Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


СОВРЕМЕННЫЕ ТЕНДЕНЦИИ РОССИЙСКО-ИСПАНСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА В КУЛЬТУРНОЙ СФЕРЕ В КОНЦЕ XX – НАЧАЛЕ XXI ВЕКОВ

Работа №141201

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

международные отношения

Объем работы74
Год сдачи2016
Стоимость4315 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
33
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение. 2
Глава 1. Концептуальные основы исследований международных связей в гуманитарной сфере. 9
1.1. Внешняя культурная политика как элемент концепции «мягкой силы». 9
1.2. Влияние процессов глобализации и регионализации на формирование международных связей. 15
1.3. Институциализация международного сотрудничества в культурной сфере. 19
1.4. Лингвистический фактор в контексте международной политики. 22
Глава 2. Нормативно-правовая и институциональная основа российско-испанского культурного сотрудничества. 26
2.1. Программные документы и двусторонние соглашения России и Испании в культурной сфере. 26
2.2. Роль институтов в развитии российско-испанского сотрудничества на современном этапе. 33
Глава 3. Ключевые черты российско-испанских культурных связей. 40
3.1. Обзор основных направлений российско-испанского сотрудничества. 40
3.2. Характеристика основных форм культурного обмена. 46
Глава 4. Актуальные тенденции развития двусторонних связей России и Испании. 52
4.1. Структурные характеристики формирования российско-испанских культурных связей. 52
4.2. Тенденции российско-испанского сотрудничества в области образования и языковой политики. 57
4.3. Новый формат культурного обмена – перекрестные годы культур. 60
Заключение. 63
Список использованных источников и литературы. 67


За последние несколько десятилетий процессы глобализации и интеграции поглотили значительную часть государств мира, и Россия не стала исключением. Восстановление и развитие всесторонних связей РФ со странами как ближнего, так и дальнего зарубежья после распада Советского Союза является естественным следствием стремления страны сформировать положительный образ страны и укрепить взаимоотношения с амбициозными соседями. При этом страны Западной Европы – Европейского Союза – являются одним из приоритетных направлений распространения влияния Российского государства, а культурные связи приобретают все более важное значение как инструмент внешней политики России.
Культурное сотрудничество действительно является одним из наиболее важных направлений внешней интеграции России, что обусловлено несколькими факторами. В первую очередь, это утрата Российской Федерацией после событий 1990-х годов статуса и влиятельности СССР. Новые геополитические реалии требуют немедленной адаптации и возвращения прежнего положения страны в мирполитической системе. Известный недостаток экономического и военно-политического потенциала побуждает правительство использовать иные средства и инструменты для становления равноправных партнерских отношений со странами Запада и усиления влияния в мире. Среди них можно выделить культурные связи как один из основных инструментов в формировании позитивного образа страны в общественном сознании народов Европы, что, в свою очередь, определяет и отношение мирового сообщества к России в других аспектах международного сотрудничества. Также в начале XXI века наблюдается усиливающееся внимание правительства страны к такому аспекту внешней политики, как отстаивание национальных интересов и идентичности на международной арене, что, безусловно, ведет и к возрастанию значения культурной составляющей международных отношений. К тому же важно отметить влияние гуманитарного сотрудничества стран на развитие их политических связей, так как, вопреки расхожему мнению, не только политический курс формирует рамки экономического и культурного взаимодействия, но и наоборот.
Кроме того, как уже отмечалось, страны Западной Европы занимают особое положение в системе российских внешнеполитических предпочтений. Испания в силу своего динамичного развития последних лет представляет определенный интерес для России в сферах не только экономики и политики, но и культуры. Развитие всесторонних связей с Испанией, а также другими иберо-американскими странами, - это взаимовыгодный внешнеполитический проект, имеющий свои исторические предпосылки и преимущества.
Основами для сотрудничества в сфере культуры России и Испании можно назвать два фактора. Во-первых, обе страны представляют собой уникальные культурные цивилизации, обладающие неповторимыми особенностями, так как формировались под влиянием нескольких автохтонных цивилизационных основ и привнесенных извне культурных веяний, вследствие чего мы можем наблюдать некоторое сходство национальных характеров двух народов. Во-вторых, двухсторонние культурные отношения связывали наши страны в течение достаточно большого периода времени, что, безусловно, является хорошим подспорьем для дальнейшего развития сотрудничества в этой области.
В целом два крупных явления современного мира определяют актуальность данной темы: во-первых, возрастающая роль так называемой «мягкой силы», гуманитарного и культурного сотрудничества в аспекте мировой политики. Во-вторых, расширение интеграционных процессов требует сохранение и укрепление контактов России со странами Запада, особенно в условиях усиления напряженности в отношениях России с Европой.
