Самопрезентация этнических объединений Санкт-Петербурга (на материале официальных сайтов)
|
Введение 3
Глава 1.Многоязычие города как потенциальная конфликтность 8
1.1. Лингвокультурный облик Санкт-Петербурга: 8
прошлое и настоящее 8
1.1.1. Язык города как лингвистическая проблема 10
1.1.2. Язык как инструмент самопрезентации этноса 16
1.2 Речевая конфликтность как признак многонационального города 21
1.2.1 Конфликт как языковая категория 24
1.2.2 Вербальные средства выражения этноконфликта 28
1.3. Характеристика официальных сайтов этнических объединений 32
1.3.1. Визуальное оформление официальных сайтов 34
1.3.2. Язык официальных сайтов: функциональный аспект 36
1.4. Выводы из главы 38
Глава 2.Способы языкового выражения самобытного образа этнических объединений (самопрезентации) на официальных сайтах 42
2.1. Обоснование метода и этапы анализа 42
2.2. Образцы анализа конкретного объединения в выбранной методике 47
2.2.1. Анализ сайта №1 47
2.2.2. Анализ сайта № 3 70
2.3. Выводы из главы 83
Заключение 86
Источники 89
Словари 90
Литература 91
Приложение 97
Приложение 1. Текст № 1 97
Приложение 2. Текст № 2 99
Приложение 3. Текст № 3 101
Глава 1.Многоязычие города как потенциальная конфликтность 8
1.1. Лингвокультурный облик Санкт-Петербурга: 8
прошлое и настоящее 8
1.1.1. Язык города как лингвистическая проблема 10
1.1.2. Язык как инструмент самопрезентации этноса 16
1.2 Речевая конфликтность как признак многонационального города 21
1.2.1 Конфликт как языковая категория 24
1.2.2 Вербальные средства выражения этноконфликта 28
1.3. Характеристика официальных сайтов этнических объединений 32
1.3.1. Визуальное оформление официальных сайтов 34
1.3.2. Язык официальных сайтов: функциональный аспект 36
1.4. Выводы из главы 38
Глава 2.Способы языкового выражения самобытного образа этнических объединений (самопрезентации) на официальных сайтах 42
2.1. Обоснование метода и этапы анализа 42
2.2. Образцы анализа конкретного объединения в выбранной методике 47
2.2.1. Анализ сайта №1 47
2.2.2. Анализ сайта № 3 70
2.3. Выводы из главы 83
Заключение 86
Источники 89
Словари 90
Литература 91
Приложение 97
Приложение 1. Текст № 1 97
Приложение 2. Текст № 2 99
Приложение 3. Текст № 3 101
Вклад этнических объединений и национальных диаспор в культурное, социальное и историческое развитие любого города очевиден. Во многом благодаря многообразию этнокультурных идентичностей сформировался уникальный образ Санкт-Петербурга, отразившийся как в языке , так и культурной жизни города в целом.
В настоящее время этнические объединения в разных формах и видах активно вовлекаются в городскую информационную среду, а государственные и негосударственные органы управления в свою очередь стимулируют и поддерживают подобные инициативы. Принимая во внимание этот факт, представляется целесообразным проанализировать один из наиболее авторитетных и влиятельных информационных продуктов современных этнических объединений Санкт-Петербурга – их официальные сайты.
Следует иметь в виду, что официальные сайты любой социальной группы выполняют две основные задачи. С одной стороны, они представляют собой виртуальный аналог документооборота –содержат устав и другие нормативно-правовые документы, посредством которых регулируются отношения внутри объединения-организации. С другой стороны, официальные сайты формируют новый тип социальной коммуникации и, как следствие, идентичности.
На фоне других «сетевых продуктов» официальные сайты этнических объединений анклавного типа имеют ряд специфических черт и признаков, неоднократно отмеченных в различных исследованиях – социологических, культурологических, политологических и др.
