Введение
Глава 1. Теоретические основы подготовки слушателей курсов к письменной части экзамена IELTS 9
1.1 Психолого-педагогические особенности слушателей курсов иностранного языка
1.1.1 Характеристики слушателей языковых курсов
1.1.2 Краткосрочные курсы для взрослых как организованная форма обучения иностранному языку
1.2 Обзор методических средств, применяемых для подготовки к письменной части экзамена IELTS
1.2.1 Особенности международного сертифицированного экзамена IELTS
1.2.2 Критерии оценки письменной части экзамена IELTS
1.2.3 Подходы и приемы для обучения иноязычной письменной 21
1.3 Обучение лексической стороне письменной речи при подготовке слушателей к сдаче IELTS Writing 27
1.3.1. Понятие коллокационной компетенции (Лексический подход)
1.3.2 Лексический комплекс как единица обучения
Выводы к 1-й главе
Глава 2. Повышение эффективности подготовки к IELTS Writing Part 2 с использованием лексического комплекса
2.1 Систематизация и анализ исходных данных участвующих в эксперименте слушателей курсов по подготовке к IELTS
2.1.1 Описательный портрет контрольной группы
2.1.2 Анализ предъэкспериментальных работ учащихся
2.2 Методические рекомендации и материалы для оптимизации подготовки слушателей курса к письменной части экзамена
2.2.1 Разработка методики по оптимизации обучения IELTS
Writing Part 2
2.2.2 Итоговый анализ работ слушателей курса после применения методики оптимизации обучения 58
Выводы к 2-й главе
Заключение
Список использованной литературы
Приложения
В данной работе выявляются способы оптимизации обучения
слушателей курсов по подготовке к международному экзамену IELTS. Для
более глубокого изучения была выбрана письменная часть экзамена Writing
Part2. Исследование проводилось исходя из научных источников, а также с
опорой на личный опыт в сфере подготовки взрослых к IELTS. На данной
основе были разработаны учебные материалы и методические указания для
эффективного обучения.
Актуальность данного исследования определяется возросшей
востребованностью международного экзамена IELTS в современном
обществе. Данный экзамен был разработан в 1990 году и быстро стал
известен, как один из наиболее популярных экзаменов для подтверждения
уровня знаний английского языка, поэтому более десяти лет многие
зарубежные авторы создают сборники с методическими рекомендациями по
подготовке к IELTS. В свою очередь, в российской методической науке
подобных публикаций почти нет, либо они предоставляют недостаточное
количество информации о технологии выполнения экзаменационных
заданий. Таким образом, необходима разработка методических
рекомендаций, отвечающих запросам и проблемам наших соотечественников
которые планируют сдавать данный экзамен. Положив начало глобальной
работе над созданием методического комплекса для подготовки взрослых к
экзамену IELTS, данное исследование посвящено разработке методических
рекомендаций для письменной части экзамена, как наиболее сложной для выполнения.
Объектом настоящей диссертации являются особенности подготовки
взрослых слушателей курса к письменной части экзамена IELTS.5
Предметом исследования является процесс оптимизации подготовки
взрослых слушателей курса к письменной части экзамена при помощи
применения лексического подхода.
Научная новизна исследования заключается в описании психолого-педагогических особенностей взрослых слушателей курсов, систематизации
информации о существующих способах и стратегиях подготовки к экзамену
IELTS, а также в возможности дальнейшего создания нового направления
для работы в области применения лексического подхода в сфере подготовки
к международным экзаменам.
Настоящее исследование ставит своей целью выявить особенности и
сложности в обучении взрослых слушателей краткосрочных курсов, чтобы
разработать эффективные методические рекомендации по подготовке данных
учащихся к созданию письменных работ в рамках экзамена IELTS.
