ВВЕДЕНИЕ 2
ГЛАВА I. ОБРАЗ ПРОКНЫ В КОМЕДИИ АРИСТОФАНА «ПТИЦЫ» 9
I. 1 Прокна и музыкальная пародия 9
I. 2 Прокна и музыкальное сопровождение комедии 19
ГЛАВА II. ТАНЕЦ ФИЛОКЛЕОНА И КАРКИНИТОВ В ЭКСОДЕ «ОС» ... 31
II. 1 Танцевальный стиль Филоклеона 31
II. 2 Филоклеон и Каркиниты 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 57
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 58
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ 60
Хорошо известно, что аллюзии на образы, пассажи или идеи из более ранней и серьезной литературы - характерная черта Древней аттической комедии. Разумеется, существует чрезвычайно обширная исследовательская литература, посвященная литературной пародии у Аристофана, в частности комментарии к каждому отдельному пассажу. Среди работ общего характера нельзя не назвать монографию П. Рау, посвященную паратрагедии, и труд Б. Циммермана о драматической технике Аристофана.
Уточнения требует сам термин «пародия». Обычно различают два случая: при пародии существует некая модель - оригинальное произведение, которое теми или иными средствами выставляется в смешном виде. От пародии надо отличать стилизацию (в трудах на английском, французском, итальянском языках используется фр. термин pastiche), когда создается новое произведение, в котором имитируется какой-то жанр или даже стиль _ 3 конкретного автора, но нельзя возвести его к конкретному оригиналу. Применительно к комедиям Аристофана говорят о паратрагедии, подразумевая трагическую стилизацию (ведь именно к трагедии отсылки встречаются наиболее часто).
Очевидно, что пародия, для того чтобы исполнять свое назначение, должна быть узнаваемой и понятной зрителям. Тому, какими средствами Аристофан дает указания на свои пародии, посвящены две статьи А. Шлезинджера, который собирает и классифицирует все известные нам случаи в дошедших комедиях.
Нередко Аристофан недвусмысленно указывает на свою мишень, называя имена авторов и/или названия произведений (классы 1-3 у Шлезинджера). В остальных, наиболее многочисленных, случаях (классы 4-6) на пародируемый литературный источник указывают цитаты, дословные или комически искаженные, однако безусловно узнаваемые для всех, кто знаком с первоисточником. В некоторых случаях из этой последней категории (класс 4-5) Аристофан помогает понять шутку даже тем зрителям, которые не смогли бы сами вспомнить цитату: то, что перед нами пародия, подсказывает неожиданно высокопарная лексика; появление выбивающихся из контекста комедии имен собственных; метрические особенности цитаты, не совпадающие с окружающими ее стихами; обыгрывание известной трагической ситуации (например: Мнесилох, чтобы спасти свою жизнь, берет в заложники младенца [Thesm. 689-764]). Другие цитаты никак не выделяются из контекста (класс 6), так что распознать их могла только эрудированная публика. Шлезинджер даже высказывает смелое, хотя и сомнительное предположение, что Аристофан просто сам получал удовольствие от таких пародий и не заботился о том, разделят ли его зрители. .
В дополнение надо заметить, что даже в случаях стилизации, а не пародии, когда Аристофан имитирует стиль определенного жанра или даже автора, но не выставляет в смешном свете никакое конкретное произведение этого жанра, он может назвать предмет своей критики. Так, он указывает на поэтов Нового Дифирамба как на группу: [Nub. 333; Pax 829].
Поскольку от античной драмы и лирики до нас дошли только тексты, а музыка и детали постановки навсегда утрачены, неудивительно, что в подавляющем большинстве случаев внимание исследователей привлекает литературная пародия. Тем не менее, понятно, что пародийным целям могли служить и музыка, и танцы, и костюмы персонажей. Нам показалось особенно увлекательной, хотя и особенно трудной задачей попытаться немного лучше понять некоторые сцены, в которых публика смеялась над тем, что видела и слышала, в то время как мы можем только догадываться о «невербальных» шутках по контексту.
Музыке в комедиях Аристофана посвящена монография М. Пинтакуды, танцу - статья Б. Циммермана. Э. Роккони обратилась специально к музыкальной пародии, попытавшись систематизировать все музыкальные жанры, на которые есть отклик у Аристофана. Но, конечно, исчерпывающе раскрыть этот вопрос в короткой статье нельзя.
К большому сожалению, нам осталась недоступной книга Э Рооса, специально посвященная интересующей нас танцевальной сцене в финале «Ос». О выводах Рооса пришлось судить по резюме у опиравшихся на них позднейших исследователей.
В данной работе мы, опираясь на специальную литературу, изложили представление о зародившемся в V в до н.э. жанре Новой музыки, о предпосылках ее появления и жанровых особенностях. В связи с этим проследили, какие из нововведений поэтов-авангардистов Аристофан перенял, а какие он высмеивал в своих комедиях. На основе работ Шлезинджера, Циммермана и Рау обозначили специфику аристофановской пародии, основанной на понятии паратрагедии.
На основе пассажей из «Птиц» и «Ос» рассмотрели вероятность того, что пародия могла быть представлена в комедии невербальными способами. Целью данной работы было выяснить, является ли исполняемая музыка и танец пародией на музыку нового стиля и было доказано, что пародия имела место быть и, более того, была намеренной.