Многообразие суждений на сей счет можно свести к нескольким положениям, актуальным для настоящей работы: 1) интернет-сайты этнокультурного содержания преследуют несколько целей(объединительную, просветительскую, воздействующую и др.), однако одна из важнейших – интегрировать представителей данной этнокультурной общности в информационную, культурную и повседневную жизнь многонационального города ; 2) «В коммуникативном пространстве Интернета этнокультурная маркированность проявляет себя как динамическая категория» ; 3) культурная, воздействующая и просветительская деятельность таких веб-сайтов находится под контролем ряда федеральных служб, т.к. эта зона интернет-коммуникации нередко становится либо субъектом, либо (что чаще) объектом межэтнических и межкультурных речевых конфликтов .
Выдвигается предположение, согласно которому официальные сайты этнических объединений большого русскоязычного города потенциально способны стать речевой конфликтной зоной, поскольку всякое формирование самобытного образа национальной культуры (традиций, истории и т. д.) средствами другого языка таит в себе возможность непонимания, стереотип-ной реакции представителей других культур и этносов на информацию таких сайтов, создаваемую представителями данной этнокультурной общности. Этот процесс «формирования самобытного образа» народа / этноса / национальной культуры средствами языка, создаваемый носителями данного народа / этноса / национальной культуры, в настоящей работе получает наименование «самопрезентации».
Понятие «самопрезентация» функционирует в различных современных научных парадигмах, что свидетельствует о его принципиальной незавершенности и одновременно перспективах научного поиска. Так, с точки зрения социологии и психологии, виртуальная самопрезентация – это «поведение, призванное передать определенную информацию о ком-то либо образ кого-то другим людям».
Собственно лингвистическое понимание данного понятия представлено в нескольких работах З. И. Резановой («Дискурсивные стратегии презентации национально-культурной идентичности» (2012); «Институциональная и личностная презентация национально-культурной идентичности в интернет-коммуникации: жанровые формы и дискурсивные стратегии» (2013)). Она отмечает, что «базовая коммуникативная цель сайта национально-культурной автономии – презентация национально-культурной идентичности» . Как следствие, любая самопрезентация – это еще и сознательное формирование чужого мнения, т.е. продуманное выстраивание «само-образа», воздействующего на мнение других о себе.
Значительная роль в самопрезентационном процессе отведена языку. Однако язык не только участвует в обработке информации (в данном случае – этнокультурной), но и может служить средством возникновения речевого конфликта. Изучение потенциально конфликтогенной межэтнической ситуации (некоторые исследователи – например, И. Н. Борисова – предлагают термин «ситуация риска»)имеет важное значение в лингвоэкспретной деятельности. При этом следует учитывать, что «сущность ситуации риска заключается в ее коммуникативной амбивалентности: основным ее признаком является наличие различных возможностей разрешения ситуации и одинаковая вероятность достижения позитивного и негативного коммуникативного результата – от открытого конфронтационного речевого столкновения (собственно конфликта) до полной гармонизации дискурса». Все вышеописанное определяет актуальность предпринятого исследования.
Итак, объектом исследования служат официальные сайты украинского, татарского и армянского этнического объединений, находящихся на территории Санкт-Петербурга; предметом исследования – лингвистическая характеристика этих информационных объектов, причем в аспекте выявления конфликтогенности / неконфликтогенности самопрезентационной информации в них.
Цель работы – на материале официальных сайтов украинского, татарского и армянского этнических объединений, находящихся на территории города Санкт-Петербурга, проанализировать речевые особенности их само-презентации.
Задачи исследования:
1. Изучить социолингвистическую специфику Санкт-Петербурга;
2. Отобрать исследуемый материал, установить его состав с учетом экстралингвистических особенностей;
3. Определить лингвистические критерии описания материала;
4. Выявить специфические языковые особенности материалов исследуемых сайтов с учетом их потенциальной конфликтогенности.
Решение указанных задач предполагает использование нескольких методов исследования. Прежде всего, в работе будет использован описательный метод, подразумевающий выделение единиц исследования и их характеристик, обобщение и классификацию материала. Также в работе будут использоваться методы контент-анализа для выявления роли исследуемых единиц на уровне текста и метод функционально-коммуникативного анализа при определении коммуникативной и прагматической роли отдельно взятого высказывания, а также этимологический метод для установления исторической корректности приводимых лексических единиц.
