Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Особенности языкового выражения субъектных сфер в повести Л. С. Петрушевской «Время ночь»

Работа №143576

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы77
Год сдачи2023
Стоимость4600 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
32
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
Глава 1. Субъектная организация текста эпического произведения 9
1.1. Понятие «субъектная сфера» в стилистике, литературоведении и
лингвистике 9
1.2. Обоснование подхода к анализу повести Петрушевской «Время ночь»
через субъектную организацию текста 15
1.3. Особенности субъектной организации повести 16
Глава 2. Особенности языкового выражения основной субъектной сферы повести 20
2.1. Общая характеристика языкового выражения субъектной сферы 20
2.2. Драматургичность как особая характеристика языкового оформления
субъектной сферы 25
2.2.1. Теоретические заключения о драматургичности эпического
произведения 26
2.2.2. Вставные конструкции в повести и их функциональное своеобразие
28
2.2.3. Средства выразительности, выполняющие функцию ремарки в
эпическом произведении 29
2.2.4. Заглавие повести как ремарка к драматическому монологу 32
2.3. Поток сознания как особый художественный прием репрезентации
субъектной сферы и его языковое выражение 34
2.3.1. Понятие «поток сознания» и лингвистические основания его
репрезентации в художественном тексте 34
2.3.2. Проблема выделения в повести элементов текста, соотносимых с
потоком сознания 37
2.3.3. Репрезентация потока сознания в языковом выражении субъектной
сферы 39
Глава 3. Особенности языкового выражения второстепенных субъектных сфер повести 45
3.1. Особенности языкового выражения субъектной сферы внеповествовательной фигуры 45
3.2. Особенности языкового выражения субъектной сферы дочери главной
героини 55
3.3. Взаимодействие второстепенных субъектных сфер с основной на
уровне текста 61
Заключение 69
Список литературы 73
Словари и энциклопедии 78


Обращение к теме «Особенности языкового выражения субъектных сфер в повести Л. С. Петрушевской “Время ночь”» обусловлено интересом к проблеме интерпретации художественного эпического произведения в аспекте лингвистического анализа в современной филологии. Интерпретация текста в аспекте лингвистического анализа помогает выявить глубинные смыслы произведения и понять авторский замысел через наблюдение за особенностями использования языковых средств и организацией речевой структуры.
Важно подчеркнуть, что мы работаем в рамках двух подходов к изучению текста. Первый традиционный - лингвоцентрический подход, подразумевающий «изучение функционирования языковых единиц и категорий в условиях художественного текста» [Бабенко 2004: 13], второй - антропоцентрический подход, подразумевающий обращение к понятию языковой личности. Используя данное понятие при характеристике субъектов речи в художественном тексте, мы определяем его вслед за Ю. Н. Карауловым: это «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов), которые различаются: а) степенью структурноязыковой сложности; б) глубиной и точностью отражения действительности; в) определенной целевой направленностью» [Караулов 1987: 3].
Интерес к материалу нашего исследования - повести Л. С. Петрушевской «Время ночь» - обусловлен значимостью творчества автора в современном русском литературном процессе, а также широким кругом речевых и художественных приемов, представленных в данном тексте.
Людмила Стефановна Петрушевская (род. в 1938 г. в Москве) - драматург, прозаик, поэт, сценарист, автор живописных работ. Еще в 4 1968 г. один из рассказов - «Такая девочка» - она предложила в литературный журнал «Новый мир», но А. Т. Твардовский, главный редактор в то время, отказал в публикации. Впервые два рассказа писательницы - «Рассказчица» и «История Клариссы» - были опубликованы в ленинградском молодежном журнале «Аврора» в 1972 г. Спустя почти 20 лет было опубликовано одно из самых знаковых произведений писательницы - повесть «Время ночь»...

