Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА И ЧАСТИЦЫ КАК СРЕДСТВО ОРГАНИЗАЦИИ ТЕКСТА

Работа №14051

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

филология

Объем работы76 стр.
Год сдачи2017
Стоимость4900 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
1123
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ............................................................................................................. 3
ГЛАВА I. ПРОБЛЕМА КАТЕГОРИИ МОДАЛЬНОСТИ В
ЛИНГВИСТИКЕ ................................................................................................... 7
1.1. Развитие теоретических идей в исследовании категории модальности..... 7
1.2. Категория модальности в соотношении с категорией оценочности ........ 12
1.3. Категория модальности и категория эмоциональности............................ 21
1.4. Языковые средства выражения модальности.............................................. 25
Выводы по I главе............................................................................................... 29
ГЛАВА II. МОДАЛЬНЫЕ СЛОВА И ЧАСТИЦЫ В СОВРЕМЕННОМ
РУССКОМ ЯЗЫКЕ ............................................................................................ 31
2.1. Модальные слова как вербализаторы модально-оценочной информации
в тексте ................................................................................................................... 31
2.2. Вопрос о модальных словах в грамматической традиции......................... 33
2.3. Лексико-семантические разряды модальных слов в тексте....................... 35
2.4. Русские частицы как объект изучения в лингвистике................................ 39
Выводы по II главе ............................................................................................. 45
ГЛАВА III. ТЕКСТОВЫЕ ФУНКЦИИ ЯЗЫКОВЫХ СРЕДСТВ ........... 47
3.1. Текстовые функции модальных слов .......................................................... 47
3.2. Функции модальных частиц в тексте........................................................... 59
Выводы по III главе............................................................................................ 64
ЗАКЛЮЧЕНИЕ................................................................................................... 65
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ....................................... 68
СПИСОК ИЛЛЮСТРАТИВНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ...................................... 74

Актуальность исследования. Смещение фокуса в лингвистических
исследованиях с формального подхода на семантический обусловлено
возрастанием интереса к фигуре человека в языке. Это в корне иной ракурс
рассмотрения языка: последний изучается Одновременно являясь и грамматической, и понятийной категорией,
модальность выражает отношение сообщаемого к реальности,
устанавливаемое говорящим. В разных языках отношение высказывания к
действительности выражается с помощью синтаксических,
морфологических, лексических средств, на основании чего правомерно
относить модальность к универсальным категориям.
Среди многообразия средств выражения модальности отдельное место
занимают модальные слова и частицы. Их основное назначение – внесение в
смысловую структуру высказывания целого ряда оттенков, выражающих
отношение говорящего лица к сообщаемой им информации. Это такие
значения, как уверенность – неуверенность, определенность –
неопределенность, эмоционально-экспрессивная оценка, акцентирование
(подчеркивание, усиление).
Модальные слова и модально-персуазивные частицы (далее – МС и
МПЧ) – недостаточно полно изученные явления в лингвистике. Ведь
являясь средствами выражения модальности, МС и МПЧ
многофункциональны и эксплицируют в высказывание множество
субъективных смыслов, а их семантика достаточно обширна и красочна.
Более того, их семантика не является конечной, фиксированной: попадая в
различные контексты, они способны по-разному видоизменять смысловой
оттенок высказывания. Это еще раз подчеркивает многофункциональность
модальных слов и богатство модальных значений, выражаемых этими
словами. Из сказанного следует, что данная тема является обширным полем
для новых исследований, актуальность которых неоспорима. В связи с этим
представляется целесообразным проследить реализацию столь
разнообразных модальных смыслов, проанализировать их,
классифицировать.
Объект исследования: модальные слова и частицы как средство
организации текста уже не как самостоятельная
система, не зависящая от человека, но как система, неразрывно связанная с Предмет исследования: реализация в тексте модальными
квалификаторами значений персуазивности (достоверности и вероятности).
Цель работы: анализ модальных слов и модальных частиц с точки
зрения их участия в семантической организации текстового пространства.
В соответствии с объектом, предметом и целью в исследовании были
поставлены и решались следующие задачи:
1. Изучение состояния вопроса в научно – методической литературе.
