Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Средства речевого воздействия в парламентских дебатах (на материале протоколов заседаний Бундестага)

Работа №134644

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы81
Год сдачи2018
Стоимость4225 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
49
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение
Глава 1. Особенности современной политической коммуникации………………6
1.1.Основные направления исследования политической коммуникации в
современной лингвистике…………………………………………………………...6
1.2. Политический дискурс в современной лингвистике…………………………9
1.3. Парламентские дебаты как разновидность политического дискурса……...11
Глава 2. Функционирование средств речевого воздействия в парламентских
дебатах
2.1. Повтор как средство речевого воздействия в парламентских дебатах….....15
2.1.1.Функционирование повтора в тексте……………………………………….15
2.1.2. Синтаксический повтор……………………………………………………..16
2.1.3.Лексический повтор………………………………………………………….19
2.2. Метафора как средство речевого воздействия в парламентских дебатах….21
2.2.1.Метафора как фигура речи…………………………………………………..21
2.2.2.Субстантивные метафоры……………………………………………………24
2.2.3.Адъективная метафора……………………………………………………….25
2.2.4.Глагольная метафора…………………………………………………………27
2.2.5.Развернутая метафора………………………………………………………..29
2.3. Парентетические вставки как средство речевого воздействия в
парламентких дебатах……………………………………………………………...30
2.3.1.Понятие парентетических вставок в современной лингвистике………….30
2.3.2. Структурная организация парентетических включений………………… 34
2.3.2.1 Парентетические вставки-словосочетания……………………………….34
2.3.2.2 Парентетическиевставки-простые предложения…………………………34
2.3.2.3 Парентетические вставки-сложные предложения………………………..35
2.3.3.Семантико-прагматическая классификация парентетических
включений
2.3.3.1 Содержательные парентезы……………………………………………….36
2.3.3.1.1. Конкретизирующие содержательные парентезы……………………...38
2.3.3.1.2 Содержательные парентезы-отсылки………………………………….393
2.3.3.2 Модальные парантезы……………………………………………………..40
2.3.3.2.1 Модальные парентезы категоричности………………………………..40
2.3.3.2.2 Модальные парентезы-выделители……………………………………41
2.3.3.2.3 Модально-оценочные парантезы………………………………………42
2.3.3.3 Конативные парентезы…………………………………………………….42
2.3.4 Позиции, занимаемые парентетическими включениями в основном
предложении………………………………………………………………………43
2.4.Экскламативные предложения как средство речевого воздействия в
парламентских дебатах …………………………………………………………..47
2.4.1.Лингвистическая категория «восклицание»……………………………….47
2.4.2.Функционирование экскламативных предложений в качестве реплик с
места
2.4.2.1.Побудительные эксламативные предложения……………………………50
2.4.2.2.Оценочные экскламативные предложения……………………………….51
2.4.2.3.Эмотивно ориентированные экскламативные предложения……………52
2.4.3. Обращения-экскламативы…………………………………………………..55
2.5. Риторический вопрос как средство речевого воздействия в парламентских
дебатах
2.5.1.Риторический вопрос как фигура речи……………………………………..56
2.5.2.Собственно-риторические вопросы…………………………………………58
2.5.3.Несобственно-риторические вопросы………………………………………60
2.6. Обращение как средство речевого воздействия в парламентских
дебатах
2.6.1.Обращения как регуляторы вербальной интеракции………………………63
2.6.2.Нейтральные обращения……………………………………………………..65
2.6.3.Роль прилагательных в составе обращений
Заключение
Список использованного материала
Список использованной литературы
Список использованных словарей

Данная работа посвящена исследованию средств речевого воздействия в
парламентских дебатах в немецком Бундестаге.
