Введение
ГЛАВА 1. Теоретические основы изучения прохибитивного речевого акта со
стереотипизированным суждением в Интернет-дискурсе________________7
1.1. Определение гендера в контексте современной лингвистики___________7
1.1.1. Возникновение гендерной лингвистики___________________________7
1.1.2. Понятия «гендер» и «пол» в современной науке____________________8
1.1.3. Понятие социокультурного стереотипа и идентичности_____________10
1.1.3.1. Гендер как часть социальной идентичности_____________________10
1.1.3.2. Проблемы формирования идентичности через коммуникативные
стратегии
1.2. Запретительные конструкции в современном английском языке_______17
1.2.1. Побудительность как грамматическое и функционально-семантическое
явление
1.2.2. Средства выражения побудительности__________________________18
1.3. Прагматический аспект изучения прохибитива_____________________21
1.3.1. Теория речевых актов ________________________________________21
1.3.2. Косвенный речевой акт запрета ________________________________25
1.3.3. Прохибитивный речевой акт как один из типов побуждения________28
1.4. Интернет-дискурс
1.4.1. Понятие «дискурс» в современной лингвистике. Типы и разновидности
дискурса_
1.4.2. Особенности Интернет-дискурса_
Выводы по Главе 1
ГЛАВА 2. Анализ высказываний с запретительными конструкциями,
продуцируемых англоязычными Интернет-пользователями__________39
2.1. Отбор материала исследования
2.2. Высказывания с запретом, направленным на субъект (наименование
лица)
2.3. Высказывания с запретом, направленным на окружающих____________422
2.3.1. Высказывания с синтаксически выраженной направленностью запрета
на окружающих
2.3.2. Высказывания с семантически выраженной направленностью запрета на
окружающих
2.4. Маркеры критического отношения к гендерным стереотипам,
выраженным при помощи запретительных конструкций_________________47
2.5. Реакция на запретительные конструкции, содержащие стереотипы, в
непрерывном потоке Интернет-коммуникации
Выводы по Главе 2
Заключение
Список использованной литературы
Настоящее исследование посвящено анализу высказываний с
запретительными конструкциями с модальным глаголом should и
наименованием лиц boy или girl, продуцируемых англоязычными Интернет пользователями. Особое внимание в работе уделяется высказываниям,
содержащим в себе гендерный стереотип, направленным на его поддержание или разрушение.
Актуальность выбранной темы обусловлена тем, что несмотря на то,
что ранее запретительные конструкции были рассмотрены многими
ученымиво, всех трудах конструкции рассмотрены лишь частично, с
применением одного метода анализа, будь то функциональный,
структурный или лексико-семантический методы. Новизна же данного
исследования заключается в том, что для комплексного анализа используем не
только вышеперечисленные методы, но и когнитивный
социолингвистический анализ, включающий в себя исследование
экстралингвистических факторов.
Кроме того, материалом для данного исследования послужили 1118
высказываний, содержащих запретительные конструкции. Они были собраны
на разнообразных британских и американских веб-сайтах, таких как
https://www.mumsnet.com/ , http://www.madeformums.com/,
http://www.debate.org/ и посредством сплошной выборки с Google Search. Это
предполагает работу с текстами, порождаемыми в ходе межличностного
компьютерного общения, позволяет проследить за тем, как запреты
функционируют в непрерывном потоке коммуникации, какова реакция на
запретительные конструкции (в особенности, содержащие в себе ту или иную
степень стереотипизации), как употребление этих конструкций влияет на
сознание окружающего общества. Именно это и интересует нас в нашей работе.
Таким образом, целью работы является исследование и описание
прагматического потенциала запретительных конструкций и их
использования в непрерывном потоке коммуникации.
Для достижения поставленной цели в работе предполагается решить следующие задачи:
- исследовать запретительные конструкции и их использование в современном
англоязычном Интернет-дискурсе;
- исследовать функции прохибитива как речевого акта;
- рассмотреть, как наименования лица взаимодействуют с ролевыми
гендерными стереотипами;
- исследовать типы направленности запрета в высказываниях;
- проанализировать маркеры критического отношения к гендерным
стереотипам, выраженным запретительными конструкциями.