Цель исследования можно представить следующим образом: это выявление актуальных тенденций развития российско-испанских культурных связей в контексте построения комплексного диалога двух стран. Для достижения поставленной цели необходимо решение следующих задач:
• определить концептуальные основы исследования международных связей России и Испании в гуманитарной сфере;
• рассмотреть организационно-правовые аспекты российско-испанского сотрудничества, в том числе договорную и институциональную базы;
• выявить ключевые формы и содержание культурного обмена, определить его роль в построении двустороннего диалога;
• выделить современные тенденции партнерства РФ и Испании в области культуры и предложить возможную схему его дальнейшего развития.
Объектом исследования являются культурные связи Российской Федерации и Испании в конце XX – начале XXI веков. Предмет исследования – содержание, формы и направления реализации российско-испанского сотрудничества в области искусства, рассматриваемого в качестве одного из инструментов внешней политики России и Испании.
Степень научной разработанности проблемы. Исследования по рассматриваемой тематике можно условно разделить на несколько групп. Во-первых, это работы, посвященные общему анализу мягкой силы и внешней культурной политики. В культовых исследованиях С.Хантингтона, Ю.Хабермаса и Джозефа Ная излагается общая структура концепции мягкой силы и устанавливается роль культурной политики в реализации привлекательного потенциала государства. Социологи Хантингтон и Хабермас делали акцент в своих работах на различие культур отдельных цивилизаций, из чего исходят и различные подходы к эксплуатации мягкой силы. Российские исследователи и преподаватели передового университета России СПБГУ Н.Боголюбова, Ю.Николаева, профессор университета Глазго Т.Соломон рассматривают формы и направления осуществления культурной политики в российской и западноевропейской практике. У ряда ученых (А.Вильяройя, С.Косенко) мы находим различные точки зрения на место культуры во внешней политике государств.
Вторая группа представлена работами о различных формах международного сотрудничества стран. Общие аспекты современных международных связей рассматривают британские теоретики и практики международных отношений Дэвид Хэлд, Энтони МакГру, кандидаты политических и исторических наук России А.Каримова, С.Копацкая; их работы посвящены в основном вопросам изменения межгосударственных отношений в ходе развития глобализации и в частности – проблеме регионализации. Конкретно же деятельность на международной арене регионов России и Испании разбирается в трудах испанского профессора К.Колино, российского политолога А.Макарычева и других. К третьей группе мы отнесли другие теоретические материалы, посвященные отдельным элементам культурного сотрудничества стран – статьи об институциализации международного взаимодействия К.Косачева, М.Кастильо; важное место в данном исследовании занимают работы кандидата политических наук Н.В.Ковалевской, посвященные лингвистическому фактору в мировой политике и роли испанофонии в политике Испании и стран Латинской Америки.
Однако непосредственно вопросы сотрудничества Российской Федерации и Испании в культурной сфере исследованы лишь частично и в основном в качестве одного из «подчиненных» направлений двустороннего политического партнерства - в работах доктора экономических наук и руководителя Центра Иберийских исследований ИЛА РАН П.Яковлева, советского и российского дипломата Ю.Дубинина, несколько лет проработавшего в Мадриде, доктора исторических наук и специалиста по политике Испании Н.Аникеевой.
Данный обзор показывает, что на данный момент в отечественной и зарубежной теории отсутствуют комплексные исследования именно культурных связей России и Испании, и именно на это направлена данная работа. Новизну представленного исследования определяет подход к рассмотрению российско-испанских культурных контактов как самостоятельного инструмента мягкой силы двух государств, а также анализ этих связей в контексте двустороннего политического диалога.
Источниковая база представлена, во-первых, нормативно-правовыми актами, в том числе международными – то есть межправительственными, межведомственными и межрегиональными соглашениями и декларациями, регулирующими взаимоотношения России и Испании в сфере культурных связей. Во-вторых, важными источниками стали программные и концептуальные политические документы Российской Федерации и Испании; под ними подразумеваются публицистические материалы правительственных и общественных институтов, содержащие информацию о приоритетах и ключевых направлениях политического курса страны, в том числе в сфере международного гуманитарного взаимодействия (в рамках данной работы к этому виду документации относятся концепции и стратегии внешней политики, планы международного сотрудничества и другое). Данные документы позволили определить степень законодательного оформления двусторонних отношений, а также место культурной сферы во внешней политике государств. В-третьих, большое значение для изучения наиболее актуальных тенденций сотрудничества и установления фактологической базы имеют материалы периодической печати, информационных интернет-порталов и официальных сайтов различных ведомств внешней политики. Особенно стоит отметить новостные сводки информационного агентства Тасс и Риа Новости, а также материалы официальных сайтов Россотрудничества, фонда «Русский мир» и Института Сервантеса.