Являясь высшим законодательным органом современного государства,
парламент играет важную роль в жизни общества. Дебаты, регулярно
разворачивающиеся в парламенте Бундестаг, отражают накал политических
страстей в стране. Изучение выступлений представителей различных
социальных групп немецкого общества позволяет не только ознакомиться с
проблемами, волнующими на данном этапе граждан, но и составить
представление об особенностях отражения в речи стратегий аргументативного
дискурса, используемых выступающими.
Политическая коммуникация как вид публичного общения неизбежно
оказывает влияние на общество, а значит, механизмы, типичные для
политического дискурса, появляются и в других ситуациях межличностного общения.
Парламентские дебаты неоднократно привлекали внимание
отечественных и зарубежных лингвистов. В различных аспектах они изучались
такими языковедами, как В.Г. Адмони (1994), В.З. Демьянков (1982),
И.В. Жельвис (1999), Е. И. Шейгал (2000), Е.В. Сапрыкина (2007),
H.J.Diekmannschenke (1996), M.Eisner (1991), E.Liphardt (2005), K.Watzin (1998
и многими другими.
Актуальность предпринятого исследования определяется повышенным
интересом ученых-языковедов к такому новому направлению современного
языкознания как политическая лингвистика.
В ораторской речи, как и в других видах речевой деятельности,
применяются различные приемы, способствующие более яркому и рельефному
отражению интенций говорящего. Так, в целях отражения своего отношения к
сообщаемым фактам или развиваемым идеям, выступающий может
использовать различные средства речевого воздействия, которые и являются
объектом данного исследования.
Целью данной работы является выявление и описание средств речевого5 воздействия в тексте политических дебатов.
В задачи работы входит:
1. Ознакомление со стенограммами политических дебатов и создание корпуса примеров;
2. Изучение лингвистической литературы по проблемам политического дискурса;
3. Определение стилистических приемов, характерных для типа текста «дебаты»;
4. Изучение синтаксического построения используемых конструкций;
5. Исследование прагматического потенциала данных языковых единиц.
Материалом для исследования послужили протоколы дебатов в
Бундестаге, опубликованные в Интернете на официальном сайте немецкого
Парламента: www.bundestag.de.
Сбор языкового материала осуществлялся из 14 протоколов дебатов, к
двум из которых был применен метод сплошной выборки. Общее число
примеров составляет 400 единиц.
В соответствии с целями и задачами исследования в работе применяются
методы контекстуального, функционально-прагматического и семантического анализа.
Задачи исследования обусловили структуру работы: исследование
состоит из введения, двух глав, теоретической и исследовательской,
разделенных на параграфы, заключения, списка использованной литературы,
списка использованных словарей и списка использованных материалов.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Изучение проблем, связанных с языковой составляющей парламентской
деятельности, позволяет утверждать, что парламентский диалог, как вид
политического дискурса, обладает целым рядом особенностей, характерных для
устной формы общения в условиях противостояния мнений и необходимости
аргументировано отстаивать свою точку зрения. Непосредственная, а иногда и
спонтанная реакция на точку зрения оппонента придает политическому диалогу
выразительность, которая достигается путем использования целого ряда
средств речевого воздействия.
По нашим наблюдениям, наиболее регулярно депутаты используют такие
приемы достижения выразительности, как повторы, метафоры,
парентетические вставки, экскламативные предложения, риторические
вопросы, обращения. Эти явления языка и стали объектом данного исследования.
Среди перечисленных средств речевого воздействия выделяются такие,
которые помимо свойственной им прагматической функции, выполняют роль
организаторов текстового пространства. К этим последним относится, прежде всего, обращение.
Каждое выступление депутата, каждое объявление председателя
Бундестага начинается с обращения. Выполняя контактоустанавливающую
функцию или функцию поддержания контакта, обращение одновременно
позволяет выступающему выделить важные в смысловом плане отрезки речи,
обозначить переход от одного тематического блока к другому.
