Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Арабский медицинский трактат Kitāb ‘al-mi’a fi ‘al-ṭibb (Сто книг о медицине) Абу Сахла Исы б. Яхья ал-Масихи из коллекции СПбГУ

Работа №133808

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

история

Объем работы63
Год сдачи2021
Стоимость4220 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
86
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ГЛАВА 1. АРАБО-ИСЛАМСКАЯ СРЕДНЕВЕКОВАЯ МЕДИЦИНА. ИСТОКИ. ЭТАПЫ РАЗВИТИЯ ГЛАВА 2. КОДИКОЛОГИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ РУКОПИСНОГО ПАМЯТНИКА АБУ САХЛА АЛ-МАСИХИ «СТО КНИГ ПО ВРАЧЕБНОМУ ИСКУССТВУ» ГЛАВА 3. КНИГА ПЕРВАЯ «ВВЕДЕНИЕ В ИСКУССТВО ВРАЧЕВАНИЯ».
3.1. Характеристика трактата. Оглавление и его анализ. 27
3.2. Лексический анализ медицинских терминов, использованных в оглавлении трактата.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ


Тема исламской медицины нечасто рассматривается в трудах отечественных арабистов. При этом о недостаточном развитии этого направления в научной арабистике говорил еще в 1937 г. на Второй Сессии Ассоциации арабистов академик И.Ю. Крачковский. В этой связи он отмечал: «То оживление, которое сказывается за последние 10-летия в истории арабской медицины, математики, вообще точных и естественных наук, нашу страну до сих пор серьезно не затрагивало, если не считать одной статьи о медицинской школе в Джундишапуре и главы в общем курсе истории химии Б. Меншуткина». [Крачковский, с.23].
На протяжении десятилетий, прошедших со дня издания «Трудов Второй Сессии Ассоциации арабистов», появлялись отдельные весьма значительные работы в этой области. К таким работам, безусловно, следует отнести русское издание «Канона врачебной науки» القانون في الطب [Ибн Сина] ‒ фундаментального труда Ибн Сины (980-1037) в переводе М.А. Салье, У.И. Каримова и А. Расулева; «Трактат о хирургии и инструментах» مقالة في الطب выдающегося хирурга Кордовского халифата Абу ал-Касима аз-Захрауи ابو القاسم الزهراوي в переводе и с примечаниями З.М. Буниятова [аз-Захра̄вӣ]; исследование советского историка медицины Б.Д. Петрова ‒ «Ибн Сина (Авиценна)» [Петров]. Тем не менее, несмотря на это, значительное число медицинских письменных памятников на арабском языке, остается малоизученными или вообще не входят в орбиту внимания исследователей.
Актуальность данной работы заключается в том, что она проливает свет на малоизученный, но, вместе с тем, важный, если не сказать определяющий, этап становления и развития арабо-исламской медицины, связанный с деятельностью Абу Сахла ал-Масихи. Перу этого крупнейшего медика принадлежит средневековый арабский медицинский трактат «Сто книг по врачебному искусству» كتاب المائة في الطب.
Нельзя сказать, что это произведение не было учтено специалистами, однако ни перевода, ни анализа содержания в ХХ в. сделано не было. В статье «Арабские рукописи собрания Ленинградского государственного университета» В. И. Беляева и П. Г. Булгакова об этой рукописи говорилось следующее: «В разделе медицины первыми по времени идут сочинение «Сто книг по врачебному искусству» учителя Ибн Сины (Авиценны) Абу Сахла ал-Масихи ал-Джурджани и сборник небольших трактатов Ибн Сины, содержащий его медицинское стихотворение (урджузу), медицинские афоризмы, трактат об общем лечении организма….» [Беляев, Булгаков, с.30]. Переводы фрагментов и сравнительный анализ этого текста и близких ему по тематике, насколько известно, в современной отечественной научной литературе отсутствуют.
Арабский медицинский трактат Kitāb al-mi’a fi al-ṭibb كتاب المائة في الطب ‒ «Сто книг по врачебному искусству» принадлежит перу средневекового арабо-исламского врача и ученого-энциклопедиста Абу Сахла Исы б. Йахьи ал-Масихи (приб. 970-1010). Рукопись поступила в Санкт-Петербургский университет из Казани в составе коллекции первого декана Факультета восточных языков А.К. Казем-бека (1802-1870) [Фролова, Дерягина, 253] и хранится в Восточном отделе научной библиотеки им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета под шифром Ms.O 667. Список датирован 1615 г., о чем свидетельствует последняя запись последней главы трактата (лист 376) ‒ «работа завершена в воскресенье утром, тринадцатого числа месяца раби ал-авваля, тысяча двадцать четвертого года хиджры», что соответствует 12 апреля 1615 г.