2. Оценка понятий «модальность» и «модальные слова», «модальные
частицы».
3. Описание текстовых функций модальных слов и частиц:
а) репрезентация точки зрения говорящего
б) прагматическое воздействие на адресата
в) донесение оценочных смыслов
Теоретико-методологической основой исследования являются
работы В.В. Виноградова, Т.Г. Винокур, Е.М. Вольф, Г.А. Золотовой,
Г.В. Колшанского, Т.П. Ломтева, И.А. Нагорного, Н.Ю. Шведовой.
В работе использовались следующие методы исследования:
1) описательный метод (подбор и исследование материала о категории
модальности, средствах её выражения, модальных словах и частицах и их
разрядах и функциях);
2) структурный метод (в работе рассматривается связь категории
модальности с другими категориями, близкими антропоцентрической
направленностью – категорией оценочности и эмоциональности);
3) метод сплошной выборки (для того, чтобы проследить реализацию
модально-персуазивной семантики, выражаемой модальными словами со
значением персуазивности и модально-персуазивными частицами, и выявить
их участие в организации текста, был произведен сбор фактологического
материала).
личностью и языковым сознанием, являющаяся инструментом оформления и
выражения мыслительной деятельности Практическая значимость работы заключается в том, что
рассмотренный материал может быть использован на факультативных
занятиях по русскому языку, а также при чтении курсов морфологии
современного русского языка и синтаксиса.
Материалом для исследования являлись произведения русских
писателей (Ф.М. Достоевский, М.А. Булгаков, А.П. Чехов, И.С. Тургенев,
И.А. Бунин, Е.И. Замятин и др.). Количество иллюстративного материала
составило 250 примеров.
Структура работы: дипломная работа состоит из Введения, трех глав,
Заключения и Списка научной и иллюстративной литературы личности, его менталитета, а также
незаменимым средством коммуникации. Соответственно, что и текст при
данном подходе не может рассматриваться изолированно от производящего
его лица, поскольку любой текст – продукт мышления человека, рожденный
с определенной целью. В «Коммуникативной грамматике русского языка»
исчерпывающе выражена эта мысль: «Нет ни одного текста, не
порожденного коммуникативными намерениями субъекта речи и не
отражающего в своей структуре ту или иную пространственно-временную
позицию его по отношению к сообщаемому» [Золотова, 1998, с. 20].
Но нельзя считать, что данный подход предполагает превалирующую
позицию человека над языком, это скорее отношения взаимодействия,
взаимовлияния: ведь как человек влияет на язык, окрашивает его своей
индивидуальностью, так и язык влияет на человека, его сознание и мысли,
формирует менталитет.
С антропоцентричностью языка неразрывно связано понятие
модальности, так как именно модальность является своего рода оформителем
антропоцентрического смысла.
Категория модальности в связи со своими функциональными
особенностями, многоплановостью и специфичностью языкового выражения
пока так и не получила исчерпывающего объяснения. Точки зрения
лингвистов относительно определения этой сложной языковой категории
существенно разнятся.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В соответствии с целями и задачами проведённого исследования мы
проанализировали научно-методическую литературу по теме «категория
модальности». Это позволило установить, что категория модальности –
сложный феномен, состав значений и языковая природа которого рождают
самые различные, порой противоречивые точки зрения. Многие лингвисты
включают в состав модальности разнородные по функциональному
назначению и по своей сущности значения, что делает исследуемую
категорию неопределенной, её рамки размытыми.
Проблема категориальной сущности модальности рассматривается не
только в лингвистике, но и в логике, так как модальность – область языковых
явлений, непосредственно связанная с мышлением и логическим строем. Само
понятие «модальность» заимствовано лингвистикой из формальной логики.