Являясь конвенциальной формой, обращение не обладает разнообразием
в плане выражения. Принятые в парламенте конвенциальные формы
обращения закреплены традицией. Это имена собственные, названия
должностей часто в сопровождении прилагательных, круг которых также
ограничен. Повышают воздействующую силу обращений наречия интенсификаторы при прилагательных и особая интонация с повышением тона,
которая маркируется в тексте протокола восклицательным знаком. Обращение
готовит аудиторию к восприятию речи.
Выразительность, а следовательно, и воздействующая сила речи в
значительной степени создается теми образами, которые использует
выступающий. Характерным для парламентских дебатов является
использование большого числа языковых штампов, которые в своем
большинстве представляют собой стертые метафоры, оживление образной силы
которых достигается путем использования развернутой метафоры или
модификации устойчивого выражения. Образы для метафор депутаты черпают
из самых разных сфер. Характерными для парламентских дебатов можно
назвать метафоры, источником для которых служит сфера строительства. При
обсуждении вопросов, связанных с созданием новых законодательных актов,
которые должны привести к изменениям в обществе, закономерным
представляется появление таких лексических единиц, как Fundament,
Ziegelstein, Baustein и др. в их метафорическом употреблении.
По частеречевой принадлежности наибольшей частотой употребления
отличаются глагольные и субстантивные метафоры. Глагольные метафоры
отличаются также наибольшим структурным разнообразием.
Субстантивные метафоры, основой создания образа для которых служит
имя существительное, могут включать в свой состав прилагательные различной семантики.
Адъективные метафоры подчеркивают интенсивный характер
описываемого явления или делают акцент на одном из его свойств.
Еще одной яркой фигурой речи, широко использующейся в
парламентских дебатах, является риторический вопрос двух разновидностей:
собственно-риторический и несобственно-риторический. Риторические
вопросы являются эффективным средством выделения приводимых аргументов
путем диалогизации произносимой речи.
Типичным для собственно-риторических вопросов является имплицирование
отрицания того, что отражается вопросом. Они строятся при помощи
вопросительных слов wenn, wie, warum и часто в их составе присутствует
глагол долженствования.
Несобственно-риторические вопросы в большинстве случаев вводятся72
вопросительным местоимением was, требующим развернутого информативного ответа.
В плане структуры обнаруживается большое разнообразие моделей
построения риторических вопросов депутатами, этот вопрос требует
дополнительного исследования.
Особую группу с точки зрения воздействия на аудиторию представляют
собой парентетические включения, позиция которых по отношению к
основному предложению, в синтаксическом плане может варьироваться в
широких пределах. С точки зрения актуального членения предложения
парентеза предшествует реме основного предложения. Представляя собой
паузу в отношении главного плана повествования, парентеза придает большую
выразительность следующей за ней реме основного предложения.
В плане структуры и объема в роли парентез могут выступать различные
конструкции, от словосочетания до сложноподчиненного предложения.
Наиболее разнообразны по лексическому наполнению и синтаксическому
построению содержательные парентезы. Конкретизирующие парентезы
раскрывают содержание какого-либо элемента основного предложения. Для
включений-отсылок, которые также относят к содежательным перентезам,
характерно наличие в их составе дискурсивных слов schon и auch.
Среди модальных парентез мы выделили чисто модальные и модальнооценочные. Такого рода парентезы придают тексту диалоговый характер и
делают более рельефными утверждения выступающего.
Модально-оценочные парентезы обладают особенно высокой
выразительностью. Втакого рода вставках часто присутствуют яркие лексические единицы.
Конативные парентезы представлены в тексте дебатов вставками,
содержащими прямое обращение к присутствующим в зале заседаний или
упоминание о лицах, присутствующих на заседании и имеющих отношение к обсуждаемому вопросу.
Экскламативные предложения отражают прежде всего эмоциональную
реакцию депутатов, а основной сферой их использования являются реплики с73
места, которые могут состоять их одного или двух (реже, нескольких)
предложений. Распространенной моделью являются эллиптические
предложения, сохраняющие предикативную часть своей структуры.