Трактат «Сто книг по врачебному искусству» является энциклопедическим медицинским трудом, написанным в популярном в Средние века жанре куннаша, или компендиума. В нем автор охватывает наиболее широкий спектр теоретических, практических и профилактических проблем врачевания своего времени.
Об авторе трактата Хайр ад-Дин аз-Зирикли пишет, что «Абу Сахл родился в Горгане, вырос и учился в Багдаде, жил в Хорасане, был приближен к его правителю и умер сорока лет от роду. Ибн Сина учился у него искусству врачевания, но затем превзошел его в этом деле» [al-Ziriklī Ğ.5, с. 110].
По словам Ибн Аби Усайбии ابن أبي أصيبعة (1202 – 1269 гг.), автора знаменитого биографического справочника «Источники новостей о разрядах врачей» عيون الانباء في طبقات الاطباء, ал-Масихи «был благородным врачом, искусно овладевшим теорией и практикой врачевания. В своих блестящих сочинениях он красноречиво выражался, каллиграфически писал и в совершенстве знал арабский язык . Я не встречал никого из врачей-христиан, кто бы грамотнее выражался, красноречивее говорил и лучше передавал смысл сказанного, чем Абу Сахл ал-Масихи» [Ibn Abī ‘Usaybiʿa, с.436]. Далее Ибн Аби Усайбиа продолжает: «самым известным и одним из лучших произведений Абу Сахла ал-Масихи является «Сто книг по врачебному искусству» [Ibn Abī ‘Usaybiʿa, с.436].
В зарубежной историографии труд ал-Масихи упоминается в работах К. Брокельмана [Brūkilmān, 294]; Дж. Сартона [Sarton, 678] и Л. Леклерка [Leclerc, 358].
Помимо упомянутой выше статьи В. И. Беляева и П. Г. Булгакова [Беляев, Булгаков, 30], сведения о рукописи можно найти и в Кратком каталоге «Арабские рукописи восточного отдела научной библиотеки Санкт-Петербургского Государственного университета», составленном О.Б. Фроловой и Т.П. Дерягиной [Фролова, Дерягина, 164].
По мнению Гады Карми, исследователя Института истории арабских наук Университета Алеппо в Сирии, сохранилось, как минимум 29 списков труда ал-Масихи, самый ранний из которых датирован 1010 годом, а самый поздний ‒ 1883 г.[Karmi]. Большое количество рукописей данного трактата, датированных каждым последующим столетием, начиная, практически со дня смерти автора и до конца XIX в., несомненно, свидетельствуют о популярности и важности этого труда.
Объектом исследования является арабо-исламская средневековая медицина.
Предметом исследования служит средневековый арабский медицинский памятник «Сто книг по врачебному искусству» Абу Сахла ал-Масихи.
Целью работы является изучение истории развития арабо-исламской средневековой медицины и источников её формирования на основе письменного памятника «Сто книг по врачебному искусству».
В соответствии с целью работы необходимо выделить следующие задачи:
1. Дать характеристику становлению и развитию арабо-исламской средневековой медицины.
2. Изучить арабский медицинский рукописный памятник «Сто книг по врачебному искусству» Абу Сахла ал-Масихи.
3. Исследовать последовательность формирования арабо-исламской медицинской мысли путем сравнения важнейших энциклопедических медицинских произведений средневековых арабо-исламских ученых-врачей.
4. Проанализировать место и значение взглядов ал-Масихи, изложенных в этом памятнике.
Апробация работы:
В течение последних трех лет автор подготовил две статьи, одна из которых индексируется ВАК и носит название «Арабский медицинский трактат Абу Сахла Исы б. Йахьи ал-Масихи «Сто книг по врачебному искусству»: кодикологическое описание списка рукописи». Она вышла из печати в №5 (173) 2021 ежемесячного журнала для ученых «КЛИО» ‒ печатного органа Международной академии исторических и социальных наук.