Для достижения поставленной цели, в диссертации поэтапно решаются следующие задачи:
- выявить психолого-педагогические особенности взрослых слушателей
курсов по подготовке к IELTS для последующего применения и учета
полученных данных при создании методических рекомендаций по обучению;
- проанализировать и систематизировать полученные на основе
предэкспериментального среза знаний данные о совершаемых учащимися ошибках;
- разработать способ организации учебного материала, а также общие
методические указания помогающие снимать и предвосхищать трудности и
ошибки у слушателей курса, повышая, таким образом, эффективность обучения.
- провести сравнительный анализ работ учащихся курсов до и после
применения предлагаемых методических рекомендаций;6
Решение поставленных задач требует обращения к следующим методам:
- анализ литературы методического и лингвистического содержания;
- описательно-аналитический метод;
- классификационный метод;
- сравнительно-сопоставительный метод;
- анкетирование студентов;
- тестологический эксперимент.
Методологическая база настоящей диссертации состоит из трех разделов:
1) по методике обучения иностранным языкам: А.А.Леонтьев,
С.Ф.Шатилов, Е.И.Пассов, Н.Е.Кузовлева, Ю.Г.Седелкина, Л.О.Свирина, M.Lewis, J.Hill;
2) по методике и психологии обучения взрослых: Б.Г.Ананьев,
Ю.И.Кулюткин, Г.С.Сухобская, Б. М.Теплова, О.С.Якимчук;
3) по тестологии: М.Я.Креер, И.Ю.Павловская, В.Е.Храброва;
Материалом исследования послужили результаты предэкспериментального среза и итоговой контрольной работы слушателей курсов по подготовке к IELTS.
Гипотеза исследования состоит в положении о том, что про процесс
подготовки к письменной части экзамена IELTS, в рамках краткосрочных
курсов, будет более эффективным, если:
1) преподаватель владеет информацией о психолого-педагогических
особенностях взрослых слушателей курса, а также принимает данную
информацию во внимание при разработке программы обучения;7
2) программа обучения разработана, исходя из критериев оценки
письменной части экзамена, учитывает временные ограничения и
организована наиболее удобным для учащихся образом;
3) отбор и организация материала производятся с применением
лексического подхода к обучению, и в частности, лексического комплекса, как единицы обучения.
Теоретическая значимость диссертации состоит в аспекте
исследования, заключающемся в изучении особенностей обучения взрослых
слушателей краткосрочных курсов, а также в изучении способов
оптимизации подготовки к письменной части экзамена IELTS при помощи
лексического подхода к обучению.
Практическая значимость диссертации заключается в разработке
конкретных учебных материалов и методических рекомендаций,
повышающих эффективность подготовки слушателей курсов к письменной
части экзамена, а также особой организации данных материалов,
учитывающих возможные трудности и предупреждающих ошибки.
Теоретические положения работы и их практическое применение также
могут послужить основой для дальнейшей разработки учебных материалов и
стратегий повышения эффективности подготовки к международным экзаменам по английскому языку.
Диссертационное сочинение, общим объемом 92 страницы, состоит из
введения, двух глав с выводами к каждой из них, заключения, списка литературы и приложений.
Во Введении обосновывается выбор темы и ее актуальность,
определяется предмет и объект исследования, а также цель и обусловленные
ею задачи. В свою очередь, выделяются методы исследования, необходимые
для решения поставленных задач и использованные в ходе исследования материалы.
Первая Глава состоит из трех частей. Первая часть говорит о
психолого-педагогических характеристиках слушателей языковых курсов, а
также о краткосрочных курсах иностранных языков, как организованной
форме обучения. Вторая часть главы посвящена особенностям
международного экзамена IELTS, в частности, его письменной части,
критериям оценки данного раздела теста, а также подходам и приемам,
традиционно, используемым для обучения иноязычной письменной речи. В
третьей части главы рассматриваются теоретические аспекты обучения
лексической стороне письменной речи в рамках подготовки к IELTS Writing Part 2.