Объектом данного исследования являются запретительные
конструкции с модальным глаголом should и с указанием лица boy/girl, а
непосредственным предметом исследования являются высказывания,
содержащие запретительные конструкции с модальным глаголом should, их
использование и функционирование, в том числе и в непрерывном потоке коммуникации.
Теоретической основой исследования послужили работы русских и
зарубежных ученых по социальной и гендерной идентичности (Х. Абельс, Е.
Н. Каменская, А. В. Кирилина, И. А. Кириллова, И. С. Клецина, И. С. Кон, В.
П. Конецкая, В. П. Нерознак, О. В. Рябов, Н. Ю. Флотская, И. И. Халеева и др.),
исследования в области прагматики и речевых актов (А. Вежбицка, Е. Ф.
Гонгало, И. М. Кобозева, Н. И. Лауфер, Р. Конрад, Дж. Р. Серль, И. П. Сусов ,
Н. И. Формановская, И. Б. Шатуновский и др.), работы по дискурсу в целом и
по Интернет-дискурсу в частности (Н. Д. Арутюнова, Е. П. Буторина, Д. Р.5
Валиахметова, В. И. Карасик, М. Л. Макаров, М. Л. Макаров, Л. Филлипс, М.
В. Йоргенсен, Е. И. Шейгал и др.), а также исследования запретительных
конструкций английского языка и побудительности как таковой (Е. В.
Астапенко, Е. И. Беляева, Л. А. Бирюлин, В. С. Храковский, В. В. Виноградов,
Г. А. Золотова, Б. А. Ильиш, Е. А. Шмелева и др.).
Цель и задачи выпускной квалификационной работы определили ее
композиционное построение. Выпускная квалификационная работа состоит
из введения, теоретической Главы I, исследовательской Главы II, посвященной
анализу полученного материала, заключения, списка использованной литературы.
Теоретическая значимость работы определяется ее вкладом в развитие
изучения запрета в английском языке, его направленности и
функционирования, а также его взаимодействия с гендерными стереотипами.
Практическая значимость работы заключается в возможности
применения ее результатов для исследования широкого спектра проблем в
области гендерной лингвистики, социологии, психологии,
лингвокультурологии, коммуникативной прагматики. Использование
полученных данных возможно в теоретических курсах по общей лингвистике,
лексикологии, социологии, когнитивной лингвистике и грамматике английского языка.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Отсутствие в конструкции пассивного залога не всегда значит, что
субъект предложения, выраженный наименованием лица (boy/girl)
является адресатом запрета. В некоторых случаях запрет налагается
на окружающих, не упоминаемых в высказывании. Используя
подобные конструкции, а также конструкции с пассивным залогом,
авторы высказываний делают попытку опосредованно через детей6
наложить запрет на родителей или людей, занимающихся воспитанием.
2. Несмотря на тот факт, что в современном мире усиленно
пропагандируется равенство полов и все шире распространяется
тенденция к ослаблению гендерных стереотипов, основная часть
Интернет-пользователей в своих рассуждениях все равно опирается
на существующие стереотипы, иногда этого даже не осознавая.
3. Маркеры критического отношения, используемые с гендерностереотипизированными запретительными конструкциями, можно разделить на маркеры позитивного (поддержка стереотипа),
негативного (попытка разрушения стереотипа) и нейтрального
отношения. Большинство примеров в поддержку стереотипов не
несут в себе никакой аргументации, говорящие ограничиваются
стереотипизированной запретительной конструкцией и языковым
маркером позитивного отношения. Используя маркеры негативного
отношения, пользователи, наоборот, стараются разрушить
стереотипы, приводя в качестве аргументов в поддержку своей точки
зрения разнообразные научно доказанные факты или рассказывая о
последствиях, к которым может привести тот или иной стереотип.
4. Треды, инициированные сообщением с гендерностереотипизированным высказыванием, вызывают бурный интерес со стороны Интернет-сообщества. В подобных дискуссиях можно
наблюдать большую вариативность методов поддержки и
солидаризации, а также явление развития дискуссии в дискуссии
Исследование показало, что высказывания с запретительными
конструкциями, основанные на существующих в обществе гендерных
стереотипах, - явление сложное и многоплановое, требующее комплексный подход к изучению.