Вторая статья «Медицинские термины в арабском трактате Kitāb al-mi’afi al-ṭibb (Сто книг по врачебному искусству) Абу Сахла Исы б. Йахьи ал-Масихи (XIв.)» принята к печати в журнал «Вестник Санкт-Петербургского университета» 13 сер. и увидит свет в течение ближайших месяцев. Статья индексируется в Scopus.
За время подготовки данной выпускной квалификационной работы был подготовлен и зачитан доклад «Медицинский трактат Абӯ Сахла ‘Ӣсы Масӣх̣ӣ Кита̄б ал-Ми’а фӣ-т̣-т̣ибб в восточном отделе Библиотеки им. Максима Горького СПбГУ». Выступление состоялось на XLII Ежегодной сессии петербургских арабистов, проходившей 16-18 ноября 2020г.
На XLIII Ежегодной сессии петербургских арабистов, 19-21 апреля 2021г. был зачитан доклад «Медицинский трактат Кита̄б ал-ми’а фӣ-т̣-т̣ибб Абӯ Сахла ал-Масӣх̣ӣ. Книга первая: Введение в искусство врачевания».
Автор представленной работы принял участие во II Международной конференции «Синергия языков и культур: международные исследования», 25-26 сентября 2020г., проводившейся в СПбГУ факультетом иностранных языков с докладом «Медицинские термины в арабском трактате Kitāb ‘al-mi’afi ‘al-ṭibb (Сто книг о медицине) Абу Сахла Исы б. Йахьи ал-Масихи (XI в.)».
Помимо выступлений с докладами по теме представленной ВКР, автор принимал участие в ряде других конференций, проводившихся в СПбГУ, где сделал доклады по другим общим проблемам востоковедения. В частности, на Первой международной научной конференции «История и культура Судана: Новое и Новейшее время», прошедшей 5-6 марта 2019г., а также выступил одним из организаторов и докладчиков Международной научной конференции «Страны Большого Ближнего Востока во внешнеполитической стратегии России», проводившейся 26-27 марта 2019 г. на факультете международных отношений СПбГУ


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Явление, получившее название «арабо-исламская медицина», сформировалось в средние века и проделало серьезные шаги в своем развитии в эпоху Золотого века ислама, идя нога в ногу с философией, математикой, астрономией, химией и другими гуманитарными и естественными науками.
Бурное развитие арабо-исламской медицине обеспечили несколько факторов, наиболее важными из которых можно назвать:
• Стремительная экспансия Халифата на восток и запад, с включением в его состав разных народов, к тому времени имевших давние, насчитывавшие многие столетия, теоретические и практические традиции и навыки врачевания.
• Обретение арабским языком статуса языка межнационального общения для большого числа народов и народностей, и появление возможности быстрого и непосредственного обмена научной и практической информацией, анализа разных подходов к проблемам здоровья человека и синтеза новых методов профилактики и лечения болезней.
• Поощрение аббасидскими халифами науки и создание ал-Мамуном المأمون Байт ал-Хикмы بيت الحكمة (Дома мудрости) ‒ прообраза академии наук, для работы в который были приглашены ученые-переводчики и христианские монахи, владевшие древнегреческим, сирийским, персидским, древнееврейским, арабским, латынью и другими языками, что привело к зарождению так называемого «Переводческого движения». Благодаря бурной деятельности переводчиков, поощряемой щедрыми вознаграждениями ал-Мамуна и его последователей, на арабский язык было переведено теоретическое наследие древнегреческих и римских ученых, произведения представителей египетской Александрийской медицинской школы, труды сирийских врачевателей и работы несторианских персидских врачей-практиков Джундишапурской и других школ медицины.
Таким образом, в основу арабо-исламской медицины легли знания, почерпнутые учеными-врачами из трех источников:
1. Из теоретических знаний древних греков и римлян, представленных гуморальной теорией о стихиях (основных элементах), составляющих человеческий организм, и о гуморах (соках), циркулирующих внутри тела человека.
2. Из богатого практического наследия сирийских, месопотамских, персидских, египетских, индийских и среднеазиатских врачей.
3. Из опыта арабских племен, которые, благодаря кочевому образу жизни имели богатые знания о лечебных травах и целебных растениях. Кроме того, занимаясь длительное время скотоводством, арабские племена были хорошо знакомы с жизненными циклами животных (беременность, рождение, рост), а разделывая туши животных, знали расположение внутренних органов и имели представление об их функциях.