Экскламативные предложения с инвертированным порядком слов, в
которых начальную позицию занимает глагол, прямое или косвенное
дополнение или обстоятельство обладают наибольшим экспрессивным
потенциалом. Дополнительную выразительность высказыванию придают частицы.
Такого рода предложения, использующиеся в качестве реплик с места в
Бундестаге, не только отражают эмоции парламентариев, но и выражают
оценку или побуждение.
Еще одна выразительная фигура речи, часто использующаяся в ходе
заседаний Бундестага, – это повтор. Наиболее характерным для текстов
парламентских дебатов является синтаксический повтор, во многих случаях
сочетающийся с лексическим повтором.
Следует отметить, что депутаты соединяют в своей речи различные
средства воздействия на слушающих. Так повторяться могут экскламативные
предложения, риторические вопросы, обращения.
В абсолютном большинстве случаев в тексте дебатов синтаксический
повтор представляет собой анафору.
Синтаксический параллелизм наблюдается на достаточно протяженных
отрезках текста, а число элементов в составе повтора варьируется.
В структурном плане повторяться может подлежащее и сказуемое
предложения, главная часть сложноподчиненного предложения, придаточное
обстоятельственное предложение (включая союз).
В рамках данной работы была осуществлена сплошная выборка примеров
использования обращения, устойчивых и окказиональных образных
словоупотреблений и выражений, экскламативных предложений, риторических
вопросов для двух заседаний Бундестага. 217-е заседание продолжалось около
трех часов. На нем выступили 47 человек. Обращения использовались 127 раз,
следовательно, каждый оратор не менее трех раз использовал обращение в74
речи. Риторический вопрос прозвучал 9 раз. Экскламативные предложения
звучали 40 раз, то есть почти каждый оратор что-то воскликнул по ходу своей
речи. Повтор использовался 5-6 раз. Депутаты использовали весь потенциал
выразительных средств языка, чтобы добиться желаемого эффекта.
Парламентские дебаты – это один из самых интересных для
исследователя видов политического дискурса, изучение которого позволяет
глубже понять процессы, происходящие в языке


1) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 211 . Sitzung . Berlin, Mittwoch, den
18 . Januar 2017
2) Deutscher Bundestag – 18. Wahlperiode – 212. Sitzung. Berlin, Donnerstag, den
19. Januar 2017
3) Deutscher Bundestag – 18. Wahlperiode – 213. Sitzung. Berlin, Freitag, den 20.
Januar 2017
4) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 214 . Sitzung . Berlin, Mittwoch, den
25 . Januar 2017
5) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 215 . Sitzung . Berlin, Donnerstag, den
26 . Januar 2017
6) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 216 . Sitzung . Berlin, Freitag, den 27 .
Januar 2017
7) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 217 . Sitzung . Berlin, Mittwoch, den
15 . Februar 2017
8) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 218 . Sitzung . Berlin, Donnerstag, den
16 . Februar 2017
9) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 219 . Sitzung . Berlin, Freitag den 17 .
Februar 2017
10) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 220 . Sitzung . Berlin, Mittwoch, den
8 . März 2017
11) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 221 . Sitzung . Berlin, Donnerstag,
den 9 . März 2017
12) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 222 . Sitzung . Berlin, Freitag, den 10
. März 2017
13) Deutscher Bundestag – 18 . Wahlperiode – 223 . Sitzung . Berlin, Mittwoch, den
22 . März 2017
14) Deutscher Bundestag – 18. Wahlperiode – 224. Sitzung. Berlin, Mittwoch, den
22. März 201776
Список использованной литературы
1) Адмони, В. Г. Система форм речевого высказывания. СПб.: Наука, 1994.–
151 с.
2) Александрова, О. В. Проблемы экспрессивного синтаксиса: на материале
английского языка: учеб. пособие. М.: Либроком, 2009.– 212 с.