В настоящей работе была предпринята попытка исследовать данное
явление с нескольких сторон. С этой целью мы, в первую очередь, рассмотрели
понятия «гендер» и «гендерный стереотип» в контексте современной науки, в
том числе современной лингвистики, а также исследовали способы
формирования и структуру идентичности индивида. Мы приходим к выводу,
что в связи со всеобщей тенденцией к антропоцентризму, в последние
десятилетия понятие гендера и всего, что с ним связно, подверглось
пристальному изучению. Гендер, будучи продуктом культуры, отражает
представления народа о женственности и мужественности, является
институционализованным и ритуализованным социокультурным конструктом
- одним из параметров социальной идентичности индивида. Под гендерными
стереотипами в наше работе понимались упрощенные и заостренные
представления о свойствах и качествах лиц того или иного пола.
Также, рассмотрев разные теории о формировании идентичности, мы
пришли к выводу о том, что в каждом из рассмотренных подходов
акцентируются различные аспекты ее формирования: биологический пол,
социальные ожидания общества, общее интеллектуальное развитие индивида,
идентификацию с родителем и механизм подкрепления и научения. Мы
предполагаем, что изученные психологические механизмы не противоречат, а,
скорее, дополняют друг друга.
Далее мы исследовали явление побудительности в языке, т.к.
прохибитивные высказывания являются одним из видов повелительных
(побудительных) предложений.62
Объектом нашего исследования являются косвенные речевые акты.
Рассмотрев прохибитив, как один из представителей речевых актов, мы
отнесли запрет к директивным РА. Основанием для этой точки зрения служит
то, что основной целью собранных нами примеров высказываний,
содержащих запретительные конструкции, является воздействие на коммуниканта.
И, наконец, исследуя понятие Интернет-дискурса и язык сети, откуда был
собран материал для данного исследования, мы выяснили, этот дискурс
обладает рядом черт, присущих только ему. Среди них есть многие черты, с
которыми мы столкнулись при анализе примеров из второй главы:
использование нелитературных средств языка, тяготение к аграмматизму,
использование нелитературных средств языка, избыточная пунктуация и др.
В практической части работы мы, проанализировав примеры
комментариев, пришли к выводу, что направленность запрета может быть
разной: на субъект или на окружающих. Направленность запрета на
окружающих может выражена также по-разному: семантически и
синтаксически (при помощи пассивного залога). Налагая запрет на лица, не
упоминаемые в высказывании, авторы делают попытку опосредованно через
детей наложить запрет на родителей или на людей, занимающихся воспитанием.
Кроме того, после количественного анализа собранного материала,
становится понятно, что основная часть запретов, строится на
противопоставлении того, что якобы принадлежит женщинам и якобы
принадлежит мужчинам. Такие высказывания нацелены на создание или
поддержание гендерных стереотипов. И, несмотря на тот факт, что в
современном обществе усиленно пропагандируется равенство полов и все
шире распространяется тенденция к ослаблению гендерных стереотипов,
основная часть Интернет-пользователей в своих рассуждениях все равно
опирается на существующие стереотипы, иногда этого даже не осознавая.63
Исследуя языковые маркеры критического отношения к стереотипам, мы
заметили, что большинство примеров в поддержку стереотипов не несут в себе
никакой аргументации, говорящие ограничиваются стереотипизированной
запретительной конструкцией и языковым маркером позитивного отношения.
Используя маркеры негативного отношения, пользователи, наоборот,
стараются разрушить стереотипы, приводя в качестве аргументов в поддержку
своей точки зрения разнообразные научно доказанные факты или рассказывая
о последствиях, к которым может привести тот или иной стереотип.
После изучения тредов сообщений с комментариями англоязычных
Интернет-пользователей, посвященных обсуждению того и иного гендерного
стереотипа, мы заметили ряд интересных особенностей: треды,
инициированные сообщением с категоричным гендерностереотипизированным высказыванием, вызывают бурный интерес со стороны Интернет-сообщества. В подобных дискуссиях можно наблюдать
большую вариативность методов поддержки и солидаризации, а также
явление развития дискуссии в дискуссии.