В нашем исследовании мы проследили связь категории модальности с
категорией оценочности. Так как соотношение категории модальности и
категории оценочности в первую очередь зависит от объема понятия
модальности, считаем важным подчеркнуть, что мы придерживаемся широкого
понимания модальности и считаем правомерным учитывать и рассматривать
все шесть типов модальных значений, в которых отражается действительность
в представлении говорящего. Именно обязательное наличие говорящего и его
отношение к высказыванию и соотнесенность с реальным миром – то, что
объединяет оценку и модальность и определяет частичное включение
оценочного значения в модальное. Также рассматривалось соотношение
категории модальности с эмоциональностью. Был сделан следующий вывод:
эмоция задает определенный угол зрения субъекта, провоцирует
положительную или отрицательную модальность; эмоциональное состояние
говорящего активизирует его аксиологическую деятельность, провоцируя
категоричность оценочного содержаниям, гиперболизацию достоинств и
недостатков оцениваемого предмете или лица и т. д. В работе учитывалась дифференциация модальности на объективную и
субъективную. Помимо обязательного для каждого предложения
объективно-модального значения, конкретное предложение может нести в
себе добавочное субъективно-модальное значение, которое образует понятие
оценки, включая не только логическую (интеллектуальную, рациональную)
квалификацию сообщаемого, но и разные виды эмоциональной реакции.
Выявлено, что модальные значения могут выражаться как
грамматическими, так и лексическими средствами. К последним относятся
модальные слова и частицы. Их основное назначение в языке – внесение в
смысловую структуру высказывания целого ряда оттенков, выражающих
отношение говорящего лица к сообщаемой им информации. Это такие
значения, как уверенность – неуверенность, определенность –
неопределенность, эмоционально-экспрессивная оценка, акцентирование
(подчеркивание, усиление).
Модальные слова и частицы многофункциональны и эксплицируют в
речевом высказывании множество субъективных смыслов, семантика
данных групп слов достаточно обширна и красочна. Более того, семантика
не является конечной, фиксированной: попадая в различные контексты, МС
и МПЧ способны по-разному видоизменять смысловой оттенок
высказывания. Это еще раз подчеркивает многофункциональность
модальных слов и частиц и богатство модальных значений, выражаемых
этими словами.
При изучении параметров реализации в тексте модальных значений
персуазивности выяснилось, что модальные слова могут выражать
категорическую и проблематическую достоверности. В результате анализа
средств выражения достоверности через призму указанных особенностей,
удалось сделать вывод о том, что модальные слова могут выражать разные
степени достоверности сообщаемого. Таким образом, мы можем сказать, что
модальные слова несут оценку излагаемых фактов с точки зрения
субъективной модальности, а также служат для выражения достоверности недостоверности сообщаемого, показывают степень уверенности говорящего
в его реальности.
В ходе исследования также было выявлено, что модальные слова
семантически не совсем идентичны. Так, опираясь на Словарь структурных
слов русского языка, внутри группы слов, отражающих категорическую
достоверность, мы условно выделили еще несколько групп.
Также было рассмотрено понятие МШСД, предпринята попытка
схематического представления МШСД. В частности, был проведен анализ
того, как модальные слова со значением персуазивности и модальные
частицы могут условно фиксировать высказывания на данной шкале. В
результате анализа выяснилось, что высказывания со значением
категорической достоверности тяготеют к смысловому полюсу утверждения,
а высказывания со значением проблематической достоверности к
смысловому полюсу отрицания.
Кроме того, был обозначен ряд текстовых функций МС и МПЧ:
1. Репрезентация точки зрения говорящего;
2. Прагматическое воздействие на адресата;
3. Коррекция положения высказывания на МШСД в пределах
контекста (текста).
Также выяснилось, что в семантике модальных слов и частиц со
значением категорической достоверности значительных различий, влияющих
на положение на МШСД, не выявляется. Тогда как модальные слова и
частицы со значением проблематической достоверности семантически
неоднородны и выражают разную степень авторского сомнения. Это значит,
что высказывания с такими модальными словами и частицами будут
занимать разные позиции на МШСД в смысловом пространстве
предположения. Таким образом, экспликаты проблематической
достоверности, их градуированная семантика – обширное поле для новых
лингвистических исследований.


1. Алисова, Т.Б. Дополнительные отношения модуса и диктума
[Текст] / Т.Б. Алисова // Вопросы языкознания. – 1971. – №1.