3) Андреев, Н. И. Партийно-политический дискурс немецкого языка // Язык,
коммуникация, перевод: контрасты и параллели: Материалы 5-й
Международной научной конференции по актуальным проблемам теории
языка и коммуникации. 1 июля 2011 г. / ред. Н.В.Иванов. М.: Книга и
бизнес, 2011.– 6 c.
4) Арнольд, И. В. Стилистика. Современный английский язык: Учебник для
вузов.- 5-е изд., испр. и доп.. М.: Флинта: Наука, 2002. – 384 с.
5) Арутюнова, Н. Д. Метафора и дискурс // Теория метафоры. Сборник. М.:
Прогресс, 1990.C. 5– 33
6) Афанасенко, Е. В. Семантический повтор в политическом дискурсе (на
материале русского и английского языков) Автореф. дис. канд. филол. наук.
Саратов, 2006. – 18 с.
7) Балакай, А. Г. Русский речевой этикет и принципы его лексикографического
описания: Дис. д-ра филологических наук. Новокузнецк, 2002. – 345 с.
8) Баранов, А. Н. О типах сочетаемости метафорических моделей // Вопросы
языкознания, 2003. - №2. C.73 – 94
9) Богданов В.В. Речевое общение: прагматические и семантические аспекты. –
Л.: ЛГУ, 1990. – 88 с.
10) Брандес, М. П. Стилистика немецкого языка. М.: Высш. школа, 1983. –
271 с.
11) Будаев, Э.В. Сопоставительная политическая метафорология: Автореф.
дисс. докт. филол. наук. Екатеринбург: Уральский гос. пед. ун-т, 2010. – 48
с.
12) Гольдин, В.Е. Обращение: теоретические проблемы. Саратов: Изд-во
Саратов.ун-та, 1987. – 127 с.77
13) Гольдин, В. Е. Обращения: теоретические проблемы. 2-е изд. М.:
книжный дом «Либроком», 2009. – 136 с.
14) Грайс П. Логика и речевое общение//Новое в зарубежной лингвистике.
М., 1985. Вып. 16: Лингвистическая прагматика. С. 217 – 237.
15) Долинин, К.А. Стилистика французского языка. М.: Просвещение, 1987. –
303 с.
16) Зинченко, В. М.Актуализация категории эмотивности в немецком тексте
// Вестник Ленинградского государственного университета имени А.С.
Пушкина. Серия Филология, 2012, № 02, Том 7, с. 51 – 59.
17) Иванов, Л. Ю. Текст научной дискуссии: Дейксис и оценка. М.: 2Р, 2003.
– 206 с.
18) Иванова Ю.М. Стратегии речевого воздействия в жанре предвыборных
теледебатов. – Дисс. На соискание ученой степени к.ф.н. – Волгоград, 2003.
– 139 с.
19) Карасик, В. И. Язык социального статуса. М.: Ин-т языкознания РАН;
Волгогр. гос. пед. ин-т, 1992. – 330 с.
20) Керимов, Р. Д. Артефактная концептуальная метафора в немецком
политическом дискурсе :Дис. канд. филол. наук., Кемерово, 2005. – 186 с.
21) Кильмухаметова, Е. Ю. Риторические вопросы как косвенные речевые
акты (на материале французского языка) Вестник ТГПУ, 2006. С. 77 – 82.
22) Клюев Е.В. Речевая коммуникация. – М., 2002. – 317 с
23) Кобозева, И. М. Семантические проблемы анализа политической
метафоры. // Вестник МГУ. Серия 9: Филология, 2001. - №6. с. 134 – 135.
24) Кострова, О. А. Экспрессивный синтаксис современного немецкого
языка. М.: Флинта, 2004. – 240 с.
25) Ксензенко, О. А. Роль парентетических внесений в рекламных текстах:
Язык, сознание, коммуникация: сб. статей / Ред. В.В. Красных, А. И. – 140 с.
26) Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем / Под ред. и с
преисл. А.Н. Баранова. М.: Едиториал УРСС, 2004. – 256 с.
27) Литвинова, Т. И. Спортивная и игровая метафора в немецком
политическом дискурсе: дис. канд. филол. наук, Воронеж, 2008. – 203 с.78
28) Лукин, В. А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и
элементы анализа. М.: 1999 .– 199 с.
29) Михальская, А. К. Русский Сократ: лекции по сравнительноисторической риторике. М.:Academia, 1996. – 192 с.
30) Наминова, Г. А. Политический дискурс в современной России. Автореф.
дис. канд., М.: 2001. – 192 с.
31) Останин А. И. Целевая соотнесенность обращения и высказывания (на
материале русской разговорной речи) // Филологические науки. М.: 1988. №
1. С. 65 – 72
32) Петкова, С. Обращение как средство речевого воздействия на адресата //
Болгарская русистика. Общество русистов в Болгарии: 2005. С. 26 – 34
33) Реформатский, А. А. Введение в языковедение: Учебник для
вузов. М.: Просвещение, 1967. – 544 с.
34) Рыжова, Л. П. Коммуникативные особенности обращения //
Содержательные аспекты предложения и текста. Калинин, 1983. С. 80 – 92
35) Сабержанова, А. Р. Белова. В. Ф. Риторический вопрос как средство
экспрессивизации в немецком политическом дискурсе // материалы научнометодических чтений. Пятигорск, 2017. С. 102 – 105
36) Сапрыкина, Е. В. Способы репрезентации речевого действия "обвинение"
в парламентском дискурсе: на материале парламентских дебатов бундестага
ФРГ. Автореф. дис. канд., Уфа, 2007. – 184 с.
37) Розенталь, Д. Э. Универсальный справочник по русскому языку:
Орфография. Пунктуация. Практическая стилистика. М.: О О О
«Издательство «Мир и Образование», 2013. – 704 с.
38) Седов, К. Ф. Речевое поведение и типы языковой личности.// Культурноречевая ситуация а современной России. – Екатеринбург, 2000. – 377 с.
39) Сергеева, Т. А. Риторические вопросы как эмоциональные высказывания
в немецкой диалогической речи. Автореф.дис. канд.,Пятигорск, 1993. – 17 c.
40) Тенева, Е. В., Манипуляция и убеждение как подвиды категории
воздействия (на материале британского политико – публицистического79
дискурса). Вестник СПбГУ. Сер. 9. Филология. Востоковедение.
Журналистика. 2016. С.120 – 130
41) Фадеева, Л. В. Парентеза в немецкой устной диалогической речи (на
материале мангеймского корпуса) Автореф. дис. на соиск. учён.степени
канд. филол. наук Москва, 2005. – 21 с.
42) Формановская, Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц
общения. М.: Институт русского языка имени А.С. Пушкина, 1998. 291 с.
43) Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса: Автореф. дис. д-ра.
филол. наук., Волгоград, 2000. – 30 с.
44) Шмаков, А. А. Коммуникативная сущность обращения как компонента
текстов диалогических форматов интернет-коммуникации // Филология и
человек. Барнаул, 2013. № 1. С. 139–146.
45) Юдина Т.В. Дискурсивное пространство немецкой общественнополитической речи. – Автореф. дисс. на соискание ученой степени д.ф.н. –
М.: 2001 – 35 с.
46) Юрина М.В. Коммуникативные стратегии партнеров в политическом
интервью. Автореф. Дисс. На соискание ученой степени к.ф.н. – Самара,
2006. С. 6 – 7.
47) Янко, Т. Е. Прагматические параметры нормативной номинации // Тезисы
докладов III Международной конференции «Культура русской речи». М.:
Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2012. С. 233–236.