Процесс сбора материала для исследования показал, что материал нашей
работы незаслуженно редко становится объектом изучения ученых лингвистов, а это предполагает широкие перспективы для его дальнейшего
анализа. Мы же в своей работе мы попытались как можно более полно
рассмотреть стереотипизированные высказывания с запретительными
конструкциями с модальным глаголом should и наименованием лиц boy или
girl, продуцируемых англоязычными Интернет-пользователями, описать
некоторые их особенности функционирования в непрерывном потоке коммуникации
1. Абельс X. Б. Интеракция, идентичность, презентация/ХБ Абельс //СПб.:
Алтейя. – 2000. – С. 20.
2. Адамьянц Т. З. Концепции понимания в коммуникации: в поисках
платформы для взаимопонимания //Общественные науки и современность.
– 2014. – №. 4. – С. 121-131.
3. Апресян Ю. Д. Глаголы моментального действия и перформативы в русском
языке //Русистика сегодня. Язык: система и ее функционирование. М. –
1988. – С. 57-78.
4. Арутюнова Н. Д. Дискурс // Лингвистический энциклопедический словарь.
– М.: Сов. энцикл., 1990. – С. 136-137.
5. Астапенко Е. В. Высказывания о ситуациях запрета:(как феномен
английского языка и как феномен американской культуры) : дис. – Тверь:
[Твер. гос. ун-т], 2004. – С. 19.
6. Баранов А. Н., Паршин П. Б. Языковые механизмы вариативной
интерпретации действительности как средство воздействия на сознание
//Роль языка в средствах массовой коммуникации. – 1986. – С. 100-143.
7. Беляева Е. И. Грамматика и прагматика побуждения: английский язык
//Воронеж: изд-во ВГУ. – 1992. – Т. 168. – С. 2.
8. Бирюлин Л. А. Презумпции побуждения и прагматика императива
//Типология и грамматика.–М.: Наука. – 1990. – С. 162-173.
9. Бирюлин Л. А., Храковский В. С. Повелительные предложения: проблемы
теории //Типология императивных конструкций. – 1992. – С. 5-50.
10.Большакова Т. М. Состав и функционирование прескрипций и
прохибитивов в директивных текстах немецких школ //Иностранные языки:
Герценовские чтения. – 2003. – С. 11-13.
11. Буторина Е. П. А поговорить?: интернет как лингвистический феномен
//Мир медиа XXI. – 1999. – №. 1. – С. 56-58.65
12. Валиахметова Д. Р. Письменная разговорная речь в контексте особенностей
Интернет-дискурса //Бодуэновские чтения: Бодуэн де Куртенэ и
современная лингвистика: Междунар. науч. конф.(Казань, 11-13 дек. 2001
г.): Труды и материалы. – 2001. – №. 2. – С. 7-9.
13. Вежбицка А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск
XVI. Лингвистическая прагматика. – М.: «Прогресс», – 1985. – С.251- 275.
14.Виноградов В. В., Шведова Н. Ю. Исследования по русской грамматике. –
Наука, 1975. – С. 52.
15.Виноградов С. И. и др. Культура русской речи: Учебник для вузов/Под ред.
проф. ЛК Граудиной и проф. ЕН Ширяева //М.: НОРМА-ИНФРА. – 2001. –
С. 152.
16. Гонгало Е. Ф. Теория речевых актов Дж. Остина и Дж. Серля //Материалы
V Международной научной конференции «Культура, наука, образование в
современном мире. – 2011. – С. 48.
17.Гулыга Е. В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке.
– Провещение, 1969. – С. 107.
18.Демьянков В. З. Интерпретация политического дискурса в СМИ //Язык
СМИ как объект междисциплинарного исследования. – Учебное
пособие/Отв. ред. МН Володина. - М.: Изд-во Московского
государственного университета им. МВ Ломоносова, 2003. – С. 42-116.
19. Дускаева Л. Р. Дифференциация информационных жанров газетной
публицистики //Изменяющийся языковой мир: Материалы междунар. науч.
конф.–Пермь: Изд-во Перм. ун-та. – 2001. – С. 135-137.
20.Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. – 1973.
– С. 142.
21.Иванов Л. Ю. Коммуникативный успех//Культура русской речи:
Энциклопедический словарь-справочник //М.: Флинта, Наука. – 2003. – С.
792.66
22.Ильиш Б. А. Строй современного английского языка. Учебник по курсу
теоретической грамматики для студентов педагогических институтов (на
английском языке). – 1971. – С. 190.
