Введение 3
Глава 1. Биография и творческий путь беллетриста Зюльфю Ливанели 7
Глава 2. Особенности романа «Кошка, мужчина, смерть» как произведения массовой литературы 16
Глава 3. Понятия «постмодернизм» и «постмодернизм в литературе» 26
Глава 4. Особенности романа «Кошка, мужчина, смерть» как произведения постмодернистской литературы 37
Заключение 48
Библиография 52
Зюльфю Ливанели внес свой вклад в различные виды искусства, а именно литературу, музыку и кино. Также З. Ливанели занимался политикой и журналистикой. Сначала он стал известен благодаря своей музыкальной деятельности, но с 1970-х гг он начал добиваться успеха и как писатель- беллетрист. Его романы переведены на 40 языков. Произведения З. Ливанели удостоены различных литературных наград, в том числе премии «Barnes & Moble» в США (2006 г.), Балканской литературной премии (1997 г.). В Турции
З. Ливанели был удостоен премии Юнуса Нади (2001 г.), премии Орхана Кемаля (2009 г.) и премии Беяза Марты (2015 г.).
Первым произведением, за написание которого взялся З. Ливанели, был роман «Кошка, мужчина, смерть» (Bir kedi, bir adam, bir olum; все цитаты из данного романа даны по изданию Zulfu Livaneli «Bir kedi, bir adam, bir olum», в авторском переводе), исследование которого и представлено в данной работе. В наши дни З. Ливанели считается самым продаваемым турецким писателем, поэтому актуально и представляет интерес изучение его творчества, его писательских приемов. Кроме того, З. Ливанели в своих произведениях затрагиваются актуальные темы и для современной Турции, и для современного мира в целом. Исследуемый роман не является исключением. В романе представлена история турецкого мигранта, который после военного переворота 12 марта 1971 г. в Турции и перенесенных им пыток был вынужден покинуть родину и поселиться в Стокгольме. Данный военный переворот и последовавшие за ним репрессии оказали сильное влияние на турецкую литературу. Был создан целый ряд произведений, получивших затем название «романы 12 марта», которые повествуют о политических гонениях и жестоких пытках в турецких тюрьмах. Такие романы писали, например Эрдал Оз, Четин Алтан, Серги Сойсал. З. Ливанели был вынужден уехать из Турции по политическим соображениям после переворота 1971 г., обосноваться в Стокгольме, где он и начал писать роман на данную тему. Кроме того, в произведении затронута проблема политических беженцев, проблема их ассимиляции в обществе принявшей их страны. При этом З. Ливанели на фоне политических событий смог описать и внутренний мир человека, которому предстоит сделать сложный выбор между местью и прощением.
В Турции исследованием творчества З. Ливанели занимается литературовед Эмрах Сефероглу (Emrah Seferoglu). Он отмечает, что особенностью З. Ливанели является то, что он вплетает в сюжеты своих произведений социальные и политические события в мире, показывает жизнь отдельно взятого человека на фоне этих событий. Через восприятие одного человека З. Ливанели транслирует проблему всего общества. При этом повествование может вестись и не через одного рассказчика. Кроме того, герой З. Ливанели развивается в рамках трудностей, вызванных его одинокой жизнью [26].
Объектом исследования данной выпускной квалификационной работы послужило творчество современного турецкого писателя Зюльфю Ливанели. Предметом исследования стали структурные, тематические и идейные особенности романа З. Ливанели «Кошка, мужчина, смерть».
Цель данной работы состоит в том, чтобы на основе анализа романа «Кошка, мужчина, смерть» выявить особенности беллетристики З. Ливанели. Для достижения поставленной цели был решен ряд задач, а именно:
1. рассмотреть биографию писателя и его литературное творчество, помимо исследуемого романа
2. раскрыть содержание понятий «массовая литература», «беллетристика», «постмодернизм» и его проявления в литературе;
3. описать процесс создания исследуемого романа;
4. проанализировать приемы массовой и постмодернистской литературы, используемые З. Ливанели для написания романа «Кошка, мужчина, смерть»....
Произведения З. Ливанели, в частности роман «Кошка, мужчина, смерть», ориентированы на потребителя с упрощенными читательскими запросами. Однако труды З. Ливанели нельзя отнести исключительно к массовой литературе, как и, безусловно, к высокой литературе. Его область деятельности - срединная литература, беллетристика, которая совмещает в себе элементы высокой и низкой литературы. В романе «Кошка, мужчина, смерть» присутствует подобное совмещение.
На примере исследуемого романа можно заметить, как писатель использует штампы массовой литературы. В романе, например, присутствуют противостояние «добра» в лице главного героя и «зла» в лице больного старика и безусловная победа «добра». Помимо того, когда З. Ливанели в 1974 г. принялся писать данный роман, он решил затронуть актуально-злободневную на тот момент тему военного переворота, последовавших за ним репрессий и миграции соотечественников заграницу. Данная проблема не относится к разряду вечных проблем, поднимаемых высокой литературой, однако отлично подходит для произведения массовой литературы. Хотя сама по себе тема переворота 1971 г. и репрессий была уже не актуальна на момент издания книги, З. Ливанели старался привлечь к ней внимание читателей. Например, в приведенном в конце книги интервью журналист и З. Ливанели проводят параллели между событиями из романа и современной на момент взятия интервью ситуацией в Турции.