Основным методом исследования является метод лингвистического мониторинга динамических интернет-объектов, предложенный и обоснованный в нескольких работах А. В. Кирилиной и Л. М. Терентия. Суть метода заключается в том, что он устанавливает фактическую социальную проблему, позволяет выделить и описать наиболее показательные жанры и формы электронной коммуникации, дает возможность описать часто встречаемые лингвистические явления, выявить статистические закономерности функционирования явлений при помощи возможностей Интернета.
Материалом исследования стали тексты официальных сайтов украинского, татарского и армянского этнического объединения, которые имеют характер самопрезентации.
Источником рассматриваемых текстов послужили официальные сайты этнических объединений, находящихся на территории Санкт-Петербурга. Так, к анализу привлеклись тексты, размещенные на следующих ресурсах информационно-коммуникационной сети Интернет:
• ГОО «Украинская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (ГОО «Українськанаціонально-культурна автономіяСанкт-Петербурга») (http://ukrnkaspb.narod.ru/index.htm) и РОО «Украинская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (РОО «Українськанаціонально-культурна автономія») (https://www.unkaspb.ru/) (анализ сайтов осуществлялся до 24 февраля 2022 года);
• ГОО «Татарская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (https://www.tatary.spb.ru/);
• РОО «Армянская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (https://www.armspb.org/).
В настоящее время этнические объединения в разных формах и видах активно вовлекаются в городскую информационную среду, а государственные и негосударственные органы управления в свою очередь стимулируют и поддерживают подобные инициативы. Принимая во внимание этот факт, представляется целесообразным проанализировать один из наиболее авторитетных и влиятельных информационных продуктов современных этнических объединений Санкт-Петербурга – их официальные сайты.
Следует иметь в виду, что официальные сайты любой социальной группы выполняют две основные задачи. С одной стороны, они представляют собой виртуальный аналог документооборота –содержат устав и другие нормативно-правовые документы, посредством которых регулируются отношения внутри объединения-организации. С другой стороны, официальные сайты формируют новый тип социальной коммуникации и, как следствие, идентичности.
На фоне других «сетевых продуктов» официальные сайты этнических объединений анклавного типа имеют ряд специфических черт и признаков, неоднократно отмеченных в различных исследованиях – социологических, культурологических, политологических и др.
Многообразие суждений на сей счет можно свести к нескольким положениям, актуальным для настоящей работы: 1) интернет-сайты этнокультурного содержания преследуют несколько целей(объединительную, просветительскую, воздействующую и др.), однако одна из важнейших – интегрировать представителей данной этнокультурной общности в информационную, культурную и повседневную жизнь многонационального города ; 2) «В коммуникативном пространстве Интернета этнокультурная маркированность проявляет себя как динамическая категория» ; 3) культурная, воздействующая и просветительская деятельность таких веб-сайтов находится под контролем ряда федеральных служб, т.к. эта зона интернет-коммуникации нередко становится либо субъектом, либо (что чаще) объектом межэтнических и межкультурных речевых конфликтов .
Выдвигается предположение, согласно которому официальные сайты этнических объединений большого русскоязычного города потенциально способны стать речевой конфликтной зоной, поскольку всякое формирование самобытного образа национальной культуры (традиций, истории и т. д.) средствами другого языка таит в себе возможность непонимания, стереотип-ной реакции представителей других культур и этносов на информацию таких сайтов, создаваемую представителями данной этнокультурной общности. Этот процесс «формирования самобытного образа» народа / этноса / национальной культуры средствами языка, создаваемый носителями данного народа / этноса / национальной культуры, в настоящей работе получает наименование «самопрезентации».
Понятие «самопрезентация» функционирует в различных современных научных парадигмах, что свидетельствует о его принципиальной незавершенности и одновременно перспективах научного поиска. Так, с точки зрения социологии и психологии, виртуальная самопрезентация – это «поведение, призванное передать определенную информацию о ком-то либо образ кого-то другим людям».
Собственно лингвистическое понимание данного понятия представлено в нескольких работах З. И. Резановой («Дискурсивные стратегии презентации национально-культурной идентичности» (2012); «Институциональная и личностная презентация национально-культурной идентичности в интернет-коммуникации: жанровые формы и дискурсивные стратегии» (2013)). Она отмечает, что «базовая коммуникативная цель сайта национально-культурной автономии – презентация национально-культурной идентичности» . Как следствие, любая самопрезентация – это еще и сознательное формирование чужого мнения, т.е. продуманное выстраивание «само-образа», воздействующего на мнение других о себе.