23. Иссерс О. С. Коммуникативный менеджмент: типы речевых стратегий
//Культура народов Причерноморья. – 2006. – С. 183.
24.Казарцева О. М. Культура речевого общения. Теория и практика обучения.
– 2001. – С. 26.
25.Каменская Е. Н. Гендерный подход в педагогике //Вестник Таганрогского
института управления и экономики. – 2007. – №. 1. – С. 13.
26.Карасик В. И. Структура институционального дискурса //Проблемы речевой
коммуникации. – 2000. – Т. 2000. – С. 5-6.
27.Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – 2004. – С. 447.
28.Касевич В. Б. Императивность, каузативность, перформативность
//Функционально-типологические аспекты анализа императива. – 1990. – С.
85-90.
29.Кильмухаметова Е. Ю. Риторические вопросы как косвенные речевые акты
(на материале французского языка) //Вестник Томского государственного
педагогического университета. – 2006. – №. 4. – С. 77-82.
30.Кирилина А. В. Гендер: лингвистические аспекты. – 1999. – С. 90-95.
31.Кириллова И. А. Формирование гендерной идентичности старшеклассников
(на материале филологических дисциплин общеобразовательной школы) :
дис. – Волгоград : автореф. дис. на соискание науч. степени канд. пед. наук:
спец. 13.00. 01/ИА Кириллова, 2005. – С. 31
32.Клецина И. С. Психология гендерных отношений : дис. – СПб. : [Рос. гос.
пед. ун-т им. АИ Герцена], 2004. – С. 39.
33.Клецина И. С. Гендерная социализация. – 1998. – С. 92.
34.Клюев Е. В. Риторика (Инвенция. Диспозиция. Элокуция) //М.: ПРИОР. –
1999. – С. 70-75.67
35.Кобозева И. М. Теория речевых актов» как один из вариантов теории
речевой деятельности //Новое в зарубежной лингвистике. – 1986. – Т. 17. –
С. 7-21.
36. Кобозева И. М., Лауфер Н. И. Интерпретирующие речевые акты
//Логический анализ языка. Язык речевых действий. М. – 1994. – С. 63-71.
37.Кобозева И. М., Лауфер Н. И. Об одном способе косвенного
информирования //Известия АН СССР. Сер. лит. и яз. – 1988. – Т. 47. – №.
5. – С. 462-471.
38.Козырев В. И. МОДАЛЬНЫЕ СИТУАЦИИ В ИМПЕРАТИВЕ //Актуальные
вопросы современной филологии и журналистики. – 2015. – №. 3 (17). – С.
25-29.
39.Кон И.С. Меняющиеся мужчины в изменяющемся мире II Гендерный
калейдоскоп: курс лекций. М., 2001. – С. 188-208.
40.Конецкая В. П. Социология коммуникации. – 1997. – С. 103.
41.Конрад Р. Вопросительные предложения как косвенные речевые акты
//Новое в зарубежной лингвистике. – 1985. – Т. 24. – С. 356.
42.Ломакина Н. А. Репрезентация концепта «запрет» в рамках диалогического
дискурса //Филология и культура: материалы III междунар. науч. конф.,
Тамбов, 16-18 мая. – 2001. – С. 85.
43.Ляпон М. В. Смысловая структура сложного предложения и текст. – 1988. –
С. 303.
44.Макаров М. Л. МАКАРОВ МЛ Основы теории дискурса. – 2003. – С. 168.
45.Максимов В. и др. (ред.). Русский язык и культура речи. – Litres, 2017. – С.
413.
46. Матюшкова С. Д. Гендерные основы образования. – 2007. – С. 143.
47. Микешина Л. А. Философия науки. Современная эпистемология. Научное
знание в динамике культуры. Методология научного исследования. – М :
Прогресс-Традиция, 2005. – С. 112.68
48.Мицкевич Э. В. Аспекты изучения побудительных высказываний //Вопросы
романо-германского и славянского языкознания.–Минск: Минск. гос. пед.
ин-т иностр. яз. – 1974. – С. 271-283.
49.Нерознак В. П. Языковая личность в гендерном измерении //Гендер: язык,
культура, коммуникация: тез. I Междунар. конф. M. – 1999. – С. 70-71.
