Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Спрягаемо-глагольные односоставные предложения в коммуникативно-прагматическом аспекте (на материале произведений В. Токаревой)

Работа №134159

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы134
Год сдачи2023
Стоимость4295 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
61
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 4
Глава 1. Общие свойства русских спрягаемо-глагольных односоставных предложений и способы описания их коммуникативных функций 12
1.1. Односоставные предложения как особый структурно-семантический тип простого предложения в русском языке 12
1.1.1. Из истории изучения односоставных предложений 13
1.1.2. Различные подходы к определению и классификации односоставных предложении 18
1.2. Спрягаемо-глагольный класс односоставных предложений в лингвистической науке 23
1.2.1. Определённо-личные предложения 23
1.2.1.1. Определение и форма выражения главного члена 23
1.2.2.Неопределённо-личные предложения 27
1.2.2.1. Определение и форма выражения главного члена 27
1.2.2.2. Общая характеристика субъектных значений в неопределённо-личных предложениях 29
1.2.3. Обобщённо-личные предложения 34
1.2.3.1. Определение и форма выражения главного члена 34
1.2.3.2. Семантические особенности и типы обобщённо-личных предложений 38
1.3. Коммуникативные регистры (типы) речи как контекст употребления спрягаемо-глагольных односоставных предложений 40
1.4. Теория речевых актов как модель описания коммуникативных функций высказывания 48
ВЫВОДЫ 53
Глава 2. Особенности употребления односоставных предложений спрягаемо-глагольного класса с учётом контекста 57
2.1. Определённо-личные предложения 59
2.1.1. Определенно-личные предложения в авторском повествовании 60
I. Репродуктивный регистр 61
II. Информативный регистр 62
2.1.2. Определенно-личные предложения в речи персонажей 64
I. Репрезентативы 65
II. Рогативы 69
III. Комиссивы 69
IV. Директивы 70
V. Экспрессивы 78
VI. Контактивы 80
2.2. Неопределённо-личные предложения 84
2.2.1. Неопределенно-личные предложения в авторском повествовании 84
I. Репродуктивный регистр 84
II. Информативный регистр 87
III. Генеритивный регистр 96
2.2.2. Неопределенно-личные предложения в речи персонажей 97
I. Репрезентативы 98
II. Рогативы 99
III. Комиссивы 100
IV. Директивы 101
V. Экспрессивы 101
2.3. Обобщённо-личные предложения 105
2.3.1. Обобщенно-личные предложения в авторском повествовании 105
I. Генеритивный регистр 105
2.3.2. Обобщенно-личные предложения в речи персонажей 113
I. Репрезентативы 113
II.Экспрессивы 115
ВЫВОДЫ 119
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 122
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 126


Предложение как основная грамматическая форма выражения и сообщения мысли всегда стоит в центре внимания лингвистов. В предложении выражается не только фрагмент действительности, но и отношение к нему говорящего.
На современном этапе своего развития лингвистика характеризуется повышенным вниманием к прагматике, тесной связью с человеком, его мышлением, связью с речевым воздействием на сознание человека, с его эмоциональными реакциями. Коммуникативно-прагматическому аспекту языковых единиц уделяется все большее внимание. Использование языка в процессе «речевой деятельности с целью решения разнообразных коммуникативных задач составляет ядро коммуникативного синтаксиса», и это придает особую актуальность описанию «коммуникативного устройства предложений / высказываний и коммуникативных задач говорящего / пишущего» [Митричева 2012: 4]. Что касается односоставных глагольных предложений, то поле предложений данного типа как инструмент лингвистического анализа позволяет фиксировать различные прагматические проявления языковой деятельности говорящего, в частности вариативность выражения грамматического и семантического содержания. В разных ситуациях говорящий может использовать различные средства для реализации своих интенций (просьбы, приказа, вопроса и т.д.).
Односоставные предложения широко употребляются в русской художественной литературе. Спрягаемо-глагольные предложения используются и в авторском повествовании, и в речи персонажей и получают в конкретных ситуациях речевого общения различные коммуникативно-прагматические коннотации (см., например, [Рогова 2012], [Мишакова 2016]). И если структурные и семантические особенности односоставных предложений детально описаны в научной литературе (см., например, [Грамматика русского языка 1954], [Галкина-Федорук 1959], [Бабайцева 1968], [Кондратьева 1993], [Лекант 2004] и др.), то коммуникативно-прагматическим характеристикам уделялось меньше внимания.