Был рассмотрен образ Прокны из «Птиц». Благодаря обзору музыки, которую она играла, и ее внешнему облику было доказано, что данный образ является пародией на музыку авангарда. Были рассмотрены проблемы, связанные с появлением, дальнейшим исчезновением и перевоплощением этого персонажа в комедии. Также были рассмотрены образы Поэта (представителя старой школы) и Кинесия (одного из поэтов-авангардистов). Во второй части работы были рассмотрены танцы Филоклеона и сыновей Каркина в эксоде «Ос». Были рассмотрены проблемы, связанные с восстановлением текста и историческими реалиями. Выявлено, что здесь также могла быть пародия на танец Каркинитов выраженная, большей частью, невербальными способами.
Таким образом, было доказано, что о пародии у Аристофана можно говорить не только на уровне текста, но и на невербальном уровне.
1. Almazova N. Musical Mimicry: An Old Trait of the New Music? В печати.
2. Barker A. Transforming the Nightingale: aspects of Athenian musical discourse in the late fifth century. Music and the Muses: The Culture of ‘Mousike’ in the Classical Athenian City / Ed. P. Murray, P. Wilson. Oxford. 2004. 185-204.
3. Belis A. Un papyrus musical inedit au Louvre. Comptes rendus des seances de l'Academie des Inscriptions et Belles-Lettres. 148. 2004. 1305-1329.
4. Beta S. Madness on the Comic Stage: Aristophanes' Wasps and Euripides' Heracles. GRBS 40. 1999. 135-58.
5. Borthwick E. K. The Dances of Philocleon and the Sons of Carcinus in Aristophanes’ Wasps. The Classical Quarterly Vol. 18. 1968. 44-51.
6. Ceccarelli. La pirrica di Frinico e le pyrrhichai attribute a Frinico figlio di Melanthas. loropip. Studi offerti dagli allievi a Giuseppe Nenci in occasione del suo settantesimo compleanno. Galatina. 1994. 77-93.
7. Csapo E. The Politics of the New Music. Music and the Muses: The Culture of ‘Mousike’ in the Classical Athenian City / Ed. P. Murray, P. Wilson. Oxford. 2004. 207-248.
8. Dearden C. W. The Stage of Aristophanes. London. 1976.
9. Dover K. J. Arostophanic Comedy // University of California Press. Berkeley, Los Angeles. 1972.
10. Felton C. C. The Birds of Aristophanes. Cambridge. 1849.
11. Gelzer T. Some Aspects of Aristophanes’ Dramatic Art in the Birds. Oxford readings in Aristophanes. Oxford. 1996.
12. Kock T. Ausgewahlte Komodien des Aristophanes. Bd. IV. Berlin. 1876.
13. Lawler L. The Dance of the Ancient Greek Theatre. Iowa City. 1964. 482¬502.
14. MacCary W. T. Philokleon Ithyphallos: Dance, Costume and Character in the Wasps. TAPA. Vol. 109. 1979. 137-147.
15. MacEvilley T. Development in the Lyrics of Aristophanes. American Journal of Philology. Vol. 91. 1970. 257-276.
16. Molitor M. V. Phrynichos, a Note on Aristophanes, Vespae, 1490-3. Hermes. Bd. 112. 1984. 152-154.
17. Newiger H.-J. Antike Komodien. Munich. 1987.
18. Paulys Realencyclopadie der classischen Altertumswissenschaft. Bd. XX. 1941.
19. Paulys Realencyclopadie der classischen Altertumswissenschaft. Bd. VI.
1936.
20. Pintacuda M. Interpretazioni musicali sul teatro di Aristofane. Palermo. 1982.
21. Rau P. Paratragodia: Untersuchungen einer komischen Form des Aristophanes. Zetemata 45. Munich. 1967.
22. Rocconi E. Parodia e pastiche musicali in Aristofane. Diafonie: esercizi sul comico: atti del seminario di studi. / Ed. A. Camerotto. Venezia. 2006. Padova. 2007. 99-110.
23. Rogers B. B. The birds of Aristophanes: acted at Athens at the great Dionysia B. C. 414. London. 1906.
24. Romer F. When is a Bird not a Bird? TAPA. Vol. 113. 1983. 135-142.
25. Roos E. Die tragische Orchestik im Zerrbild der altattischen Komodie. Lund. 1951.
26. Russo C. F. Aristofane, autore di teatro. Florence. 1962.
27. Russo C. F. Aristophanes an Author for the Stage // Engl. transl. K. Wren. London - New York. 1994.
28. Schlesinger A.C. Identification of Parodies in Aristophanes. AJP. Vol. 58.
1937. 294-305.
29. Schonewolf. H. Der jungattische Dithyrambos: Wesen, Wirkung,
Gegenwirkung. GieBen. 1938.
30. Sofaer D. The Places of Song in Aristophanes’ Birds. Birds’ Ideal Music between Tradition and Utopia. Harvard. Доступно по ссылке: http://chs.harvard.edu/CHS/article/display/6289.
31. Vaio J. Aristophanes’ Wasps. The Relevance of the Final Scenes. GRBS. Vol. 12. 1971. 335-351.
32. Webster T.B.L. The Greek Chorus. London. 1970.
33. Zimmermann B. Comedy’s Criticism of Music. N. W. Slater, B. Zimmermann (hrsg.), DRAMA. Beitrage zum antiken Drama und seiner Rezeption. Bd. 2. Intertextualitat in der griechisch-romischen Komodie. Stuttgart. 1993. 39-50.