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Понятие «субъектная сфера» имеет широкое употребление в исследовательских работах как литературоведов, так и лингвистов. Учитывая лингвистический потенциал аналогичного термина, используемого при анализе категории субъекта в языке, мы в свою очередь заимствуем это понятие из работ по практической стилистике В. В. Виноградова в следующем значении: это соотнесенность всех отрывков текста с соответствующими им субъектами сознания и речи. Применительно к материалу настоящего исследования (повести Л. С. Петрушевской «Время ночь») мы сужаем данное понятие до соотнесенности элементов текста с субъектами письменной речи, обуславливая это формой произведения.
Обращение к понятию «субъектная сфера» в ходе анализа языка повести «Время ночь» обуславливается тремя факторами:
1. формой дневниковых записок, позволяющей легко отделить в тексте одну субъектную сферу от другой;
2. возможностью объективно систематизировать языковые и художественные особенности повести, так как субъектные сферы охватывают текст целиком;
3. наличием языковых средств, условно названных нами «сигналами субъективности», которые позволяют заключить, что субъекты моделируют чужую речь, пропуская ее через собственное субъективное восприятие.
В ходе анализа текста повести нами были выделены и охарактеризованы три субъектные сферы: внеповествовательной фигуры, главной героини и ее дочери. Другие субъекты речи в повести не могут быть самостоятельными субъектными сферами, их следует воспринимать сквозь призму субъективного восприятия обозначенных субъектных сфер, что подтверждается лексическими и синтаксическими средствами ,
участвующими в моделировании и оформлении речи субъектов .
С точки зрения языкового выражения основной субъектной сферы (главной героини), соотносимой с текстом повести, были выделены следующие особенности:
1. Смешение разговорности и бытовой лексики с высоким пафосом, что иллюстрирует взаимодействие натуралистического и сентименталистского дискурсов в речи героини.
2. Создание интертекстуального поля, реализующегося комплексом языковых средств и косвенно подтверждающего художественный талант героини, выраженный в виде вставных текстов.
3. Неоднородность пунктуационного и композиционного оформления как попытка создать технику разрозненных записей в дневнике и отразить внутреннее психически нездоровое состояние героини.
4. Драматургичность повествования как художественный прием изображения действительности в эпическом тексте, выраженный в синтаксических конструкциях и заглавии повести, напоминающего ремарку к драматическому монологу.
5. Элементы сказа и потока сознания, выраженные комплексом разных языковых средств и имитирующие соответственно аналитическую и спонтанную запись в дневнике.
С точки зрения языкового выражения второстепенных субъектных сфер был также выделен ряд особенностей. Субъектная сфера внеповествовательной фигуры была соотнесена с текстом небольшого пролога, а субъектная сфера дочери главной героини - с двумя вставными текстами, представленными в нехронологическом порядке.
В результате лингвостилистического анализа субъектной сферы внеповествовательной фигуры было выявлено, что там реализуются две категории текста:
1. Категория отстраненности, выраженная системой лексических и синтаксических средств с семантикой отстраненности и базирующаяся на контексте незаинтересованности внеповествовательной фигуры в собеседнике и его предложении, данный контекст косвенно выражен конситуативными высказываниями, оформленными в виде монолога, подразумевающего диалог...


1) Акимова Г. Н. «Водонапорная башня» В. Пелевина - синтаксический нонсенс? // Мир русского слова. СПб., 2006. № 3. С. 25-29.
2) Арбузов А. Н. Эти двое // Славкин В., Петрушевская Л. Пьесы. М., 1983. С. 4-5.
3) Арутюнова Н. Д. О синтаксических типах художественной прозы // Общее и романское языкознание. М.: изд-во МГУ, 1972. С. 189-199.
4) Ахматова А. А. «Тихо льется тихий Дон» // Собрание сочинений: В 6 т. T. 1. Стихотворения. 1904-1941. М.: Эллис Лак, 1998. С. 441.
5) Бабенко Л. Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа: Учебник для вузов. М.: Академический Проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2004. 464 с.
6) Бабенко Л. Г., Казарин Ю. В. Лингвистический анализ художественного текста. Теория и практика: Учебник; Практикум. 3-е изд., испр. М.: Флинта: Наука, 2005. 496 с.
7) Бавин С. П. Обыкновенные истории (Людмила Петрушевская): Библиогр. очерк. М.: РГБ, 1995. 36 с.
8) Баранов А. Н., Добровольский Д. О. Драматургичность
художественной прозы Достоевского: тезисы доклада [Электронный ресурс] // Григорьевские чтения. М., 2022. 3 с. URL: https://rus-
lang.ru/sites/default/files/doc/gri-goriev2022/Baranov.pdf (дата обращения:
15.05.2023).
9) Бараночникова Л. В. Функционирование вводных и вставных компонентов в поэзии и прозе А. С. Пушкина. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. СПб.: РГПУ им. А.И.Герцена, 2011. 21 с
10) Белькова А. Е. Экспрессивный синтаксис постмодернистской прозы Людмилы Стефановны Петрушевской // Ученые записки Орловского государственного университета. Научный журнал. № 2 (71). Орёл: изд-во ФГБОУ ВО «Орловский государственный университет имени И.С. Тургенева», 2016. С. 74-77.
11) Беляева П. А. Лингвистический анализ диалогической речи в художественном тексте. Автореф. дис. ... канд. филол. наук. Москва, 2005. 21 с.
12) Бобрикова Е. Н. Средства связности текста в литературе «потока сознания» (на материале романа Джеймса Джойса «Улисс»): авореф. ... канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2008. 20 с.
13) Бондарко А. В. Вид и время русского глагола. М., 1971. 239 с.
14) Борисова И. Н. Русский разговорный диалог: проблема интегративности: автореф. дис. ... доктора филол. наук. Екатерибург, 2001. 43 с.
15) Борисова, И. Н. Русский разговорный диалог: структура и динамика. М., 2009. 320 с...58


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