Хронологические рамки исследования охватывают период с момента образования Российской Федерации и обновления двустороннего соглашения с Испанией о сотрудничестве в начале 1990-ых годов по настоящее время. Таким образом в задачи исследования входит изучение именно современного этапа российско-испанского партнерства, с учетом исторического наследия правового и общественного взаимодействия государств.
Теоретико-методологической основой исследования являются общепризнанные принципы историзма и объективизма, а также элементы культурологического и цивилизационного подходов. В ходе разработки темы был использован системный подход, позволяющий рассматривать российско-испанские культурные связи как целостный феномен, развивающийся в определенном историческом и международном контекстах, и в то же время анализировать их на отдельных уровнях – отдельные акты культурной политики в качестве элементов системы, их комплекс как внутреннюю структуру и взаимовлияние культурного диалога и общеполитических связей как внешнюю структуру системы. Важной частью исследования стало применение методов структурно-функционального и институционального анализа, которые помогли рассмотреть и оценить деятельность отдельных институтов и регионов.
Таким образом, использование методов структурно-функционального анализа позволяет сосредоточиться на наиболее актуальных и объективных фактах реального сотрудничества и реализации культурной политики. Системный же подход дает нам возможность добиться комплексного видения объекта в рамках среды его существования и во всей совокупности составляющих его элементов, в их постоянной взаимозависимости и взаимодействии.
Практическую значимость данного исследования имеет анализ деятельности институтов российско-испанского сотрудничества и документального закрепления, так как основанные на нем рекомендации по интенсификации и расширению сотрудничества могут быть рассмотрены и применены государственными ведомствами и неправительственными организациями в планировании двусторонних акций. На выявленные тенденции развития культурных связей России и Испании можно опираться в качестве направляющих линий сотрудничества при прогнозировании дальнейшей эволюции двусторонних отношений.
Апробация результатов исследования осуществлялась в докладах автора на научных конференциях и публикации статьи по их результатам.
Структура работы согласуется с логикой формулировки задач и цели исследования. Так, в первой главе приводится обзор ключевых концептов международного культурного сотрудничества государств; рассматриваются основные механизмы реализации мягкой силы, влияние процесса регионализации на гуманитарное взаимодействие, лингвистический и институциональный аспекты международных связей. Во второй главе мы обращаемся уже непосредственно к российско-испанским связям и разбираем нормативно-правовую и договорную базу сотрудничества, сложившуюся на данный момент, а также особенности процесса институционального оформления. Третья глава посвящена анализу содержания межкультурного диалога Испании и России, в ней выделяются сложившиеся предпочтения и приоритетные формы и направления сотрудничества. В четвертой главе, исходя из выводов предыдущих разделов, выведены особенности российско-испанского культурного обмена и его актуальные тенденции. В заключении представлены результаты всех частей исследования и на их основе сформулированы предположения о дальнейшем развитии сотрудничества РФ и Испании.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


С образованием Российской Федерации и установлением дипломатических отношений между новым государством и Королевством Испания в начале 1990-ых годов началась и новая эпоха российско-испанских культурно-гуманитарных связей. В течение почти 20 лет наши страны двигались в направлении стратегического партнерства и, наконец, достигли этой вехи двустороннего сотрудничества в 2009 году. Несмотря на некоторые политические разногласия, отсутствие прочных экономических связей и географическую удаленность двух государств, в Мадриде рассматривают Москву в качестве важного партнера и актора мировой политики. Со своей стороны, Россия заинтересована в сотрудничестве с Испанией как одной из стран «старой Европы», глубоко интегрированной в европейское сообщество и являющейся носителем традиционных европейских ценностей. Всё это формирует фундамент для развития более тесных отраслевых связей, в частности – культурных.
Как видно из обзора теоретических основ международного культурного сотрудничества, применение концепции мягкой силы для построения и анализа внешней политики государств наиболее актуально для стран западной либеральной идеологии. К этому выводу нас приводит особое место, выделяемое в теории общественным институтам, развитому гражданскому обществу и свободной деятельности средств массовой информации, а также специфическая роль регионов и местной власти в трансграничном сотрудничестве. При этом европейский регион, наравне с Соединенными Штатами Америки, является локомотивом в вопросах эксплуатации своего «мягкого» потенциала на мировой арене, тогда как Россия, только вступая на путь глобализации и демократизации, занимает еще периферийное положение. Тем не менее, РФ стремительно расширяет круг доступных инструментов влияния за рубежом и вступает в равноценные взаимоотношения со странами Запада, в частности Испанией.
Культурное сотрудничество с иностранными государствами в наших странах строится по-разному: в России применяется централизованная модель, в Испании – отраслевая. Тем не менее эти два подхода совместимы друг с другом и имеют ряд сопоставимых элементов – ответственный (координирующий) орган, сеть институтов, работающих за рубежом, контрольная долгосрочная стратегия и другое. Благодаря этим составляющим различия в методах организации национального делегирования полномочий не несут в себе угрозу дестабилизации двусторонних связей.