Вторая Глава носит практический характер и отвечает цели
подтверждения выдвинутых в теоретической части положений. В первой
части главы проводится анкетирование слушателей курсов по подготовке к
IELTS и составляется их психолого-педагогический портрет. Во второй части
проводится предэкспериментальный срез, с помощью которого выявляются и
группируются ошибки, влияющие на итоговый балл учащихся. Третья часть
посвящена созданию методических рекомендаций и материалов,
разработанных на основе выявленных в ходе предъэкспериментального среза
ошибок. Исследование завершается проведением итоговой контрольной
работы и сравнительным анализом ее результатов с итогами предэкспериментального среза.
В Заключении излагаются основные результаты и подводятся общие
итоги теоретической и практической сторон исследования
В теоретической главе диссертации описаны психолого-педагогические характеристики взрослых учащихся, раскрыта сущность
краткосрочных курсов иностранного языка, как организованной формы
обучения, а также рассматриваются критерии оценки письменной части
экзамена IELTS и теоретические аспекты обучения письменной речи с
применением лексического подхода, как наиболее эффективного в рамках данной учебной ситуации.
На основе теоретической части была разработана анкета для 48
взрослых слушателей курса, участвующих в эксперименте, также был
проведен и проанализирован предэкспериментальный срез, на основе
которого выявлены и сгруппированы ошибки, влияющие на итоговый балл
за письменную часть экзамена. На основе полученных данных были
разработаны методические указания и материалы, призванные
оптимизировать подготовку учащихся к экзамену, а также снизить процент
совершаемых ими ошибок. Таким образом, основные теоретические
предположения получили практическое применение, а проведенная после
применения данной методики итоговая контрольная работа подтвердила
практическую эффективность данного исследования. В свою очередь,
теоретические предположения и практические результаты выявили следующее.
Взрослые учащиеся являются особым и малоизученным звеном
непрерывного обучения. В ходе исследования мы пришли к выводу о том,
что подобным учащимся требуется специальный отбор и организация
материалов, индивидуальный подход к обучению и определенный
комплекс заданий. Иными словами, методика обучения взрослых
слушателей краткосрочных курсов должна разрабатываться с учетом их
психолого-педагогических особенностей, помогать им более планомерно и67
эффективно организовывать учебный процесс как в аудитории, так во время
самостоятельной работы.
Говоря об экзамене IELTS, следует отметить, что он нацелен на
всестороннюю и комплексную проверку иноязычных умений
экзаменуемых. Экзамену присущ особый формат заданий, получить
высокий балл за которые не всегда возможно, даже для экзаменуемых с
высоким уровнем языковой подготовки. Проведение
предэкспериментального среза доказало, что для эффективного выполнения
экзаменационных заданий требуется тщательная подготовка - необходимо
обладать не только широким кругозором, знаниями о технологии и формате
написания эссе, но и владеть современным «живым» английским языком.
Использование положений лексического подхода в рамках
краткосрочных курсов по подготовке к IELTS является действенным
средством для повышения эффективности обучения. Данный подход
позволяет усовершенствовать все виды речевой деятельности, обеспечивает
беглость и грамотность, а также способствует внедрению современного
языка. Именно поэтому, в качестве единицы обучения в данном
исследовании был выбран лексический комплекс.
Для всестороннего понимания проблемы, полученные при анализе
предэкспериментальных срезовых работ, данные об ошибках учащихся
были классифицированы и выявили три группы ошибок: ошибки общего,
лексического и грамматического. Все 48 испытуемых показали
недостаточную сформированность навыков письма и высокий процент
вышеупомянутых ошибок, что говорит о необходимости подготовки
учащихся к успешному выполнению подобных заданий.
Эффективная методика по оптимизации обучения должна учитывать
особенности и проблемные зоны учащихся, а также, временные
ограничения курса. Принимая во внимание данные критерии, организация68
учебного материала производилась на основе выделенных ошибок
учащихся. Подобные методические рекомендации помогут учащимся снять
трудности, связанные с незнанием формата экзамена, а так же помогут
создавать правильные письменные тексты с четкой структурой. Кроме того,
был создан перечень рекомендуемых для использования лексических
комплексов, благодаря чему организованный подобным образом материал
существенно снизил процент лексических и грамматических ошибок в
работах учащихся. Результаты итоговой контрольной работы доказывают
эффективность предлагаемых методических рекомендаций.
