Прагматическая характеристика речевых актов, включающих understatement
|
Введение 3
Глава 1.Речевой приём understatement и средства его репрезентации 5
1.1. Речевой приём understatement 5
1.1.2. Литота 9
1.1.3. Мейозис 9
1.1.4. Эвфемизм 10
1.1.5. Импликация 12
1.2. Речевые стратегии и средства реализации приёма understatement 15
1.2.1.Макростратегия намёка 17
1.2.2.Макростратегия дистанцирования 19
1.2.3.Макростратегия уклонения 20
1.2.4.Микростратегии смягчения отрицательных и положительных характеристик и эмоций 22
Выводы по первой главе 25
Глава 2. Понятие политического дискурса 28
2.1. Определение и характеристики политического дискурса 28
2.2. Прагматические функции приёма understatement в политическом дискурсе 33
2.2.1.Стратегия на понижение 34
2.2.1.1.Тактика критики оппонента, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 34
2.2.1.2.Тактика критики рассматриваемой политической ситуации, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 38
2.2.1.3.Тактика “субъективации”, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 40
2.2.1.4.Тактика гипотетичности, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 43
2.2.1.5.Тактика введения неприятной информации, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 45
2.2.1.6.Тактика дистанцирования, осуществляемая посредством речевого приема understatement 46
2.2.2.Стратегия на повышение 48
2.2.2.1.Тактика оправдания, осуществляемая посредством речевого приема understatement 48
2.2.2.3.Тактика оправдания другого, осуществляемая посредством речевого приема understatement 52
2.2.2.3Тактика скромности, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 53
Выводы по второй главе: 54
Заключение 59
Список используемой литературы 61
Глава 1.Речевой приём understatement и средства его репрезентации 5
1.1. Речевой приём understatement 5
1.1.2. Литота 9
1.1.3. Мейозис 9
1.1.4. Эвфемизм 10
1.1.5. Импликация 12
1.2. Речевые стратегии и средства реализации приёма understatement 15
1.2.1.Макростратегия намёка 17
1.2.2.Макростратегия дистанцирования 19
1.2.3.Макростратегия уклонения 20
1.2.4.Микростратегии смягчения отрицательных и положительных характеристик и эмоций 22
Выводы по первой главе 25
Глава 2. Понятие политического дискурса 28
2.1. Определение и характеристики политического дискурса 28
2.2. Прагматические функции приёма understatement в политическом дискурсе 33
2.2.1.Стратегия на понижение 34
2.2.1.1.Тактика критики оппонента, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 34
2.2.1.2.Тактика критики рассматриваемой политической ситуации, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 38
2.2.1.3.Тактика “субъективации”, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 40
2.2.1.4.Тактика гипотетичности, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 43
2.2.1.5.Тактика введения неприятной информации, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 45
2.2.1.6.Тактика дистанцирования, осуществляемая посредством речевого приема understatement 46
2.2.2.Стратегия на повышение 48
2.2.2.1.Тактика оправдания, осуществляемая посредством речевого приема understatement 48
2.2.2.3.Тактика оправдания другого, осуществляемая посредством речевого приема understatement 52
2.2.2.3Тактика скромности, осуществляемая посредством речевого приёма understatement 53
Выводы по второй главе: 54
Заключение 59
Список используемой литературы 61
Данная работа посвящена анализу прагматических функций речевого приёма understatement и языковых средств их реализации в британском политическом дискурсе.
Актуальность данной работы заключается в том, что явление understatement рассматривается с позиций лингвокультурологии и прагмалингвистики, и тем самым закладывает основу для дальнейших лингво-когнитивных исследований.
Целью настоящей работы является анализ средств реализации приёма understatement и его функций в политическом дискурсе. Данная цель определяет следующие задачи исследования:
1. Описать сущность приёма understatement и языковые способы его реализации;
2. Рассмотреть прагматические функции приёма understatement;
3. Проанализировать явление политического дискурса и выявить его особенности;
4. Выявить прагматические функции приёма understatement и языковые средства их реализации в британском политическом дискурсе.
Объектом исследования в работе является британский политический дискурс. В качестве предмета исследования выступает речевой приём understatement, способы его актуализации и его функции в британском политическом дискурсе.
В работе используются следующие методы исследования: метод прагмалингвистического анализа, метод структурно-функционального анализа текста и метод описания и лингвистической трактовки рассматриваемых явлений текста
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит вклад в изучение понятия understatement с точки зрения особенностей его прагматических функций и средств реализации в политическом дискурсе.
Практическая ценность работы состоит в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы в курсе лекций по прагматической лингвистке, в процессе преподавания лексикологии и стилистики английского языка
Материалом исследования послужили: фрагменты выступлений из дебатов, речей и интервью с британскими политиками.
Источником языкового материала являются опубликованные в интернет-источниках выступления, дебаты и интервью с британскими политиками.
Отбор материала осуществлялся методом сплошной выборки.
Общий объём работы 69 страниц печатного текста. Дипломная работа состоит из введения, двух глав: теоретической и практической, заключения и списка использованной литературы.
Актуальность данной работы заключается в том, что явление understatement рассматривается с позиций лингвокультурологии и прагмалингвистики, и тем самым закладывает основу для дальнейших лингво-когнитивных исследований.