2. Анипкина, Л.Н. Оценочные высказывания в прагматическом
аспекте [Текст] / Л.Н. Анипкина // Филологические науки. – 2000. – №2.
3. Арутюнова, Н.Д. Понятие пресуппозиции в лингвистике [Текст] /
Н.Д. Арутюнова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. – Т.32. –
1973. – №1.
4. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл: Логико –
семантические проблемы [Текст] / Н.Д. Арутюнова. – М.: Наука, 1976.
5. Арутюнова, Н.Д. Фактор адресата [Текст] / Н.Д. Арутюнова //
Известия АН СССР. Серия литературы и языка. – Т.40. – 1981. – №4.
6. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт
[Текст] / Н.Д. Арутюнова. – М.: Наука, 1988.
7. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека [Текст] / Н.Д. Арутюнова. –
М.: Языки русской культуры, 1999.
8. Аспекты семантических исследований [Текст] / Отв. ред.
Н.Д. Арутюнова, А.А. Уфимцева. – М.: Наука, 1980.
9. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов [Текст] /
О.С. Ахманова. – М. : Советская энциклопедия, 1969.
10. Бабайцева, В.В. Явления переходности в грамматике русского
языка [Текст] / В.В. Бабайцева. – М.: Дрофа, 2000.
11. Базалина, Е.Н. Семантико-синтаксические средства выражения
модальности в художественном тексте (сопоставительный анализ немецкого
и русского языков) [Текст] : автореф. дис. канд. филол. наук / Е.Н. Базалина.
– Краснодар, 2001.
12. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка
[Текст] / Ш. Балли. – М. : изд-во иностр. литер., 1955.
13. Беличова-Кржижкова, Е. О модальности предложения в русском
языке [Текст] / Е. Беличова-Кржижкова // Актуальные проблемы русского
синтаксиса. М.: изд-во Московск. ун-та, 1984.69
14. Беляева, Е.И. Модальность в различных типах речевых актов
[Текст] / Е.И. Беляева // Филологические науки. № 3, 1987. С 64-67.
15. Бондаренко, В.Н. Виды модальных значений и их выражение в языке
[Текст] / В.Н. Бондаренко // Филологические науки. 1979. № 2. С. 20-35.
16. Бондарко, А.В. Специфика семантики [Текст] / А.В. Бондарко //
Семантика языковых единиц. Т. 1, М., 1998.
17. Бондарко, А.В. Функциональная грамматика [Текст] /
А.В. Бондарко. – Л. : Наука, 1984.
18. Бордович, А.М. Модальные слова в современном русском
литературном языке [Текст] : автореф. дис. канд. филол. наук /
А.М. Бордович. – Минск, 1956.
19. Буглак, С.И. Модальные слова и частицы как средство выражения
подтверждения или опровержения достоверности сообщаемого [Текст] /
С.И. Буглак // Русский язык в школе. – 1990 – №2. С.82-87.
20. Варшавская, А.И. Смысловые отношения в структуре языка [Текст]
/ А.И. Варшавская. Л., 1984.
21. Виноградов, В.В. Избранные труды. Исследования по русской
грамматике [Текст] / В.В. Виноградов. – М., 1975.
22. Виноградов, В.В. О категории модальности и модальных словах
в русском языке [Текст] / В.В. Виноградов // Труды института русского
языка. – Т.2. – М. – Л. : АН СССР, 1950.
23. Виноградов, В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове
[Текст] / В.В. Виноградов. – М., 1947.
24. Винокур, Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого
поведения [Текст] / Т.Г. Винокур. – М. : Наука, 1993. – 172 с.
25. Вольф, Е.М. Функциональная семантика оценки [Текст] /
Е.М. Вольф. – М. : Наука, 1985.
26. Гак, В.Г. Языковые преобразования [Текст] / В.Г. Гак. – М. : Языки
русской культуры, 1998.70
27. Галкина-Федорук, Е.М. Об экспрессивности и эмоциональности в языке
[Текст] / Е.М. Галкина-Федорук // Сборник статей по языкознанию. М. : изд-во
МГУ, 1958. – С. 103-124.