Сказанное выше определяет актуальность темы планируемого исследования.
Объектом исследования являются спрягаемо-глагольные односоставные предложения (определённо-личные, неопределённо-личные, обобщённо-личные) в произведениях В. Токаревой. Предметом исследования ― особенности употребления и коммуникативные функции указанных предложений.
Цель работы состоит в том, чтобы выявить и описать коммуникативные функции спрягаемо-глагольных односоставных предложений в прозаических произведениях В. Токаревой.
В соответствии с поставленной целью предусматривается решение следующих задач:
1) создать теоретическую основу для исследования односоставных предложений в коммуникативно-прагматическом аспекте;
2) выделить и подвергнуть анализу извлеченные из текстов сборника В. Токаревой «Террор любовью» контексты, содержащие спрягаемо-глагольные односоставные предложения;
3) проанализировать, какие речевые акты и коммуникативные типы речи передаются в прозе В. Токаревой «Террор любовью» при помощи спрягаемо-глагольных односоставных предложений;
4) проанализировать и сопоставить функционирование спрягаемо-глагольных предложений в авторском повествовании и в речи персонажей (а именно в прямой, косвенной и несобственно-прямой речи).
5) рассмотреть, как форма главного члена односоставных спрягаемо-глагольных предложений, а также их второстепенные члены, соседние предложения влияют на выражение того или иного речевого акта / коммуникативного регистра речи;
6) выявить и описать коммуникативные функции, выполняемые при помощи односоставных спрягаемо-глагольных предложений с учётом контекста.
Поставленные в работе задачи обусловили методы исследования. В качестве метода сбора материала используется метод сплошной выборки из ограниченного числа источников (избранные для анализа прозы В. Токаревой «Террор любовью»); в качестве исследовательских методов ― лингвистический метод наблюдения и описания в сочетании с контекстологическим и регистрового анализа текста, статистический метод обработки полученных данных.
В 70-е годы XX в. появилась “новая волна” литературы и вышел ряд книг, называющихся “женской прозой”. Среди писателей, представляющих «женскую прозу», В. Токарева считается одним из самых талантливых и популярных. Большинство её героев ― женщины. В своих произведениях автор раскрывает, как женщины воспринимают окружающий мир. Источником материала исследования повесть и рассказы В. Токаревой, опубликованные в сборнике «Террор любовью». Выбор материала обусловлен тем, что в ее прозаических произведениях широко представлены спрягаемо-глагольные односоставные предложения (определённо-личные, неопределённо-личные, обобщённо-личные).
“Женская проза” занимает особое место в литературе. Есть работы, посвящённые экспрессивно-стилистическим особенностям и характеристикам женской психологии в соответствующих художественных текстах. Но мало внимания уделяется коммуникативно-прагматическим характеристикам языковых единиц, в частности спрягаемо-глагольным односоставных предложениям. Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые проведен комплексный анализ спрягаемо-глагольных односоставных предложений в прозе В. Токаревой и определена их роль в синтаксической организации авторского повествования и речи персонажей. В зависимости от того, как передаётся чужая речь, различаются три вида чужой речи: 1) прямая (Роза замирала от страха. Просила Людмилочку: – Поговори с отцом [За рекой, с. 125]); 2) косвенная (Гарик скупо поведал, что в 37-м году отца посадили и в тюрьме пытали [Террор любовью, с. 37]); 3) несобственно прямая (Но ей была оскорбительна легализация графика. Ей РАЗРЕШАЛИ. Более того, ей ПРЕДЛАГАЛИ. Почему? Потому что она неопасна. Артемьев уже не уйдет к ней. Он уйдет только в вечность [За рекой, с. 136]). Притом основное внимание сконцентрировано на коммуникативно-прагматических аспектах употребления предложений данного класса.
Общетеоретическую основу исследования составляют научная и учебно-методическая литература, статьи в периодических изданиях, посвященные вопросам описания структуры, семантики, стилистики и прагматики языка, а именно работы таких авторов, как Г. Н. Акимова, В. В. Бабайцева, A. B. Бондарко, Н. С. Валгина, В. В. Виноградов, Г. А. 3олотова, П. А. Лекант, Л. Л. Мишакова, Дж. Остин, A. M. Пешковский, К. А. Рогова, Д. Э. Розенталь, Дж. Р. Серль, Н. И. Формановская, A. A. Шахматов, М. А. Шелякин, и др.