Значительная роль в самопрезентационном процессе отведена языку. Однако язык не только участвует в обработке информации (в данном случае – этнокультурной), но и может служить средством возникновения речевого конфликта. Изучение потенциально конфликтогенной межэтнической ситуации (некоторые исследователи – например, И. Н. Борисова – предлагают термин «ситуация риска»)имеет важное значение в лингвоэкспретной деятельности. При этом следует учитывать, что «сущность ситуации риска заключается в ее коммуникативной амбивалентности: основным ее признаком является наличие различных возможностей разрешения ситуации и одинаковая вероятность достижения позитивного и негативного коммуникативного результата – от открытого конфронтационного речевого столкновения (собственно конфликта) до полной гармонизации дискурса». Все вышеописанное определяет актуальность предпринятого исследования.
Итак, объектом исследования служат официальные сайты украинского, татарского и армянского этнического объединений, находящихся на территории Санкт-Петербурга; предметом исследования – лингвистическая характеристика этих информационных объектов, причем в аспекте выявления конфликтогенности / неконфликтогенности самопрезентационной информации в них.
Цель работы – на материале официальных сайтов украинского, татарского и армянского этнических объединений, находящихся на территории города Санкт-Петербурга, проанализировать речевые особенности их само-презентации.
Задачи исследования:
1. Изучить социолингвистическую специфику Санкт-Петербурга;
2. Отобрать исследуемый материал, установить его состав с учетом экстралингвистических особенностей;
3. Определить лингвистические критерии описания материала;
4. Выявить специфические языковые особенности материалов исследуемых сайтов с учетом их потенциальной конфликтогенности.
Решение указанных задач предполагает использование нескольких методов исследования. Прежде всего, в работе будет использован описательный метод, подразумевающий выделение единиц исследования и их характеристик, обобщение и классификацию материала. Также в работе будут использоваться методы контент-анализа для выявления роли исследуемых единиц на уровне текста и метод функционально-коммуникативного анализа при определении коммуникативной и прагматической роли отдельно взятого высказывания, а также этимологический метод для установления исторической корректности приводимых лексических единиц.
Основным методом исследования является метод лингвистического мониторинга динамических интернет-объектов, предложенный и обоснованный в нескольких работах А. В. Кирилиной и Л. М. Терентия. Суть метода заключается в том, что он устанавливает фактическую социальную проблему, позволяет выделить и описать наиболее показательные жанры и формы электронной коммуникации, дает возможность описать часто встречаемые лингвистические явления, выявить статистические закономерности функционирования явлений при помощи возможностей Интернета.
Материалом исследования стали тексты официальных сайтов украинского, татарского и армянского этнического объединения, которые имеют характер самопрезентации.
Источником рассматриваемых текстов послужили официальные сайты этнических объединений, находящихся на территории Санкт-Петербурга. Так, к анализу привлеклись тексты, размещенные на следующих ресурсах информационно-коммуникационной сети Интернет:
• ГОО «Украинская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (ГОО «Українськанаціонально-культурна автономіяСанкт-Петербурга») (http://ukrnkaspb.narod.ru/index.htm) и РОО «Украинская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (РОО «Українськанаціонально-культурна автономія») (https://www.unkaspb.ru/) (анализ сайтов осуществлялся до 24 февраля 2022 года);
• ГОО «Татарская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (https://www.tatary.spb.ru/);
• РОО «Армянская национально-культурная автономия Санкт-Петербурга» (https://www.armspb.org/).
Санкт-Петербург – один из многонациональных и мультикультурных городов, миграционные процессы в котором происходили с самого основания Северной столицы. Характер этих процессов определялся по-разному: начиная от мирного сосуществования различных наций и этносов и заканчивая конфликтами, возникающими на расовой, национальной и конфессиональной основе, что (в последние 20 лет) часто становилось предметом разбирательства правоохранительных структур и, как следствие, – сопровождалось лингвоэкспертными исследованиями по ст.282 УК РФ. «Возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства», в том числе разжигание межнациональной розни. В связи с этим закономерен интерес к такому историческому, социальному и, прежде всего, лингвистическому феномену как язык города.