Таким образом, в результате экспериментальной проверки
теоретических положений, подтверждена гипотеза о том, что применение
лексического подхода, а также учет психолого-педагогических особенностей
взрослых слушателей курсов при разработке методических рекомендаций по
оптимизации подготовки к письменной части экзамена IELTS качественно
повышают эффективность обучения. С методической точки зрения,
проведенное исследование может служить основой для дальнейшего
создания нового направления для работы в области применения лексического
подхода в сфере подготовки к международным экзаменам
1. Агапова, О.В. Уроки для взрослых: Пособие для тех, кто работает в
системе образования взрос- лых / О.В. Агапова. – СПб: Изд-во
«Тускарора», 2003. – стр. 68
2. Андрагогика. Материалы к глоссарию. Вып 2. / Под ред. С.Г.
Вершловского, М.Г. Ермолаевой, М.Д. Матюшкиной, С.Л. Братченко.- СПб.: СПбГАППО, 2005. – стр.92
3. Ананьев Б.Г. Человек как предмет познания СПб: Питер бук, 2001. -стр. 87
4. Вилюнас В. К. Психология развития мотивации. — СПб.: Речь,2006. — стр.48
5. Гиренко Л. А. Диверсификационные подходы к формированию
коммуникативной компетенции в иноязычной письменной речи //
Ученые записки Тамбовского отделения РоСМУ. 2015. №3. – стр. 3
6. Глухий Я. А., Ростовцева В. М. Обучение языку специальности в
контексте развития профессиональных компетенций //Вестн. Томского
гос. пед. ун-та (Tomsk State Pedagogical University Bulletin). 2011. Вып.6
(92). – стр.104–107
7. Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на
иностранном языке / И.А. Зимняя - М.: Мир, 2014. – стр. 222
8. Кулюткин Ю.Н. Психология обучения взрослых. М: Просвещение,
1985. стр.11
9. Лазутова Л.А., Левина Е.А. Информационно-коммуникационные
технологии как средство формирования иноязычной речевой
компетенции // Теория и практика общественного развития. 2013. № 1.
- стр.5070
10. Леонтьев А. Н. Деятельность. Сознание. Личность. — М., Смысл,
Академия, 2005. — стр.67
11. Низкодубов Г.А. Курсы иностранного (английского) языка в структуре
образования взрослых // Вестник ТГПУ. 2013. №7 (135). – стр.173
12. Камянова Т.Г. Успешный английский. Системный подход к изучению
английского языка. – М.: ООО «Дом славянской письменности», 2008.
– 370 с. - стр.13
13. Креер М.Я дисс. на тему: Критерии оценки иноязычной письменной
речи учащихся на рубеже школа-вуз : на материале английского языка.
: дис. канд. пед. наук СПбГУ, Санкт-Петербург, 2007. – стр.41
14. Кизрина Н.Г. Эвристические приемы в обучении иноязычной
письменной речи // Интеграция образования. 2008. № 4., - стр. 35
15. Копшукова Е. В. Лингвистические особенности англоязычных
экзаменационных демоверсий текстов для чтения (на материалах
международного сертифицированного экзамена IELTS) // Вестник
СамГУ. 2013. №2 (103). – стр.3
16. Миллер Дж. Планы и структура поведения МЛ 964.- 238с., - стр. 222-
224
17. Мишенева Ю. И., Компетентностный подход в обучении иностранным
языкам // Концепт. 2014. №S8. – стр.6
18. Павловская И.Ю. Актуальные вопросы языкового тестирования. Под.
ред. И.Ю. Павловской. СПб: Факультет филологии и искусств СПбГУ,
2008 – стр.32
19. Пассов Е.И., Кузовлева Н.Е. Урок иностранного языка. М., 2010, - стр.
35
20. Прокофьева О. Г. О применении лексического подхода при обучении
английскому языку. Вестник Университета имени О.Е. Кутафина, no.