В целом же на 2016 год этап первичного документального закрепления сотрудничества и становления контрольных учреждений культурного обмена уже можно считать завершенным. В последующие же годы следует ожидать: во-первых, заключения частных, более специализированных двусторонних межгосударственных (в том числе межведомственных) соглашений в отдельных областях гуманитарного партнерства, обновления уже существующих договоров на основании новых концепций внешней политики; во-вторых, расширения сети самостоятельных зарубежных центров культуры, но и усиления роли и поддержки «головных» учреждений – Россотрудничества, «Русского мира», Института Сервантеса; в-третьих, интенсификации межрегиональных связей по правительственной, некоммерческой и бизнес линиям.
Что касается содержательной стороны российско-испанского культурного обмена, то тут у обеих стран сложились устойчивые предпочтения в отношении отдельных направлений и форм: в России это зрелищные виды искусства, в том числе современные, а также испанских язык; в Испании – русская классика. Различаются вкусы и по регионам, в частности территории, на которых представлены различные национальные меньшинства, больше интересуются таким же не общенациональным искусством из этнических регионов страны-партнера. Однако одной из тенденций современного культурного сотрудничества России и Испании является смешение различных видов и форм культурных мероприятий, использование комплексных акций, привлекающих большую аудиторию. В качестве одного аспекта этой тенденции рассматривается и внедрение образовательных материалов в культурные программы. Вопросу продвижения национальных языков за рубежом также уделяется повышенное внимание, особенно в связи с ростом популярности испанского языка в России и русского – в Испании (при этом россияне изучают испанский как один из наиболее распространенных и достаточно легких языков в мире, а испанцы русский – в основном для комфортной работы с тысячами русских туристов).
В последние пять лет в сотрудничестве двух стран сложился новый формат культурного диалога – перекрестные годы культур. В 2016 году проводится уже третья по счету подобная акция, из чего можно сделать вывод, что результаты предыдущего опыта удовлетворили обе стороны. Пока нет оснований полагать, что этот формат станет ежегодным, но вполне вероятно, что после посвящения годовой акции отдельно области литературы и туризму, свой перекрестный год получит и другие виды искусства.
Подводя итог данному исследованию, стоит отметить, что культурная сторона сотрудничества Российской Федерации и Испанского королевства на современном этапе развивается стабильно-позитивно. С момента подписания Соглашения о культурном сотрудничестве в 1994 году, после 17 лет медленного поэтапного восстановления двусторонних контактов, в отношениях России и Испании не было заметных спадов, застоев, культурные связи поддерживаются и постепенно укрепляются. В то же время культурный обмен двух стран занимает особое место в двусторонних отношениях не только в качестве самостоятельного направления международных связей, но и как базис экономического взаимодействия (в первую очередь имеется в виду туристический бизнес) и площадка для политического диалога (в этой связи необходимо учитывать непростое положение Российской Федерации в системе политических контактов в последние годы). Также интересен факт различия целей российского и испанского правительств для разработки данного направления внешней культурной политики: для Испании это обеспечение стабильного туристического потока; для РФ – формирование позитивного образа страны на Западе и поддержка соотечественников. Данный факт иллюстрирует концепцию понимания культурной политики как инструмента продвижения национальных интересов государства за рубежом.
Однако необходимо отметить и некоторые недостатки и препятствия на пути развития двусторонних отношений России и Испании. В первую очередь, это ограничения в Российской Федерации, связанные с деятельностью зарубежных центров. После принятия в 2012 году так называемого «закона об иностранных агентах» активность культурных центров многих стран на территории нашего государства заметно снизилась. Неблагоприятные условия существуют и вопросах коммерческой деятельности этих институтов. Также отделенные регионы России, особенно Зауралье заметно отстают от центральных территорий страны в вопросе межрегиональных связей с Испанией, что обусловлено не только слабым развитием инфраструктуры и удаленностью региона, но и плохой информационной поддержкой. В Испании же ряд проблем связан с нарастанием националистических настроений в этнических регионах страны; Каталония и Галисия традиционно являются одними из наиболее активных сообществ в испано-российском культурном обмене, однако рост сепаратистских движений обусловил переход от трансляции общеиспанских ценностей в своей деятельности к чисто каталонским и галисийским. В связи с этим разумным видится расширение сети независимых общественных институтов, занимающихся развитием российско-испанских культурных связей, и вовлечение новых регионов в культурных диалог двух стран, посвященный как непосредственно историческому и культурному наследию этих этнических сообществ, так и общенациональному достоянию. Особым условием эффективного развития связей является повышение либеральной лояльности к иностранным акторам внешней культурной политики в России, однако данный аспект является частью общего внутриполитического курса страны. Другим важным недостатком российско-испанских культурных связей является зависимость привлекательности иностранного государства для граждан от успеха туристического направления, т.е. экономической составляющей. Так как экономическая сфера часто становится объектом межгосударственных споров, а значит ее постоянство ставится под сомнение, необходимо развивать образы Испании и России, независимые от устоявшихся туристических символов для поддержания разнообразия и «запасных» каналов культурного обмена.