48) Bachem, R., Battke K. Unser gemeinsames Haus Europa: Zum
Handlungspotential einer Metapher im öffentlichen Meinungsstreit.Wissenschaft
& Frieden 1989 3. URL: http://www.wissenschaftundfrieden.de/seite.php?artikelI
D=0826 (дата обращения: 07.04.2018)
49) Bernhard, D. Die Rationalität der Metaphern. / Walter de Gruyter. Berlin, New
York: 1995
50) Böke, K. Die “Invasion” aus den “Armenhäusern Europas”. Metaphern im
Einwanderungsdiskurs. Die Sprache des Migrationsdiskurses. Das Reden über
`Ausländer’ in Medien, Politik und Alltag. Opladen: Westdeutscher Verlag, 1997
S. 9–16.80
51) Burkhardt A. Das Parlament und seine Sprache. Studien zur Theorie und
Geschichte parlamentarischer Kommunikation. - Berlin, NewYork, 1998. 349 S.
52) Diekmanschenke H.J. Wörter in der Politik: Analysen zur Lexemverwendung
in der politischen Kommunikation. Opladen: Westdt. Verl., 1996. 221 S.
53) Eisner M. Politische Sprache und sozialer Wandel: eine quantitative und
semantische Analyse von Neujahrsleitartikeln in der Schweiz von 1840 bis 1987.
Zürich: Seismo, 1991, 211 S.
54) Elspaß, S. Phraseologie in der politischen Rede. Zur Verwendung von
Phraseologismen in ausgewählten Bundestagsdebatten. Opladen/ Wiesbaden,
WestdeutscherVerlag, 1998. – 320 S.
55) Fauconnier, G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Constructions in Natural
Language. – London: Cambridge University Press, 1998. – 190 p.
56) Fleischer, W., Michel G., Stilistik der deutschen Gegenwartssprache. –
Leipzig: Bibliographisches Institut, 1975. – 394 S.
57) Gladrow, W. Система обращения в русском и немецком языках //
Festschrift in Honour of Professor Arto Mustajoki on the Occasion of his 60th
Birthday Ed. by JoukoLindstedt et al. Helsinki, 2008. С.38–48
58) Griesbach, H., Schulz D. Grammatik der deutschen Sprache. Munchen, 1967. –
455 S.
59) Kamps K. Regieren und Kommunikation. Köln: Halern. 2006. – 371 S.
60) Liphardt E. Aporien der Gerechtigkeit: politische Rede der extremen Linken in
deutschland und Russland zwischen 1914 und 1919. Thübingen: Niemeyer. 2005.-
255 S.
61) Pittner, K., Zur Syntax von Parenthesen // Linguistische Berichte,
Westdeutscher Verlag, 1995. – 108 S.
62) Riesel, E., Sehendels E. Deutsche Stilistik. Moskau: Hochschule, 1975. – 314
S.
63) Simmler, F. Die politische Rede im Deutschen Bundestag. Bestimmung ihrer
Textsorten und Redesorten: Göppinger Arbeiten zur Germanistik herausgegeben
von Ulrich Müller, Franz Hundsnurscher und Cornelius Sommer. Nr. 245,
Göppingen: Verlag Alfred Kümmerle, 1978. – 634 S.81
64) Watzin K. Politeker im Spiegel – Gespräch. Wien: Lang. 1998.- 220 S.
65) Wesel, R. Politische Metaphorik. “parlamentarischen Diskurs”: Konzeptionelle
Überlegungen, exemplifiziert an entwicklungspolitischen Bundestagsdebatten.
1995
Список использованных словарей
1. Большой энциклопедический словарь. Языкознание. – М.: Большая
Российская энциклопедия, 1998. – 685 с.
2. Словарь лингвистических терминов, М.: Сов. Энциклопедия, 1969. –
608 с.
3. Historisches Wörterbuch der Rhetorik, Gert Ueding, Max Niemeyer Verlag,
Tübingen, 2009. – 1634 с

Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