Л. М. Функционирование лексико-тематических групп в структуре английского короткого рассказа: дис. ... канд. филол. наук. — Минск, 1984. — 297 с.
5. Стратонова Г. Я. Лексико-семантическая группа прилагательных, характеризующих универсальные способности человека (на материале современного немецкого языка). Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Л., 1981. 19 с.