Гипотеза исследования заключается в том, что функционально-прагматический анализ русских спрягаемо-глагольных односоставных предложений позволяет объяснить закономерности употребления этих предложений в художественном тексте.
Теоретическая значимость работы обусловлена возможным вкладом в изучение проблем функционирования синтаксических конструкций в современной художественной литературе (на примере творчества В. Токаревой).
Практическая ценность работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в курсе синтаксиса современного русского языка, а также могут составить основу для спецкурсов по синтаксису художественной речи.
На защиту выносятся следующие положения:
1. В прозаических текстах В. Токаревой все три типа спрягаемо-глагольных односоставных предложений могут встречаться в речи автора и в речи персонажей, встречаются в различных коммуникативных регистрах речи и используются для выражения различных речевых актов. В авторском повествовании определённо-личные предложения принадлежат в основном к информативному регистру речи. Значительно реже они представлены в репродуктивном регистре. Большинство неопределённо-личных предложений принадлежит информативному регистру речи. Но они могут функционировать и в репродуктивном, и генеритивном регистрах. Высшая степень абстрагирования говорящего от действительности предопределяет отнесенность обобщённо-личных предложений к генеритивному регистру. В речи персонажей при употреблении односоставных предложений спрягаемо-глагольного класса могут реализовываться такие группы речевых актов, как репрезентативы, рогативы, комиссивы, директивы, экспрессивы и контактивы.
2. Определённо-личные предложения в прозаических текстах В. Токаревой характерны для прямой речи персонажей. Значительно реже предложения данного типа представлены в несобственно-прямой речи. В косвенной речи персонажей определённо-личные предложения не употребляются. В авторском повествовании они отмечены в произведениях, где повествование ведется от первого лица. Неопределённо-личные предложения в основном представлены в авторском повествовании. В речи персонажей они могут встречаться в прямой, несобственно-прямой и косвенной речи. Обобщённо-личные предложения равномерно представлены в речи автора и речи персонажей. Причем предложения данного типа не употребляются в косвенной речи.
3. В авторском повествовании определённо-личные предложения могут соотноситься с модусами зрительного и слухового восприятия, функционируют в контекстах со значением описания состояния жизни и размышлений персонажа. При этом главный член определённо-личных предложений выражен глаголом в форме 1-го лица, обычно такой глагол обозначает ментальные действия. Цель использования неопределённо-личных предложений в основном состоит в том, чтобы сообщить о фактах, событиях, о жизненной среде персонажа, охарактеризовать действия, обусловленные местом работы, учёбы, службы, или действия ситуационно обусловленных групп людей, или действия, субъект которых неизвестен. Неопределённо-личные предложения могут использоваться как стилистический, эмфатический приём с целью придания речи экспрессии. Обобщённо-личные предложения часто используются автором как стилистический приём (сравнение, антитеза) для характеристики личности человека, описания его состояния и для убеждения других в правильности рассуждения. В речи персонажей определённо-личные предложения активно употребляются при выражении различных речевых актов. На выбор формы главного члена определённо-личного предложения влияют ситуация общения, отношения между собеседниками и коммуникативная интенция говорящего. Реализация речевых актов может сопровождаться выражением отношения говорящего, чаще отрицательного отношения, к его собеседнику. В ситуации непосредственного общения неопределённо-личные предложения чаще встречаются в вопросно-ответных репликах. В некоторых случаях они могут косвенно передавать чувства говорящего, например, беспокойство, упрёк, обиду, удивление и др. Обобщённо-личные предложения в речи персонажей могут быть произнесены при цитировании, чтобы сделать речь более убедительной. Кроме того, такие предложения могут встречаться при передаче различных чувств, переживаемых персонажами, например, презрение, обида, упрёк.
Структура и содержание предполагаемой работы: диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списков использованной литературы, словарей и справочников, а также источников


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В синтаксисе современного русского языка односоставные предложения занимает равноправное место с двусоставными предложениями. Принято разделять данный тип предложений на определённо-личные, неопределённо-личные, обобщённо-личные, безличные, инфинитивные и именные. Определённо-личные, неопределённо-личные и обобщённо-личные предложения объединяются в один разряд под названием спрягаемо-глагольный класс.