В яркой плеяде арабо-исламских врачей, особое место занимает Абу Али Ибн Сина. Его «Канон врачебной науки», на протяжении нескольких столетий служивший основным учебным пособием в медицинских школах и университетах Востока и Запада, знаком каждому историку-востоковеду, врачу или арабисту.
Предметом исследования настоящей работы послужил трактат «Сто книг по врачебному искусству» Абу Сахла Исы б. Йахьи ал-Масихи ‒ учителя и старшего товарища Ибн Сины. По итогам исследования были сделаны следующие выводы:
• Рукопись, хранящаяся в фонде Восточного отдела Библиотеки им. М. Горького СПбГУ под шифром Ms.O 667 является списком одной из наиболее ранних версий трактата. Применяемая в ней система нумерации «абджадия», или «хисаб ал-джуммал» использовалась арабами до введения десятеричной системы исчисления, применяемой в оглавлениях остальных, известных нам списков трактата.
• «Сто книг по врачебному искусству» является первым в истории арабо-исламской медицины энциклопедическим медицинским трудом, охватившим все проблемы теоретической, практической и профилактической медицины, известные на рубеже десятого и одиннадцатого веков.
• Труд Абу Сахла ал-Масихи явился предтечей и прообразом создания «Канона врачебной науки» Ибн Сины, в пользу чего, несомненно, свидетельствуют хронология создания трудов, их структурная и содержательная схожесть.
• Обилие медицинских слов, сформированных из арабских корней, встречающихся как в отдельных частях трактата, так и в книге в целом, позволяет сделать вывод о том, что медицинские знания и традиции арабов играли ведущую роль в становлении арабо-мусульманской средневековой медицины. Медицинские термины арабов, введенные в научный оборот в древности, активно используются и в современном арабском языке.
Выводы, сделанные по окончании данной работы, с одной стороны, подталкивают нас к поиску дополнительных сведений о личности и творчестве Абу Сахла ал-Масихи, и, с другой стороны, к дальнейшему и более углубленному изучению его главного сочинения ‒ «Ста книг по врачебному искусству».



1. al-Masīḥī, ʾabū Sahl ʿīsā ibn Iaḥiā. Kitāb al-mi’a fi al-ṭibb. Восточный отдел библиотеки им. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета. Шифр Ms.O 667 (на арабском языке)
2. аз-Захра̄вӣ, абӯ-л-К̣а̄сим Х̮алаф ибн ̔Абба̄с. Трактат о хирургии и инструментах. Факсимиле рукописи. Издание текста, перевод с арабского, предисловие, примечания и указатели З.М. Буниятова. ‒ М.: Наука, 1983. ‒ 601с.
3. Ибн Сина, Абу Али Канон врачебной науки. Ташкент: Издательство «Фан», 1979-1982.― 3940 с.
На русском языке:
4. Беляев В.И., Булгаков, П.Г. Арабские рукописи собрания Ленинградского государственного университета. //Памяти академика Игнатия Юлиановича Крачковского. Сборник статей. Л.: Издательство Ленинградского университета. 1958. С.21-35.
5. Вассоевич, А.Л. Хирургический папирус Эдвина Смита (Опыт комплексного источниковедческого исследования) // Архив истории науки и техники. Вып. 1: Сборник статей. ‒ М.: Наука. 1995. С. 83-140.
6. Герасимов И.В. Медицинские знания и искусство лечения исламских праведников в Судане в XVI-XVIII вв. (по произведению Ибн Дайфаллаха «Kitābal-Ţabaqāt»//Вестник бурятского научного центра сибирского отделения Российской Академии Наук. №2(6) 2012. с. 139-148.
7. Геродот. История в девяти книгах. Перевод и примечания Г.А. Стратановского. ‒ Л.: Наука, 1972 ‒ 599 с.
8. Коран / пер. И.Ю. Крачковского. ‒ Изд. 21-е. ‒ Ростов на Дону: Феникс, 2020. ‒ 537 (6) с.
9. Крачковский И.Ю. Арабистика в СССР за 20 лет. // Труды Второй Сессии Ассоциации арабистов 19-23 октября 1937 г. / под ред. и с предисл. И.Ю. Крачковского. М. – Ленинград.: Издательство Академии наук СССР.1941. С.5-30.
10. Петров Б.Д. Ибн Сина (Авиценна) ‒ М.: Медицина, 1980 ‒ 151 с.