Несмотря на наличие определенных препятствий на пути формирования полноценного и равнозначного двустороннего сотрудничества, в ближайшей перспективе можно ожидать только укрепления и дальнейшего развития культурного диалога России и Испании. Глобальный интерес обоих народов друг к другу не является временным или необоснованным. Быстро развивающиеся процессы интеграции и модернизации способствуют расширению двусторонних связей, установлению прочных и постоянных контактов. В частности, Испания, взошедшая на путь модернизации в последней четверти XX века и Россия, только выбирающая свой путь развития после распада Советского Союза, имеют множество точек соприкосновения в вопросах не только политики, экономики, но и культуры.



1. Декларация о стратегическом партнёрстве между Российской Федерацией и Королевством Испания от 3 марта 2009 г. Мадрид URL: http://kremlin.ru/supplement/163
2. Договор о дружбе и сотрудничестве между Российской Федерацией и королевством Испания от 12 апреля 1994 г. Мадрид // Бюллетень международных договоров. – 1998. №6. – С.12.
3. Конституция Российской Федерации от 12 декабря 1993 г. / Собрание законодательства Российской Федерации. – 2014. №31. – Ст.4398.
4. Концепция внешней политики Российской Федерации от 12.02.2013. // Публикация официального сайта МИД РФ URL: http://www.mid.ru/brp_4.nsf/0/6D84DDEDEDBF7DA644257B160051BF7F
5. Концепция федеральной целевой программы «Русский язык» на 2011-2015 годы от 7.02.2011. №164-р. // Собрание законодательства Российской Федерации. – 2011. №9. – Ст.1256.
6. Обмен нотами об установлении дипломатических отношений между СССР и Испанией от 9 февраля 1977 г. // Сборник действующих договоров, соглашений и конвенций, заключенных СССР с иностранными государствами – 1979. №.33. – С.39.
7. Основные направления политики Российской Федерации в сфере международного культурно-гуманитарного сотрудничества (Приложение № 1 к Концепции внешней политики Российской Федерации от 18 декабря 2010 г.) // Публикация официального сайта МИД РФ URL: http://archive.mid.ru//bdomp/ns-osndoc.nsf/e2f289bea62097f9c325787a0034c255/fd3aa5ccb0c5f96b442579ec004ec849!OpenDocument
8. Постановление Правительства Российской Федерации от 12 января 1995 г. № 22 «Об основных направлениях культурного сотрудничества Российской Федерации с зарубежными странами» // Собрание законодательства Российской Федерации. – 1995. №4. – Ст.293.
9. Программа сотрудничества между РФ и Королевством Испания в области культуры и образования на 2005-2007 годы. 29.09.2005. // Электронный фонд правовой и нормативно-технической информации URL: http://docs.cntd.ru/document/902198757
10. Соглашение между правительством РФ и Правительством Королевства Испания о научном и технологическом сотрудничестве от 15 ноября 2001 г. Мадрид // Бюллетень международных договоров. – 2006. №12. – С10.
11. Соглашение между РФ и Королевством Испания о деятельности культурных центров от 15 ноября 2001 г. Мадрид // Бюллетень международных договоров. – 2002. №10. – С.47.
12. Соглашение между РФ и Королевством Испания о сотрудничестве в области культуры и образования от 11 апреля 1994 г. Мадрид // Бюллетень международных договоров. – 2004. №10. – С.40.
13. Тезисы Внешняя культурная политика России – год 2000. // Дипломатический Вестник. – 2000. №4. - С.76-84.
14. Указ Президента Российской Федерации от 06 сентября 2008 г. №1315 «О некоторых вопросах государственного управления в области международного сотрудничества» // собрание законодательства Российской Федерации. – 2008. №37. – Ст.4181
15. Федеративный договор от 31 марта 1992 г. // Информационно-правовой портал Гарант URL: http://base.garant.ru/170280/
16. Федеральный закон «О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части регулирования деятельности некоммерческих организаций, выполняющих функции иностранного агента» от 20 июля 2012 г. №121 // Собрание законодательства Российской Федерации. – 2012. №30. – Ст.4172.
17. Федеральный закон "О некоммерческих организациях" от 12.01.1996 N 7-ФЗ (ред. от 30.03.2016) // Официальный сайт компании «КонсультантПлюс» URL: https://www.consultant.ru/document/cons_doc_LAW_8824/
18. Constitución Española de 29 de diciembre de 1978. / Boletín Oficial del Estado. – 1978. №311. – P.29313-29424.
19. Convenio de Cooperación entre la Comunidad Autónoma de Madrid y la Región de Moscú. / Los convenios de relieve internacional de las Comunidades Autónomas Españolas (III); ed. S.Petschen // Estudios regionales. – 1993. №37. – P. 258.