В прозаических текстах В. Токаревой все три типа односоставных спрягаемо-глагольных предложений встречаются в авторском повествовании и в речи персонажей, встречаются в различных коммуникативных регистрах речи и используются для выражения различных речевых актов.
1) В анализируемых произведениях было выявлено 316 случаев использования определённо-личных предложений, в том числе 15 случаев представлено в речи автора, 301 случай – в речи персонажей.
В авторском повествовании предложения данного типа принадлежат в основном к информативному регистру речи. Значительно реже они представлены в репродуктивном регистре. В информативном регистре речи определённо-личные предложения употребляются для описания жизни персонажа, его размышлений о философских вопросах (любовь, смысл жизни, смерть), о действиях других лиц (их оценка, выражение отношения рассказчика к описываемому). В указанных ситуациях главный член определённо-личных предложений выражен глаголом в форме 1-го лица, обычно такой глагол обозначает ментальные действия.
В речи персонажей определённо-личные предложения употребляются для выражения различных речевых актов. Предложения с главным членом в форме изъявительного наклонения чаще всего встречаются в вопросно-ответных репликах и употребляются для запроса информации, передачи утвердительного или отрицательного ответов и др. При выражении обещания обычно употребляют определённо-личные предложения с главным членом, выраженным глаголом совершенного вида в форме 1-го лица будущего времени. Определённо-личные предложения с главным членом в форме повелительного наклонения чаще встречаются при выражении директивных речевых актов, таких как приглашение, приказание, согласие, разрешение, предложение, рекомендация, просьба. Для привлечения внимания собеседников, выражения несогласия, отношения и оценки могут употребляться определённо-личные предложения с главным членом, выраженным глаголом в различных формах изъявительного и повелительного наклонения. Кроме того, предложения данного типа могут употреблять при выражении контактных речевых актов, таких как извинения (типа Извините, Простите), пожелания (типа Желаю ..., Будь ...), знакомство (типа Давайте познакомимся).
2) В анализируемых произведениях было выявлено 228 неопределённо-личных предложений. Предложения данного типа в основном представлены в речи автора, реже в речи персонажей.
В авторском повествовании большинство неопределённо-личных предложений принадлежит информативному регистру речи. Но они могут функционировать и в репродуктивном, и генеритивном регистрах. В репродуктивном регистре неопределённо-личные предложения могут передавать зрительное, слуховое восприятие, восприятие осязания. Чаще главный член этих неопределённо-личных предложений выражен глаголами в форме прошедшего времени изъявительного или сослагательного наклонения. В генеритивном регистре, где говорящий обобщает информацию, употребляются неопределённо-личные предложений с главным членом в форме настоящего или будущего времени. В информативном регистре цель использования неопределённо-личных предложений состоит в том, чтобы сообщить о фактах, событиях, о жизненной среде персонажа, охарактеризовать действия, обусловленные местом работы, учёбы, службы, или действия ситуационно обусловленных групп людей, или действия, субъект которых неизвестен. Неопределённо-личные предложения могут использоваться как стилистический, эмфатический приём с целью придания речи экспрессии.
В речи персонажей предложения данного типа в основном используются при сообщении о факте, событии и при запросе информации. В некоторых случаях они могут косвенно передавать разные чувства говорящего, например, беспокойство, упрёк, обиду, удивление и др.
3) Обобщённо-личные предложения равномерно представлены в речи автора и речи персонажей.
В авторском повествовании предложения данного типа могут использоваться для характеристики личности человека и оценки событий. В этом случае обобщённо-личные предложения обычно принадлежат оценочно-характеризующему типу. Главный член этих данных предложений ― глагол в форме 2-го лица единственного числа изъявительного или повелительного наклонения. При описании состояния человека главный член обобщённо-личных предложений выступает чаще всего в форме 2-го лица единственного числа настоящего времени. Предложения данного типа могут использоваться для характеристики личности человека, описания отношений между людьми, при убеждении.
В речи персонажей обобщённо-личные предложения используются в основном для обоснования. Данные предложения могут быть произнесены при цитировании, чтобы сделать речь более убедительной.



