Тема: Ономастика в тексте книги «Миллион» Марко Поло
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. ИМЯ СОБСТВЕННОЕ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ ...................................................................................................... 6
1.1. Ономастика ................................................................................................. 6
1.2. Имя собственное и его категории ............................................................. 9
1.3. Основные подходы к переводу имён собственных ............................... 12
Выводы по главе 1 ........................................................................................... 14
Глава 2. КНИГА МАРКО ПОЛО ..............................................................................15
2.1. Итальянская литература в 13 веке .......................................................... 15
2.2. Рукописная картина и исследователи ..................................................... 16
2.3 Марко Поло и его путешествие ................................................................ 21
2.4 Рустичелло из Пизы и вопрос авторства.................................................. 24
2.5 Значимость книги и её вклад в мировую культуру ................................ 26
Выводы по главе 2 ........................................................................................... 30
Глава 3. ОНОМАСТИКА В ТЕКСТЕ КНИГИ ........................................................31
3.1 Константинополь ................................................................................... 31
3.2 Солдадия ................................................................................................. 31
3.3 Укака ....................................................................................................... 32
3.4 Бухара ..................................................................................................... 32
3.5 Лаяс ......................................................................................................... 33
3.6 Акри ........................................................................................................ 33
3.7 Малая Армения ...................................................................................... 33
3.8 Туркомания ............................................................................................ 34
3.9 Великая Армения ................................................................................... 34
3.10 Мосул ...................................................................................................... 35
3.11 Багдад ..................................................................................................... 35
3.12 Тебриз ..................................................................................................... 36
3.13 Ормуз ...................................................................................................... 36
3.14 Тонокаин ................................................................................................ 36
3.15 Сапурган ................................................................................................. 37
3.16 Балк ......................................................................................................... 37
3.17 Бадахшан ................................................................................................ 38
3.18 Кесимюр ................................................................................................. 38
3.19 Памир ...................................................................................................... 38
3.20 Кашгар .................................................................................................... 39
3.21 Самаркан ................................................................................................ 39
3.22 Хотан ...................................................................................................... 39
3.23 Пустыня Гоби ........................................................................................ 39
3.24 Шачжоу .................................................................................................. 40
3.25 Камул ...................................................................................................... 40
3.26 Кампичу .................................................................................................. 40
3.27 Ланьчжоу ................................................................................................ 41
3.28 Чианду .................................................................................................... 41
3.29 Камбалук................................................................................................. 41
3.30 Кинсай .................................................................................................... 42
3.31 Катай ....................................................................................................... 42
3.32 Чинское море ......................................................................................... 43
3.33 Зайтун ..................................................................................................... 43
3.34 Зипангу ................................................................................................... 43
3.35 Чампа ...................................................................................................... 43
3.36 Ява ........................................................................................................... 44
3.37 Сейлан ..................................................................................................... 44
3.38 Мадагаскар ............................................................................................. 44
3.39 Зангибар ................................................................................................. 45
3.40 Абасия ..................................................................................................... 45
3.41 Трипизонде ............................................................................................. 45
Выводы по главе 3 ........................................................................................... 47
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ............................................................................................... 48
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ........................................ 49
ПРИЛОЖЕНИЯ ......................................................................................................... 53
📖 Введение
• Сделать краткий обзор имени собственного и его категорий.
• Рассмотреть основные подходы к переводу имён собственных.
• Проанализировать контекст эпохи Марко Поло.
• Сделать выборку топонимов из текста книги «Миллион».
• Описать варианты передачи топонимов книги на русский язык.
Актуальность данного исследования определяется стабильным вниманием научного сообщества к проблемам, связанным с изучением имени собственного. В России и за рубежом ежегодно проводятся ономастические конференции и семинары, посвящённые вопросам ономастики.
Также не ослабевает, а только возрастает интерес к личности Марко Поло и его путешествию, активно печатаются статьи в сборниках, совершаются экспедиции по его маршруту, снимаются фильмы и сериалы, не говоря уже о том, что его книга регулярно перевыпускается разными издательствами и с интересом читается как взрослыми, так и детьми, для них существуют специальные адаптированные версии.
В то же время, в научных работах обычно внимание уделяется вопросу реальности фигуры Марко Поло и его путешествия, вопросы степени участия других лиц в написании книги, то есть обсуждаются вопросы лингвистического и исторического характера, а ономастические проблемы остаются в стороне.
Работа переводчиков, географов и исследователей с книгой бывает часто затруднена в виду обозначенных выше факторов, очевидно, что необходимо восполнить этот пробел. В связи с этим нами было выбрано определённое число имён собственных (топонимов), которые мы считаем наиболее интересными и/или представляющими сложность в передаче их на русский язык, они являются объектом нашего исследования.
Предметом исследования являются топонимы в тексте книги Марко Поло «Миллион», их варианты в итальянском языке и их соответствия при переводе на русский язык.
Предполагаемая практическая ценность данной работы — возможность использования полученных данных в переводческой, лингвистической, географической деятельности.
✅ Заключение
В ходе исследования были освещены имена собственные, их категории, основные подходы к их переводу, рассмотрена ономастика как наука. Был проанализирован контекст эпохи Марко Поло с различных сторон, освещена литература 13 века, дана рукописная картина работы, представлены её исследователи, а также описано само путешествие венецианца и вклад книги в мировую культуру.
Стоит отметить, что в настоящее время более динамично и продуктивно развиваются на стыке нескольких областей знания, таковой является и ономастика, в нашем более конкретном случае – топонимия. То, что в данной работе географические названия были рассмотрены не только с точки зрения ономастики, но и топонимики и этимологии, сделало исследование более комплексным. Ведь топонимия исследует не только происхождение топонимов, но и их историю и причины изменения.
В заключение можно также добавить, что ономастика в тексте книги Марко Поло «Миллион» заслуживает к себе пристального внимания, предлагая обширный материал для исследования.