В произведении присутствуют элемент автобиографии. З. Ливанели сам был вынужден эмигрировать после переворота 1971 г. Писатель прекрасно знал, с какими трудностями может столкнуться мигрант в новой стране, и, основываясь на собственном опыте, написал данный роман.
В той части романа, которая написана другом главного героя по канонам массовой литературы, мы видим, что большую значимость приобретает сюжет, чем мысли и чувства героя. Складывается ощущение, что главный герой Сами Баран, тоскующий по родине, разгоняет свою тоску и находит смысл жизни в мести. Он планирует убийство больного старика, бывшего министра, из-за которого все политические заключенные в Турции, в том числе и Сами, пережили настоящий кошмар. Получается, что у Сами нет внутреннего мира, но есть одна великая цель - освободить мир от ужасного тирана. Единственное, чем рассказчик наполняет Сами, это заинтересованностью политикой. У Сами ее никогда не было, но, чтобы успешно продать роман о политическом беженце, нужно, чтобы этот беженец проявлял интерес к политике. Не стоит забывать, что задача массовой литературы заключается в том, чтобы выдавать обществу произведения с шаблонными сюжетами, «плоскими» героями с целью сделать роман коммерчески успешным. Поэтому З. Ливанели, стремясь привлечь большее количество читателей, и закладывает подобный сюжет в основу своего произведения.
Также для передачи событий в первой части романа З. Ливанели использует подставного автора, рассказчика, который является вездесущим свидетелем происходящего. Такой метод повествования широко употребляется в массовой литературе. Рассказчик имеет представление, хоть и поверхностное, о жизни главного героя и других персонажей. Также он последовательно, не отвлекаясь на сторонние сюжеты, повествует о событиях романа.
Что касается глав-приложений, про них уже нельзя сказать, что они имеют отношение к массовой литературе, они скорее написаны в постмодернистском ключе. Повествование в этих главах ведется от лица самого Сами, который после каждой главы рассказчика врывается в историю с желанием дополнить рассказ о нем и объяснить что-то читателям. Такое преодоление дистанции между текстом и читателем (прием «короткое замыкание») является одной из отличительных черт постмодернистской литературы. Кроме того, примером «короткого замыкания» служит и предисловие от З. Ливанели, в котором он описывает долгий процесс написания романа.
Сами оказывается не шаблонным героем, он никогда не интересовался политикой, он обычный невзрачный беженец, который ненавидит больного старика и хочет его убить исключительно по личным причинам. А спустя время Сами даже начинает чувствовать сильную привязанность к старику и в какой -то момент понимает, что он не способен его убить....
1. Zulfu Livaneli. Bir kedi, bir adam, bir olum. Istanbul, inkilap Kitabevi Yayin Sanayi ve Ticaret A§, 2021. 184 p.
Исследования:
2. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике // Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. - М.: Худож. лит., 1975. - С. 234 - 407.
3. Бодрийяр Ж. Симулякры и симуляции. Пер. с фр. А. Качалова. - М.: ПОСТУМ, 2016. - 240 с.
4. Гинзбург Л. Я. О литературном герое. - Ленинград: Советский писатель, 1979. - 224 с.
5. Еремеев Д. Е. История Турецкой Республики с 1918 года до наших дней / Д. Е. Еремеев - М.: Квадрига, 2017. - 376 с.
6. Извеков А. И. Кризис личности эпохи постмодерна // Проблема личности постмодерна: кризис культурной идентификации. - СПБ: изд-во СПБГУ, 2008. - С. 125 - 229.
7. Ильин И. П. Общая характеристика постмодернизма//Теория литературы. Т. 4 / Ю. Б. Борев, И. Ильин, Е. Г. Местергази и др. - М.: ИМЛИ РАН, «Наследие», 2001. - С. 345 - 387.
8. Курицын В. Русский литературный постмодернизм. - М.: ОГИ, 2000. - 288 с.
9. Кэмпбелл Дж. Приключения героя // Тысячеликий герой. - СПБ.: Питер, 2018. - С. 61 - 306.
10. Лиотар Ж.-Ф. Состояние постмодерна. Пер. с фр. Шматко Н. А. - М.: Институт экспериментальной социологии; СПБ: Алетейа, 1998. - 160 с.
11. Маньковская Н. Б. Введение // Феномен постмодернизма. Художественно-эстетический ракурс. - Москва-СПБ: Изд-во «Центр гуманитарных инициатив. Университетская книга», 2009. - С. 5 - 11.
12. Маньковская Н. Б. Постмодернизм в искусстве // Феномен постмодернизма. Художественно-эстетический ракурс. - Москва-СПБ: Изд-во «Центр гуманитарных инициатив. Университетская книга», 2009.
• С. 108 - 179.
13. Маньковская Н. Б. Постмодернизм в эстетике // Феномен постмодернизма. Художественно-эстетический ракурс. - Москва-СПБ: Изд-во «Центр гуманитарных инициатив. Университетская книга», 2009.
• С. 12 - 107.
14. Образцов А. В., Сулейманова А. С. Стратегия «счастья» Зюльфю Ливанели: нарратив и визуальность//Российская тюркология. 2019. № 1 -2 (22-23). - С. 139 - 148.
15. Репенкова М. М. Введение // Вращающиеся зеркала: постмодернизм в литературе Турции / М.М. Репенкова; Ин-т стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова. - М.: Вост. лит., 2010. - С. 3 - 35....26