1. Адмони В. Г. О двусоставности предложении // Уч. зап. Первого ЛГПИИЯ. Новая серия. Вып. 2. – Л., 1955. – С. 131-172.
2. Акимова Г. Н., Вяткина С. В., Казаков В. П., Руднев Д. В. Синтаксис современного русского языка / под ред. С. В. Вяткиной. – СПб.: СПбГУ; М.: 2009. – 346 с.
3. Афанасьева Ю. М. Библейские цитаты в прозе Виктории Токаревой // Русская речь. 2009. 1. С. 38-40.
4. Бабайцева В. В. Односоставные предложения в современном русском языке. – М.: Просвещение, 1968. – 160 с.
5. Бабайцева В. В. Система односоставных предложений в современном русском языке. – М.: Дрофа, 2004. – 512 с.
6. Бабайцева В. В., Чеснокова Л. Д. Современный русский язык. – М.: 2001. Ч. 2. – 618 с.
7. Бондарко А. В. Функциональная грамматика. – Л.: Наука, 1984. – 176 с.
8. Буслаев Ф. И. Историческая грамматика русского языка. – М.: Учпедгиз, 1959. – 624 с.
9. Буслаев Ф. И. Опыт исторической грамматики русского языка. Ч. II. – М., 1858.
10. Василенко С. В. О разграничении неполных и односоставных предложений // Достижения вузовской науки: XXIX междунар. научно-практ. конф. – Новосибирск, 2017. – С. 106-111.
11. Виноградов В. В. Из истории изучения русского синтаксиса. – М., 1958. – 400 с.
12. Виноградов В. В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. – М.: Высшая школа, 2001. – 616 с.
13. Галкина-Федорук Е. М. О двусоставных и односоставных предложениях в современном русском языке // Филологические науки. – 1959. – №2. – С. 102-112.
14. Герасименко Н. А. Бисубстантивные предложения в русском языке: структура, семантика, функционирование. – М.: Изд-во МГОУ, 2012. – 292 с.
15. Грамматика русского языка. В 2-х т. // Ред. кол. В.В. Виноградов, Е.С. Истрина. Т. 2. Синтаксис. Ч. 2. – М.: Изд-во АН СССР, 1954. – 444 с.
16. Гуськова Т. П. Функции неопределённо-личных предложений в тексте // Переходность и синкретизм в языке и речи. – М.: Прометей, 1991. – С. 162-174.
17. Долин Ю. Т. Вопросы теории односоставного предложения. – Оренбург: ИПК ГОУ ОГУ, 2008. – 129 с.
18. Дохова З. Р., Табаксоева И. Р., Шогенова М. Ч. Средства организации современного прозаического дискурса (на материале произведений В. С. Токаревой) // Язык: история и современность. – 2018. – № 4. – С. 66-80.
19. Евстафиади О. В. Коммуникативные регистры и виды речи // Наука и современность. – 2010. – № 5-3. – С. 24-28.
20. Жеребков В. А. Коммуникативная модель как комплексный метазнак // Вопросы языкознания. – 1985. – № 6. – С. 63-69
21. Золотова Г. А. Очерк функционального синтаксиса русского языка. – М.: Наука, 1973. – 352 с.
22. Золотова Г. А., Онипенко Н. К., Сидорова М. Ю. Коммуникативная грамматика русского языка. – М., 2004. – 544 с.
23. Калинин А. Ф. Основные аспекты структурного типа обобщённо-личных предложений. Автореф. дис... канд. филол. наук: 10.02.01 / Калинин А. Ф. – М., 1979. – 23 с.
24. Калинина А. А. Специфика предложений с глаголами в форме 1 лица множественного числа, выражающими побуждение к совместному действию // Переходность и синкретизм в языке и речи. – М.: Прометей, 1991. – С. 151-156.
25. Кондратьева Г. Н. Обобщённость как структурно-семантическая категория в современном русском языке. – М.: Прометей, 1993. – 198 с.
26. Коренькова Е. В., Пушкарева Н. В. Современный русский язык: учеб. пособие. – СПб.: Ф-т филологии и искусств СПбГУ, 2009. – 136 с.
27. Красильникова Л. В. Глагольно-личные предложения // Книга о грамматике. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. – С. 54-60.
28. Лекант П. А. Синтаксис простого предложения в современном русском языке. – М.: Высшая школа, 2004. – 247 с.