28. Гвоздев, А.Н. Современный русский литературный язык. Синтаксис
[Текст] / А.Н. Гвоздев. – 4-е изд. М. : Просвещение, 1973.
29. Дешериева, Т.И. О соотношении модальности и предикативности
[Текст] / Т.И. Дешериева // Научные доклады высшей школы.
Филологические науки. – 1987. – №1.
30. Золотова, Г.А. О категории оценки в русском языке [Текст] /
Г.А. Золотова // Русский язык в школе. – 1980. – №2.
31. Золотова, Г.А. Очерк функционального синтаксиса русского языка
[Текст] / Г.А. Золотова. – М. : Наука. 1973.
32. Золотова, Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса
[Текст] / Г.А. Золотова. – М. : Наука, 1982.
33. Ивин, А.А. Основания логики оценок [Текст] / А.А. Ивин. – М. :
изд-во МГУ, 1970.
34. Казанцева, Ю.С. Языковая модальность и ее теоретическое
освещение в русской и зарубежной лингвистике [Текст] / Ю.С. Казанцева //
Перевод и сопоставительная лингвистика: Периодический научный журнал.
№ 2 / Уральский гуманитарный институт. Екатеринбург, – 2005 – С.94-95.
35. Киселев, А.Е. О некоторых случаях выражения категории
модальности в русском языке [Текст] / А.Е. Киселев // Изв. Крымского пед.
ин-та. Симферополь, 1957.
36. Колесникова, С.М. Русские частицы: семантика, грамматика,
функции: монография [Текст] / С.М. Колесникова. – М.: Флинта : Наука,
2012. – 112 с.
37. Колшанский, Г.В. К вопросу о содержании языковой категории
модальности [Текст] / Г.В. Колшанский // Вопросы языкознания. – 1961.– №1.
38. Колшанский, Г.В. Соотношение субъективных и объективных
факторов в языке [Текст] / Г.В. – М. : Наука, 1975.71
39. Коммуникативная грамматика русского языка [Текст] / под ред.
Г.А. Золотовой. – М. : изд. МГУ, 1998.
40. Кормилицына М.А., Новоженова З.Л. Семантическая структура
предложения в русском языке [Текст] / М.А. Кормилицына. Саратов, 1985.
41. Крейдлин, Г.Е., Поливанова А.К. О лексикографическом описании
служебных слов русского языка [Текст] / Г.Е. Крейдлин // Вопросы
языкознания. – 1987. – №1.
42. Лекант, П.А. Синтаксис простого предложения в современном
русском языке [Текст] / П.А. Лекант. М., 1986.
43. Ломтев, Т.П. Основы синтаксиса современного русского языка
[Текст] / Т.П. Ломтев. М. : Учпедгиз, 1958.
44. Ломтев, Т.П. Предложение и его грамматические категории [Текст]
/ Т.П. Ломтев. – М. : Изд. МГУ, 1972.
45. Мельчук, И.А. Русский язык в модели “Смысл  Текст” [Текст] /
И.А. Мельчук. – М.: Языки русской культуры, 1996.
46. Мещанинов, И.И. Члены предложения и части речи [Текст] /
И.И. Мещанинов. М., 1945.
47. Мещеряков, В.Н. К вопросу о модальности текста [Текст] /
В.Н. Мещеряков // Филологические науки. – 2001. – № 4.
48. Мирович, А.Основные функции частиц в современном русском
языке [Текст] / А. Мирович // Лексикографический сборник. – Вып. V, 1962.
49. Нагорный, И.А. Выражение предикативности в предложениях
с модально-персуазивными частицами [Текст] : дис. докт. филол. наук /
И.А. Нагорный. М., 1999.
50. Нагорный, И.А. Коммуникативно-прагматические функции русских
частиц как инструментариев межкультурной коммуникации [Текст] / И.А.
Нагорный // Филологический аспект: международный научно-практический
журнал. – Нижний Новгород: Научно-издательский центр «Открытое
знание», 2017. – № 1(21). С. 15–24.

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