11. Французов С. А. Метафизика стихий в раннемусульманском Йемене и допетровской Руси: общее и особенное. //Творение – творчество – репродукция: философский и религиозный опыт. (Междунар. чтения по теории, истории и философии культуры № 15). – СПб.: Эйдос, 2003. – С. 209-219.
12. Фролова О.Б., Дерягина Т.П. Арабские рукописи восточного отдела научной библиотеки Санкт-Петербургского Государственного университета: Краткий каталог. СПб.: Центр «Петербургское Востоковедение», 1996. ‒ 272 с.
На европейских языках:
13. Karmi Ghada. A Mediaeval Compendium of Arabic Medicine: Abu Sahl al-Masihi’s Book of the Hundred‒ Journal for the History of Arabic Science, Vol. 2 (1978). P. 270-290.
14. Leclerc, Lucien. Histoire de la médecine arabe. Paris: Ernest Leroux, 1876. ‒ 588 p.
15. Sarton, George. Introduction to the History of Science. Baltimore: The Carnegie Institution of Washington, 1927. ‒ 839.
На арабском языке:
16. Ibn Abī ‘Usaybiʿa. ʿUyūn al-ʾanbāʾ fī ṭabaqāt al-ʾaṭibbāʾ. Bairūt.: Dar maktabaẗ al-ḥayāẗ. 1385 H. – 792. (на араб. яз.)
17. Ibn Abī ʿUsaybiʿa. ʿUyūn al-ʾanbāʾ fī ṭabaqāt al-ʾaṭibbāʾ. Taḥqīq ua dirāsaẗ duktūr ʿāmir al-Naǧǧār. Al-Qāhira: Dār al-Maʿārif. Ǧ.1. 1996. ‒ 422. (на араб. яз.)
18. Brūkilmān, Kārl. Tārīẖ al-ʾadab al-ʿarabī. Al-ṭabʿa al-ṯāliṯā. Al-Qāhira: Dār al-Maʿārif. Ǧ.4 ‒ 338. (на араб. яз.)
19. H̱alīfa, Ḥāǧī. Kašf al-ẓunūn ʿan asāmī al-kutub ua al-funūn. Bairūt.: Dār ʾiḥiāʾ al-ṯurāṯ al-ʿarabī. 1941. ‒ 940. (на арабском языке)
20. al-Ziriklī, Hayr al-Dīn. al-҆Aʿlām. Bairūt.: Dar al- ҆ilm li-l-malāyīn. 1986. (на араб. яз.)
21. al-Rāzī al-Ṭabīb, abū Bakr Muḥammad ibn Zakariyā. al-Ḥāwī fī al-ṭibb. Baīrūt: Dār al-kutub al-ʿilmiīīa. 2000 ‒ 3945 (на араб. яз.)
22. Ṭarābīšī, Ǧūrǧ. Muʿǧam al-falāsifaẗ. Bayrūt: Dār al-Ṭaliʿaẗ. 2006 ‒ 799. (на араб. яз.)
23. al-ʿAqqād, ʿAbbās Maḥmūd. ʾaṯar al-ʿarab fī al-ḥaḍāra al-ʾūrūbbiya. al-Qāhira: Nahḍaẗ miṣr. 2005. ‒ 134. (на арабском языке)
24. al-ʾIškawarī al-Lāhīǧī, Quṭb al-Dīn Muḥammad ibn ʿAlī. Maḥbūb al-qulūb. Al-Maqālaẗ al-Ūlā [1]. Tihrān: Āyene-ye Mirāṯ, 1999. 423 p. (на араб. яз.)
Справочные и энциклопедические издания:
25. Большая российская энциклопедия (БРЭ) - онлайн версия.https://bigenc.ru/ (дата обращения:14.01.2021)
26. Большая Медицинская Энциклопедия (БМЭ), под редакцией Петровского Б.В., 3-е издание, онлайн версия https://https://xn--90aw5c.xn--c1avg/(дата обращения 14.01.2021)
27. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка. М.: ООО «А ТЕМП», 2006. ― 944 с.
28. al-Muʿǧam al-wasīṭ. al-Qāhira.: Maktabaẗ al-Shurūq al-duwaliya. 2004.-1067. (на араб. яз.)
29. Справочник Merck Sharp&Dohme (MSD). Профессиональная версия.
https://www.msdmanuals.com/ru-ru/%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9 (дата обращения 14.01.2021)


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