29. Миронова М. В. Стилевая доминанта风格主导 рассказов Виктории Токаревой // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. – 2008. – № 6(62). – С. 106-110.
30. Митричева Е.В. Синтаксическая позиция глагольных единиц в простом предложении: коммуникативно-прагматический аспект: на материале газетно-публицистического подстиля: дис… канд. филол. наук. – Челябинск, 2012. 149 с.
31. Мишакова Л. Л. Обобщённо-личные предложения в повестях Б. Л. Васильева «Завтра была война» и «Не стреляйте белых лебедей» // Научный диалог. – 2016. – № 5 (53). – С. 46-61.
32. Мишакова Л. Л. Особенности употребления определённо-личных предложений в речи персонажей в художественном тексте (на примере повести Б. Л. Васильева «Завтра была война») // Мир русского слова. – 2016. № 2. – С. 26-30.
33. Низяева Г. Ф. Структурные особенности неопределённо-личных предложений // Исследования по современному русскому языку. – Владивосток, 1972. – С. 48-60.
34. Овсянико-Куликовский Д. Н. Из синтаксических наблюдений. Ч. 1. К вопросу о классификации бессубъектных предложений / Д. Н. Овсянико-Куликовский. – СПб.: Тип. Имп. АН, 1901. – [2], 41 с.
35. Одинцова И. В. Некоторые проблемы односоставных глагольных предложений с точки зрения грамматики РКИ // Обретение смысла. – СПб: Осипов, 2006. – С. 77-92.
36. Османова Т. А. Языковые средства актуализации гендера в произведениях Виктории Токаревой // Вестник Дагестанского государственного университета. Серия 2: Гуманитарные науки. – 2020. – Т. 35, № 3. – С. 65-70.
37. Павлов Д. В. Регистр речи на как часть коммуникативного портрета литературного героя (на основе романов Энтони Бёрджесса) // Polish Journal of Science. – 2021. – № 42(42). – С. 70-72.
38. Падучева Е. В. Неопределённо-личное предложение и его подразумеваемый субъект // Вопросы языкознания. – 2012. – №1. – С. 27-41.
39. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. – М.: Языки славянской культуры, 2001. – 544 с.
40. Попова И. М. Феномен современной "Женской прозы" // Вестник Тамбовского государственного технического университета. – 2008. – Т. 14, № 4. – С. 1020-1024.
41. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. – М., 1958. – 534 с.
42. Пушкарева Н. В. Неопределенно-личные предложения как средство углубления текстового смысла // Вестник Вятского государственного университета. – 2012. – № 2-2. – С. 38-42.
43. Рогова К. А. Односоставные предложения в системе синтаксического описания // Академик А. А. Шахматов: Жизнь, творчество, научное наследие. – Санкт-Петербург: Общество с ограниченной ответственностью "Нестор-История", 2015. – С. 844-850.
44. Рогова К. А. Семантико-функциональная классификация односоставных предложений // Грамматика и стилистика русского языка в синхронии и диахронии. – СПб., 2012. – С. 360-367.
45. Рогова К. А. Современный русский литературный язык. Односоставные предложения. – Л., 1971. – 43 с.
46. Рогова К. А. Фактор времени как классификационный признак односоставных предложений // Грамматика разноструктурных языков: сборник научных статей к юбилею профессора Виктора Юрьевича Копрова. – Воронеж: Изд-во «НАУКА-ЮНИПРЕСС», 2011. – С. 336-343.
47. Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. – М.: Айрис-пресс, 2013. – 448 с.
48. Русская грамматика. T. II. Синтаксис. – М.: Наука, 1980. – 714 с.
49. Сидорова М. Ю. Cистема коммуникативных регистров и типология коммуникативных ситуаций // Языковые категории и единицы: синтагматический аспект: материалы XI Международной научной конференции (Владимир, 29 сентября – 1 октября 2015 г.) / под ред. М. В. Пименовой. – Владимир: Транзит-ИКС, 2015. – С. 480-484.
50. Скобликова Е. С. Современный русский язык: Синтаксис простого предложения. ― М.: Просвещение, 2006. ― 320 с.
51. Тертычная Н.Н. Жанровое своеобразие прозы Виктории Токаревой// Вестник ХНПУ им. Г.С. Сковороды. Серия: Литературоведение. - 2011. - Вып.2. - С.116-122.