Чаще всего исследования языка города с лингвистической точки зрения направлены на выявления особенностей литературного языка и нелитературных типов речи (диалектов, просторечий, жаргонизмов и профессионализмов). К актуальному направлению исследования языкового быта города от-носят ономастику и эргономику. Однако сегодня существует потребность в описании языкового (или речевого) портрета города, в составе которого функционируют различные этнические объединения и диаспоры. Вследствие этого под «языком города» в работе понимается исторически сложившаяся совокупность типов городской речи, используемая различными социальными группами в границах города.
В настоящем исследовании на примере трех значимых для современно-го Санкт-Петербурга этнических объединений предпринимается попытка анализа такого информационного продукта, как официальный сайт.
Для представителей любого этноса характерна этническая идентичность – то есть осознание себя как представителей конкретной этносоциальной группы. Официальные сайты диаспор или объединений формируют новый тип социальной коммуникации и, как следствие, идентичности. Рабочая гипотеза предпринятого исследования состояла в том, что характер этнической коммуникации должен был отразиться на информации, представленной на сайтах. Предполагалось, что самопрезентация этнических объединений способна стать речевой конфликтной зоной, поскольку всякое формирование самобытного образа национальной культуры языковыми средствами таит в себе возможность непонимания, стереотипной реакции представителей других культур и этносов на информацию таких сайтов. Однако данная гипотеза – на материале выбранных сайтов – не подтвердилась, что квалифицируется нами как положительный итог исследования в выбранном аспекте. Наиболее убедительным объяснением этого основного вывода является то, что деятельность официальных веб-сайтов объединений находится под контролем ряда федеральных служб, в том числе, действующих на территории Санкт-Петербурга.
Тем не менее в результате исследования сформулирован ряд выводов, способных стать основой для будущих экспертных описаний интернет-материалов, подпадающих под квалификацию самопрезентаций:
1. Интернет-сайты этнокультурного содержания преследуют несколько целей (объединительную, просветительскую, воздействующую и др.), однако одна из важнейших – интегрировать представителей данной этнокультурной общности в информационную, культурную и повседневную жизнь многонационального города.
2. В качестве достижения этой цели используются различные стратегии и тактики. Ядерными стратегиями (в классификации З. И. Резано-вой)самопрезентации исследуемых этнических объединений стали демонстрация национально-культурного своеобразия этноса как основы толерантного его восприятия в инокультурной среде, выражение идеи этнокультурного обособления, а также актуализация аспекта мультинациональности городской идентичности. К периферийным тактикам (в классификации М. Х. Рахимбергеновой) можно отнести тактику комплимента, уступки и стирания граней.
3. Элементы традиционной культуры представлены на всех анализируемых сайтах: украинское объединение уделяет большое внимание национальным праздникам, значимым датам в жизни литературных и культурных деятелей, творческим вечерам и встречам; татарское и армянское объединения характеризуются пристальным вниманием к историческому прошлому, однако татарское этническое объединение описывает историю совместно с русским этносом, тогда как армянское объединение отличается независимостью по отношению к общим историческим фактам.
4. Ни на одном (из рассмотренных) официальном сайте этнического объединения не были обнаружены потенциально кофликтогенные высказывания, ксенономинации или этнофолизмы. Все три анализируемых сайта отличаются толерантностью и уважением как по отношению к принимающему городу – Санкт-Петербургу, так и по отношению к принимающей стране.
Следует еще раз подчеркнуть, что результаты исследования могут быть полезны при проведении лингвистических экспертиз на предмет определения в текстовых материалах признаков межнациональной напряженности, а также при описании динамических информационных объектов.
Очевидно также, что ограниченность исследованного материала, а также оставшиеся за пределами нашего внимания иные аспекты рассмотрения самопрезентации этнических объединений (например, сравнительный аспект официальных сайтов с другими социальными сетями), позволяют утверждать, что эта тема имеет безусловные исследовательские перспективы, а настоящая работа является одним из начальных шагов в лингвистическом исследовании как отдельных этнических объединений, так и – шире – языкового портрета города в целом.