Целью настоящей работы является анализ средств реализации приёма understatement и его функций в политическом дискурсе. Данная цель определяет следующие задачи исследования:
1. Описать сущность приёма understatement и языковые способы его реализации;
2. Рассмотреть прагматические функции приёма understatement;
3. Проанализировать явление политического дискурса и выявить его особенности;
4. Выявить прагматические функции приёма understatement и языковые средства их реализации в британском политическом дискурсе.
Объектом исследования в работе является британский политический дискурс. В качестве предмета исследования выступает речевой приём understatement, способы его актуализации и его функции в британском политическом дискурсе.
В работе используются следующие методы исследования: метод прагмалингвистического анализа, метод структурно-функционального анализа текста и метод описания и лингвистической трактовки рассматриваемых явлений текста
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит вклад в изучение понятия understatement с точки зрения особенностей его прагматических функций и средств реализации в политическом дискурсе.
Практическая ценность работы состоит в том, что результаты проведенного исследования могут быть использованы в курсе лекций по прагматической лингвистке, в процессе преподавания лексикологии и стилистики английского языка
Материалом исследования послужили: фрагменты выступлений из дебатов, речей и интервью с британскими политиками.
Источником языкового материала являются опубликованные в интернет-источниках выступления, дебаты и интервью с британскими политиками.
Отбор материала осуществлялся методом сплошной выборки.
Общий объём работы 69 страниц печатного текста. Дипломная работа состоит из введения, двух глав: теоретической и практической, заключения и списка использованной литературы.
В данной работе рассматривается речевой приём understatement, который определяется как приём сознательной недомолвки и деинтенсификации качественных, количественных и эмотивных характеристик объекта суждения, которые также в какой-то степени подразумевают некоторую импликацию истинных мыслей и эмоций говорящего.
Речевой приём understatement объективирует концепт understatement, который коррелирует с одной из основных черт английского языкового менталитета и определяет собой социокультурное поведение и поддержание гармоничной бесконфликтной англоязычной коммуникации. Речевой приём understatement служит для смягчения речевого воздействия, снятию категоричности и прямолинейности высказываний.
Политический дискурс, как отдельный вид дискурса, определяется как совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом. Политический дискурс может быть направлен на речевое воздействие на широкую и узкую аудиторию. Но в любом случае его прагматической задачей является убеждение слушателей в истинности той картины мира со всеми ее концептуальными, оценочными и эмотивными компонентами, которую рисует выступающий оратор.
В данном типе дискурса прагматические функции приёма understatement актуализируются через ряд тактик, которые служат для реализации двух дискурсивных стратегий стратегии на понижение и стратегии на повышение. Стратегия на повышение реализуется посредством следующих тактик: тактика оправдания, тактика оправдания другого, тактика скромности. Стратегия на понижение реализуется посредством следующих тактик: тактика дистанцирования, тактика гипотетичности, тактика ввода неприятной информации, тактика критики оппонента, тактика критики рассматриваемой политической ситуации и тактика субъективации.
Исследование показало, что в политическом дискурсе речевой прием understatement строится на эксплуатации таких категорий принципа кооперации как категория способа выражения, категория количества и категория релевантности. При этом в абсолютном большинстве тактик посредством understatement/деинтенсификации признака используется прием нарушения категории способа выражения, что создает определенные недомолвки/импликатуры, направленные на деликатное речевое воздействие на аудиторию с целью убедить их в правильности позиции выступающего оратора.
Речевой приём understatement объективирует концепт understatement, который коррелирует с одной из основных черт английского языкового менталитета и определяет собой социокультурное поведение и поддержание гармоничной бесконфликтной англоязычной коммуникации. Речевой приём understatement служит для смягчения речевого воздействия, снятию категоричности и прямолинейности высказываний.
Политический дискурс, как отдельный вид дискурса, определяется как совокупность всех речевых актов, используемых в политических дискуссиях, а также правил публичной политики, освященных традицией и проверенных опытом. Политический дискурс может быть направлен на речевое воздействие на широкую и узкую аудиторию. Но в любом случае его прагматической задачей является убеждение слушателей в истинности той картины мира со всеми ее концептуальными, оценочными и эмотивными компонентами, которую рисует выступающий оратор.
В данном типе дискурса прагматические функции приёма understatement актуализируются через ряд тактик, которые служат для реализации двух дискурсивных стратегий стратегии на понижение и стратегии на повышение. Стратегия на повышение реализуется посредством следующих тактик: тактика оправдания, тактика оправдания другого, тактика скромности. Стратегия на понижение реализуется посредством следующих тактик: тактика дистанцирования, тактика гипотетичности, тактика ввода неприятной информации, тактика критики оппонента, тактика критики рассматриваемой политической ситуации и тактика субъективации.
Исследование показало, что в политическом дискурсе речевой прием understatement строится на эксплуатации таких категорий принципа кооперации как категория способа выражения, категория количества и категория релевантности. При этом в абсолютном большинстве тактик посредством understatement/деинтенсификации признака используется прием нарушения категории способа выражения, что создает определенные недомолвки/импликатуры, направленные на деликатное речевое воздействие на аудиторию с целью убедить их в правильности позиции выступающего оратора.
Подобные работы
- Прагматическая характеристика речевых актов, включающих understatement
Дипломные работы, ВКР, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 4270 р. Год сдачи: 2017 - МИТИГАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ
В МЕЖЛИЧНОСТНОМ ОБЩЕНИИ
(НА МАТЕРИАЛЕ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА)
Магистерская диссертация, лингвистика. Язык работы: Русский. Цена: 5690 р. Год сдачи: 2017