20. Estrategia de Cultura y Desarollo de la Cooperación Española // Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación - Madrid: MAEC, 2007. – 69p.
21. Plan Director de la Cooperación Española, 2013-2016. // Ministro de Asuntos Exteriores y de Cooperación - Madrid, 2012. – 78p.
22. Plan nacional de acción cultural exterior. // Instituto Cervantes – Madrid, 2011. – 20p.
Нарративные источники.
23. XIII Конгресс МАПРЯЛ “Русский язык и литература в пространстве мировой культуры» // Официальный сайт МАПРЯЛ URL: http://ru.mapryal.org/xiii-congress-mapryal/
24. В Мадриде открылся перекрестный Год туризма России и Испании 6.04.2016. // Интерфакс туризм. URL: http://tourism.interfax.ru/ru/news/articles/32782/
25. В Мадриде открылся Российский Центр Науки и Культуры. 05.12.2011 // Россотрудничество URL: http://old.rs.gov.ru/node/28401
26. В Москве дан старт году испанского языка в России. 28.04.2015. // Официальный сайт Министерства культуры РФ URL: http://mkrf.ru/press-center/news/ministerstvo/v-moskve-dan-start-godu-ispanskogo-yazyka-v-rossii
27. Год туризма России и Испании открылся в Мадриде. 06.04.2016. // Официальный сайт Министерства культуры РФ URL: http://www.russiatourism.ru/news/10412/
28. Гранада станет столицей русского языка // Информационный портал фонда «Русский мир» URL: http://www.russkiymir.ru/news/190559/
29. Интервью с Владимиром Гусевым. Март 2007. // Испания по-русски. URL: http://www.espanarusa.com/article.sdf/ru/diaspora/doskap/gusev
30. Концерты пианиста Д.Б.Крамера в Испании // Официальный сайт посольства РФ в Испании URL: http://spain.mid.ru/web/spain_ru/meropriatia-posvasennye-perekrestnym-rossijsko-ispanskim-godam-azyka-i-literatury-2015-2016
31. Мадрид отметил день русской литературы. 06.11.2015. // Российская газета URL: http://rg.ru/2015/11/06/madrid-site.html
32. Музей Прадо показывает «Сокровища Эрмитажа». 7.11.2011. // BBC Русская служба URL: http://www.bbc.co.uk/russian/society/2011/11/111107_prado_hermitage
33. Начо Дуато // Официальный сайт Михайловского театра. URL: http://www.mikhailovsky.ru/theatre/company/ballet_artistic_management/nacho_duato/
34. О нашей Ассоциации // Официальный сайт Твой Русский Дом URL: http://www.tucasarusa.com/ru/o-nas/
35. Открытие Института Сервантеса в Москве // РИА Новости URL: http://ria.ru/society/20020205/66493.html
36. Перекрестный год культур Испании и России откроется выставкой в Пушкинском музее. 27.04.2015. // Информационное агентство ТАСС URL: http://tass.ru/kultura/1932853
37. Перекрестный год русского и испанского языков. 26.05.2015. // Риа Новости URL: http://ria.ru/society/20150526/1066462002.html
38. Перечень двусторонних международных договоров Российской Федерации / Архив Министерства иностранных дел РФ URL: http://archive.mid.ru/spd_md.nsf/ twowebcantr?openview&RestrictToCategory=ИСПАНИЯ
39. Подписано соглашение о сотрудничестве с 4 университетами Испании. // Национальный исследовательский университет СПбГПУ URL: http://nru.spbstu.ru/novosti/news_nru/news76/
40. Россия и Испания договорились о проведении в 2015 году перекрестного года культуры. 17.10.2014. / Russia Today URL: https://russian.rt.com/article/54928
41. Русский музей открыл первый зарубежный филиал в испанской Малаге. 25.03.2015. // Риа Новости URL: http://ria.ru/culture/20150325/1054453849.html
42. Серов, Б. В образе России по-прежнему важна «экзотическая» составляющая. 22.09.2010. / Б.Серов // Информационный портал фонда «Русский мир» URL: http://www.russkiymir.ru/publications/87858/
43. Серов, Б. Юрий Корчагин: Знание русского языка дает испанцам работу 22.05.2015. / Б.Серов // Информационный портал фонда «Русский мир» URL: http://www.russkiymir.ru/publications/190562/
44. Структура Россотрудничества. // Официальный сайт Россотрудничества URL: http://rs.gov.ru/about#структура
45. Фонд испанского языка и культуры "Комильяс". 14.03.2014. // Партнерство России и Испании в области образования URL: http://spain-russia.edu.ru/news/4218/
46. Форум ректоров России и Ибероамериканского пространства определил стратегию академического сотрудничества в XXI веке. 01.04.2011. // Официальный сайт МГУ им. М.В.Ломоносова URL: http://www.msu.ru/news/forum_rektorov_rossii_i_iberoamerikanskogo_prostranstva_opredelil_strategiyu_akademicheskogo_sotrudn.html
47. Число русских туристов в Испании снова растет. 05.04.2016. // Информационный портал Noticia.ru URL: http://noticia.ru/allnews/russkaya-ispaniya/chislo-russkih-turistov-v-ispanii-snova-rastet-17117.htm
48. Экзамены DELE // Официальный сайт Института Сервантеса в Москве URL: http://moscu.cervantes.es/ru/dele_ispanskiy/tsentri_dele.htm
49. Escritores españoles declaran su devoción por la literatura rusa en Moscú. 26.11.2015. // El Diario Vasco URL: http://www.diariovasco.com/agencias/201511/26/escritores-espanioles-declaran-devocion-544836.html
Литература. Монографии.