11 (39), 2017, с. 112-116. - стр. 114
21.Платонов К.К. Психология. Москва: Издательство «Молодая гвардия»,
1986. - Серия «Эврика». – стр. 1071
22. Подготовка к международным экзаменам в Южно-Уральском
государственном университете (национальном исследовательском
университете) // Вестник ЮУрГУ. Серия: Образование.
Педагогические науки. 2017. №1- стр.4
23. Рассудова О.П. Вопросы методики обучения устной речи на
краткосрочных курсах русского языка // Проблемы краткосрочного
обучения русскому языку иностранцев. М: Русский язык, 1977. - стр. 41
24. Российская педагогическая энциклопедия в 2х томах. М:
Просвещение, 1993. - стр. 522
25. Свирина Людмила Олеговна Об обучении английским лексическим
блокам // Вестник ТГГПУ. 2012. №3. 4 c., - стр. 4
26. Седелкина Ю.Г. Использование фоносемантических лексических
комплексов в обучении иноязычной речи : На материале английского
языка: дис. канд. пед. наук СПбГУ, Санкт-Петербург, 2006
27. Степанова Е.М. Усвоение системы русского языка в краткосрочном
коммуникативном курсе // Краткосрочное обучение русскому языку
иностранцев. М: МГУ, 1983. - 187 с. - стр. 27
28. Якимчук О. С. дисс. на тему: Обучение слушателей краткосрочных
курсов коммуникативной грамматике английского языка с опорой на
когнитивные стратегии, 2003, СПб, - стр. 20
29. Cambridge English IELTS 9 by Cambridge University Press and UCLES2015
30. Cambridge English IELTS 10 by Cambridge University Press and UCLES
2016
31. Cambridge English IELTS 11 by Cambridge University Press and UCLES
2017
32. Cambridge English IELTS 12 by Cambridge University Press and UCLES
2018
33. Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of Language. Cambridge, 1995, -
p12372
34. Firth J. R. Studies in Linguistic Analysis. Oxford, 1957, - p 151
35.Hill J. Revising priorities: from grammatical failure to collocational
success // Teaching Collocations Further Developments in the Lexical
Approach / Eds. M. Lewis. Hove, 2001. -p. 47-69
36. Khrabrova Valentina Graph description as an issue in L2 academic English
writing // Journal of Language and Education. 2016. №4. – p. 7
37.Lewis M. Implementing the Lexical Approach - Putting Theory into
Practice. - Heinle cengage, 2014. - 223 p. – p35
38. Lewis M. Teaching Collocation. Further Developments in the Lexical
Approach. Hove, 2001. - 245p., - p142
39. Nattinger J., DeCarrico J. Lexical phrases and language teaching. Oxford,
1992/ - p.56
40. Pawley A., Syder F. Two puzzles for linguistic theory: Native-like selection
and native-like fluency // Language and communication / J. Richards, R.
Schmidt, London, 1983. - p. 191-226. –p.195
41. Peters A. M. Language segmentation: Operating principles for the analysis
and perception of language // The Cross linguistic Study of Language
Acquisition / Eds. D.I. Slobin, vol.2. NJ., 1985. - p.1029-1067
42. Zimmerman С. В. Historical trends in second language vocabulary
instruction // Second language vocabulary acquisition: A rationale for
pedagogy / Ed. by J. Coady, T. Huckin. Cambridge, 1997. - p. 5-19
Словари
1. Colin McIntosh, Ben Francis, Richard Poole Oxford Collocations Dictionary
for students of English. Oxford University Press., 2009, – р.64973
Интернет-источники
1. IELTS.org - https://www.ielts.org/, ielts.org/-/media/pdfs/writing-banddescriptors-task-1.ashx ( последнее посещение: 27.03.18)
2. dictionary.cambridge.org ( последнее посещение: 27.03.18)
3. Academic Collocation List by Pearson -
pearsonpte.com/organizations/researchers/academic-collocation-list/
(последнее посещение: 16.05.18)