52. Тестелец Я. Г. Введение в общий синтаксис. – М., 2001. – 797 с.
53. Тхаплиял, К. Лингвистический анализ художественного текста и сравнительное изучение рассказов современных русских женских писателей (на материале произведений Виктории Токаревой, Людмилы Улицкой и Татьяны Толстой) // Мировая литература на перекрестье культур и цивилизаций. – 2018. – № 4(24). – С. 60-70.
54. Формановская Н. И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика. – М.: ИКАР, 2007. – 480 с.
55. Формановская Н. И. Речевое общение: коммуникативно-прагматический подход. – М.: Русский язык, 2002. – 216 с.
56. Хазова О. Н. Русские неопределённо-личные предложения и их место в синтаксической системе русского языка. Автореф. дис... канд. филол. наук: 10.02.01. – М., 1984. – 20 с.
57. Химик В. В. Категория субъективности и её выражение в русском языке. – Л., 1990. – 184 с.
58. Химик В. В. Неопределённо-личное предложение и персональные ситуации неопределённоличности // Предложение и его структура в языке. – М.: Изд-во МГПИ им. В. И. Ленина, 1986. – С. 47-55.
59. Шахматов А. А. Синтаксис русского языка / Вступ. статья д-ра филол. наук, проф. Е. В. Клобукова; редакция и комментарии проф. Е. С. Истриной. 3-е изд. – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 624 с.
60. Шелякин М. А. О семантике неопределённо-личных предложений // Теория функциональной грамматики. Персональность. Залоговость. – СПб.: Наука, 1991. – С. 62-72.
61. Шелякин М. А. Функциональная грамматика русского языка. – М.: Рус. яз., 2001. – 288 с.
62. Шерварлы М. Г. К вопросу о прагматике генеритивных высказываний // Вестник Череповецкого государственного университета. – 2021. – № 4 (103). – С. 90–106. https://doi.org/10.23859/1994-0637-2021-4-103-8
63. Шмелёв Д. Н. Стилистическое употребление форм лица в современном русском языке // Вопросы культуры речи. Выпуск 3. – М., 1961. – С. 38-59.
64. Шубин Э. П. Языковая коммуникация и обучение иностранным языкам. – М.: Просвещение, 1972. – 351 с.
65. Austin, John Langshaw. How to Do Things with Words. Oxford: Oxford University Press. 1962. – 168 p.
66. Searle, John R. Indirect speech acts // Syntax and Semantics, vol. 3; Speech Acts, Cole P., Morgan J. L. (eds.). New York – San Francisco – London, Academic Press, 1975. – P. 59-82.
67. Searle, John R. Speech Acts: An Essay in the Philosophy of Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1979. – 214 p.
68. Searle, John R. What is a speech act? // Philosophy in America, ed. Max Black, London, Allen and Unwin, 1965. – P. 221-239.
Словари и справочники
1. Большой толковый словарь русского языка / под ред. С. А. Кузнецова. – СПб, 2000. – 1536 c.
2. Жеребило Т. В. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5-е, испр. и доп. – Назрань: ООО «Пилигрим», 2010. – 486 с.
3. Касаткин Л. Л. Краткий справочник по современному русскому языку / Л. Л. Касаткин, Е. В. Клобуков, П. А. Лекант; Под ред. П. А. Леканта. – М.: Высш. шк., 1991. – 383 с.
4. Ломов А.М. Словарь-справочник по синтаксису современного русского языка. - М., 2007.
5. Стилистический энциклопедический словарь русского языка / под ред. М. Н. Кожиной. – 2-е изд., испр. и доп. – М. Флинта: Наука, 2006. – 696 с.
Список источников
1.Токарева В. Террор любовью // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 3-116.
2.Токарева В. За рекой, за лесом // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 117-148.
3.Токарева В. Казино // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 149-161.
4.Токарева В. Ни сыну, ни жене, ни брату // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 162-255.
5.Токарева В. Летающие качели // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 256-267.
6.Токарева В. На черта нам чужие // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 268-280.
7.Токарева В. Зигзаг // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 281-289.
8.Токарева В. Паспорт // Террор любовью: [повесть и рассказы] / Виктория Токарева. – М.: АСТ, 2014. – С. 290-317.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