50. Кашлев, Ю.Б. Многоликая дипломатия. Исповедь посла. / Кашлев, Ю.Б. - М: Известия, 2007. - 472с.
51. Ковалевская, Н.В. Лингвистическое измерение мировой политики: испанофония / Н.В.Ковалевская – Берлин: Golden Mile, 2013. – 180с.
52. Косенко, С. Культура в палитре внешней политики. Опыт Франции. / Косенко, С. - М: Восток-Запад, 2010. - 320 с.
53. Хабермас, Ю. Вовлечение Другого: Очерки политической теории: пер. с нем. / Ю.Хабермас; под ред. Д.В.Скляднева. - СПб.: Наука, 2001. - 417 с.
54. Хабермас, Ю. Моральное сознание и коммуникативное действие: пер. с нем. / Ю.Хабермас; под ред. Д.В.Скляднева. – СПБ.: Наука, 2006. - 384 с.
55. Хантингтон, С. Столкновение цивилизаций: пер.с англ. / С.Хантингтон - М: АСТ, 2003. - 603с.
56. Colino, C. La acción internacional de las comunidades autónomas y su participación en la política exterior española / C.Colino // Observatorio de Política Exterior Española. - 2007. – 104p.
57. Cultural Policy in Spain / L.Bonet, A.Villarroya (etc) – Madrid: Real Instituto Elcano de Estudios Internacionales y Estratégicos, 2004. – 39p.
58. Held, D., McGrew, A. Rethinking Globalization: An analytical framework./ D. Held, A. McGrew // The Global Transformation Reader; ed. D.Goldblatt, J.Perraton. - Cambridge: Polity Press, 2003. – 603p.
59. Nye, J.S. Bound to Lead: The Changing Nature of American Power / J.S.Nye - New York: Basic Books, 1990. – 307p.
60. Nye J.S. Soft Power: The means to success in world politics. / J.S. Nye - New York: PublicAffairs, 2004. - 191p.
61. Rosamond, B. Theories of European integration / B.Rosamond - London: Macmillan, 2000. – 256p.
62. Spanish, a language for dialog. – Madrid: Boletín Oficial del Estado, 2006. – 48p.
Научные статьи.
63. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Актуальные тенденции внешней культурной политики Испании / Н.М.Боголюбова, Ю.В.Николаева // Латинская Америка. - 2013. №9. - С.47-57.
64. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Внешняя культурная политика: опыт Испании / Н.М.Боголюбова, Ю.В.Николаева // Латинская Америка. - 2011. №8. - С.56-68.
65. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Выработка определения внешней культурной политики в современном научном дискурсе. / Н.М.Боголюбова, Ю.В.Николаева. // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. – 2012. №4. – С.25-27.
66. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Зарубежные культурные центры как самостоятельный актор внешней культурной политики / Н.М.Боголюбова, Ю.В.Николаева // Вестник Санкт-Петербургского Государственного Университета. Серия 6. – 2008. №2. - С.87-93.
67. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. К вопросу о культурных связях в современной социокультурной ситуации / Н.М.Боголюбова, Ю.В.Николаева // Вестник СПБГУКИ. - 2011. - С.181-185.
68. Боголюбова, Н.М., Николаева, Ю.В. Международные организации как новые участники внешней культурной политики / Н.М.Боголюбова, Ю.В.Николаева // Вестник СПБГУКИ. – 2012. №2. - С.39-43.
69. Вега, М. Институт Сервантеса открыт для всех / М.Вега // Латинская Америка. - 2002. №8. - С.79.
70. Гайдук, В., Демьяненко, Ю. Трансформация института межрегионального сотрудничества субъектов РФ: этапы и их особенности / В.Гайдук, Ю.Демьяненко // Вестник Псковского государственного университета. – 2013. №3. – С.204-211.