50.Обухов К. Н. Коммуникативные основания сетевых структур социального
//Вестник Удмуртского университета. Серия «Философия. Психология.
Педагогика». – 2009. – №. 1. – С. 148.
51.Обухов К. Н. Практики использования сети Интернет студентами
Удмуртского государственного университета (по данным ежегодного
мониторинга среди студентов УдГУ за 2007/08 год) //Вестник Удмуртского
университета. Серия «Философия. Психология. Педагогика». – 2009. – №. 1.
– С. 75.
52.Рогов Е. И. Общая психология: курс лекций для первой ступени пед.
Образования //М.: ВЛАДОС. – 1995. – С. 448.
53.Плунгян В. А. Общая морфология: Введение в проблематику. – 2010. – С.
319.
54. Рябов О. В. Национальная идентичность: гендерный аспект:(на материале
русской историософии): дис.… д-ра филос. наук //Дис.… д-ра филос. наук.
Иваново. – 2000. - С. 3.
55.Сергиевская Л. А. Сложное предложение с императивной семантикой в
современном русском языке //Дис… д-ра филол. наук. М. – 1995. – С. 48.
56.Сёрль Д. Р. Косвенные речевые акты //Новое в зарубежной лингвистике.
Вып. XVII. Теория речевых актов. Москва. – 1986. – С.195-222.
57.Сусов И. П. Лингвистическая прагматика //Винница: Нова Кныга. – 2009. –
Т. 3. – С. 272.
58.Рогова К. А. и др. Текст: теоретические основания и принципы анализа. –
2011. – С. 464.69
59.Тернер Дж. Структура современной социологической теории. – М.:
Прогресс, 1985. – С. 472.
60.Толстых М. А. Становление гендерной идентичности студентов младших
курсов вузов. – ПринТерра, 2007. – С. 256.
61.Филлипс Л., Йоргенсен М. В. Дискурс-анализ //Теория и метод. Харьков:
Гуманитарный центр. – 2004. – С. 49.
62.Флотская Н. Ю. Онтогенез половой идентичности: моногр. Архангельск,
2004. – С. 49.
63.Флотская Н. Ю. Особенности половой идентичности подростков,
воспитывающихся в городском и сельском социуме II Вестн. Помор, ун-та.
Сер. «Гуманит. и соц. науки». 2008. № 2. – С. 117-124.
64.Формановская Н. И. Коммуникативно-прагматические аспекты единиц
общения. – 1998. – С. 294.
65.Халеева И. И. Гендер как интрига познания //Гендер как интрига познания.
М. – 2000. – С. 8-13.
66.Хоанг Ф. Семантика высказывания//Новое в зарубежной лингвистике //Вып.
– 1981. – Т. 16. – С. 399-405.
67.Храковский B.C. Повелительность // Теория функциональной грамматики:
Темпоральность. Модальность. —Л., 1990. — С. 210-238.
68.Шатуновский И. Б. Речевые акты разрешения и запрещения в русском языке
//Логический анализ языка. Языки этики. – 2000. – С. 319-325.
69.Шейгал Е. И. Семиотика политического дискурса. – 2009. – С. 11.
70.Шмелева Е. А. Разрешение и запрещение как побудительные речевые акты
//Функционально-типологические аспекты анализа императива. – 1990. – Т.
2. – С. 66 -71.
71.Adler M. K. Naming and addressing: A sociolinguistic study. – John Benjamins
Publishing Company, 1978. P. 66.
72.Hall S., Du Gay P. (ed.). Questions of Cultural Identity: SAGE Publications. –
Sage, 1996. P. 197.70
73.Hamilton D. L. (ed.). Cognitive processes in stereotyping and intergroup
behavior. – Psychology Press, 2015. P. 380.
74.Labov W. Variation in Language // Carrol E. Reed (Ed.). The Learning of
Language. National Council of Teachers of Englisch. N. Y., 1971. P. 187–221.
75.Reber A. S. The Penguin dictionary of psychology. – Penguin Press, 1995. P.
595
76.Smith S. Epistemology, postmodernism and international relations theory: a
reply to Østerud //Journal of Peace Research. – 1997. – Т. 34. – №. 3. –P. 330-
336.
77.Van Dijk T. A. Ideology: A multidisciplinary approach. – Sage, 1998. P. 365.