Чаще всего исследования языка города с лингвистической точки зрения направлены на выявления особенностей литературного языка и нелитературных типов речи (диалектов, просторечий, жаргонизмов и профессионализмов). К актуальному направлению исследования языкового быта города от-носят ономастику и эргономику. Однако сегодня существует потребность в описании языкового (или речевого) портрета города, в составе которого функционируют различные этнические объединения и диаспоры. Вследствие этого под «языком города» в работе понимается исторически сложившаяся совокупность типов городской речи, используемая различными социальными группами в границах города.
В настоящем исследовании на примере трех значимых для современно-го Санкт-Петербурга этнических объединений предпринимается попытка анализа такого информационного продукта, как официальный сайт.
Для представителей любого этноса характерна этническая идентичность – то есть осознание себя как представителей конкретной этносоциальной группы. Официальные сайты диаспор или объединений формируют новый тип социальной коммуникации и, как следствие, идентичности. Рабочая гипотеза предпринятого исследования состояла в том, что характер этнической коммуникации должен был отразиться на информации, представленной на сайтах. Предполагалось, что самопрезентация этнических объединений способна стать речевой конфликтной зоной, поскольку всякое формирование самобытного образа национальной культуры языковыми средствами таит в себе возможность непонимания, стереотипной реакции представителей других культур и этносов на информацию таких сайтов. Однако данная гипотеза – на материале выбранных сайтов – не подтвердилась, что квалифицируется нами как положительный итог исследования в выбранном аспекте. Наиболее убедительным объяснением этого основного вывода является то, что деятельность официальных веб-сайтов объединений находится под контролем ряда федеральных служб, в том числе, действующих на территории Санкт-Петербурга.
Тем не менее в результате исследования сформулирован ряд выводов, способных стать основой для будущих экспертных описаний интернет-материалов, подпадающих под квалификацию самопрезентаций:
1. Интернет-сайты этнокультурного содержания преследуют несколько целей (объединительную, просветительскую, воздействующую и др.), однако одна из важнейших – интегрировать представителей данной этнокультурной общности в информационную, культурную и повседневную жизнь многонационального города.
2. В качестве достижения этой цели используются различные стратегии и тактики. Ядерными стратегиями (в классификации З. И. Резано-вой)самопрезентации исследуемых этнических объединений стали демонстрация национально-культурного своеобразия этноса как основы толерантного его восприятия в инокультурной среде, выражение идеи этнокультурного обособления, а также актуализация аспекта мультинациональности городской идентичности. К периферийным тактикам (в классификации М. Х. Рахимбергеновой) можно отнести тактику комплимента, уступки и стирания граней.
3. Элементы традиционной культуры представлены на всех анализируемых сайтах: украинское объединение уделяет большое внимание национальным праздникам, значимым датам в жизни литературных и культурных деятелей, творческим вечерам и встречам; татарское и армянское объединения характеризуются пристальным вниманием к историческому прошлому, однако татарское этническое объединение описывает историю совместно с русским этносом, тогда как армянское объединение отличается независимостью по отношению к общим историческим фактам.
4. Ни на одном (из рассмотренных) официальном сайте этнического объединения не были обнаружены потенциально кофликтогенные высказывания, ксенономинации или этнофолизмы. Все три анализируемых сайта отличаются толерантностью и уважением как по отношению к принимающему городу – Санкт-Петербургу, так и по отношению к принимающей стране.
Следует еще раз подчеркнуть, что результаты исследования могут быть полезны при проведении лингвистических экспертиз на предмет определения в текстовых материалах признаков межнациональной напряженности, а также при описании динамических информационных объектов.
Очевидно также, что ограниченность исследованного материала, а также оставшиеся за пределами нашего внимания иные аспекты рассмотрения самопрезентации этнических объединений (например, сравнительный аспект официальных сайтов с другими социальными сетями), позволяют утверждать, что эта тема имеет безусловные исследовательские перспективы, а настоящая работа является одним из начальных шагов в лингвистическом исследовании как отдельных этнических объединений, так и – шире – языкового портрета города в целом.