71. Государственное управление в сфере культуры: опыт, проблемы, пути развития // Материалы респ. науч. практ. конф. (6 дек. 2000 г.) / Науч. ред. Н. М. Мухарямов. - Казань, 2001. – 128с.
72. Каримова, А.Б. Регионы в современном мире / А.Б.Каримова // Социологические исследования. – 2006. №5. - С.32-41.
73. Ковалевская, Н.В. Роль испанского языка как «мягкой силы» во внешней политике Испании / Н.В.Ковалевская // Историческая и социально-образовательная мысль. – 2015. Т. 7. №5. Ч.2 - С. 141-145.
74. Ковалевская, Н.В., Тимченко, Н.М., Тагворян, М.П. Многогранность научных подходов к роли языка в мировой политике / Н.В.Ковалевская, Н.М.Тимченко, М.П.Тагворян // Историческая и социально-образовательная мысль. – 2015. Т. 7. №6. Ч.1. - С.307-310.
75. Ковжик, А.В. Правовая основа российско-испанского гуманитарного сотрудничества на современном этапе / А.В.Ковжик // Международные гуманитарные связи: материалы заочных сессий ежеквартальной студенческой научной конференции. Том IV: Материалы четвёртой заочной сессии (1-9 июня 2014 года). – Санкт-Петербург: Оргкомитет ежеквартальной студенческой научной конференции «Международные гуманитарные связи», 2014. — С27-33.
76. Копацкая, С.А. Регионализация культурной политики как один из подходов к управлению культурным потенциалом территорий. / С.А.Копацкая // Альманах современной науки и образования. – 2009. №3. – С.80-88.
77. Косачев, К.И. Россотрудничество: истоки, реалии, перспективы / К.И.Косачев // Международная жизнь. – 2013. №9. - С.21-29.
78. Кургузов, И.М. Культура Испании: между прошлым и будущим / И.М.Кургузов // Латинская Америка. – 2010. №7. - С.94-96.
79. Леонова, О.Г. Мягкая сила – ресурс внешней политики государства. / О.Г.Леонова // Обозреватель – Observer. – 2013. №4. - С.27-40.
80. Макарычев, А. А. Федерализм и регионализм: европейские традиции, российские перспективы / А.А.Макарычев // Полис. – 1994. № 5. - С.152-155.
81. Немцев, Ю.В., Гущин, И.А. Год Испании в России – хороший повод для развития всей гаммы наших контактов в различных областях / Ю.В.Немцев, И.А.Гущин // Международная жизнь. – 2011. №2. URL: https://interaffairs.ru/news/printable/644
82. Плотникова, О., Дубровина, О. глобализация и регионализация, их влияние на международное сотрудничество регионов государств / О.Плотникова, О.Дубровина // Власть. - 2013. №2. – С.134-36.
83. Русакова, О.Ф. Концепт «мягкой» силы (soft power) в современной политической философии. / О.Ф.Русакова // Научный ежегодник Института философии и права Уральского отделения Российской академии наук. - 2010. №10. - С.173-192.
84. Шлапеко, Е.А. Роль городских элит и побратимского движения в формировании трансграничных регионов / Е.А.Шлапеко // Вестник нижегородского университета им.Лобачевского. – 2012. №4. – С.374-380.
85. Castillo, M.R. El Archivo General del Instituto Cervantes / M.R.Castillo // Alexandría: Revista de Ciencias de la Información. Año VI. – 2012. №9. - P.39-57.
86. Halizak, E. Regionalism in Post-Cold War International Relations / E.Halizak // The Polish Quarterly of International Affairs. - 1996. Spring. - Р.31-40.
87. McClellan, M. Public diplomacy in the context of traditional diplomacy. / M.McClellan // Public Diplomacy; ed. G.Reiweger. - Vienna: Favorita Papers, 2004. №1. - Pp.23-24.
88. Melissen, J. Wielding soft power: the new public diplomacy. / J.Melissen // Clingedael Diplomacy Papers. – 2005. №2. - Pp.3-31.
89. Nye, J.S. Get smart: Combining hard and soft power / J.S.Nye // Foreign Affairs. – 2009. V.88. №4 - P.160-163.
90. Nye, J.S. Soft power. / J.S. Nye // Foreign Policy. – 1990. №80. - P.153-170.
91. Rivero, M. El Español en Rusia. / M.Rivero // Revista del Instituto Cervantes. Año 2. – 2006. №11. - P.46-47.
92. Rivero, M. Se inauguran las Bibliotecas Cervantes de Bruselas, Bremen y Moscú / M.Rivero // Revista del Instituto Cervantes. Año 1. – 2005. №7. - P.10.
93. Solomon, T. The affective underpinnings of soft power / T.Solomon // European Journal of International Relations. – 2014. Vol.20. №3. - P.720-741.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