Введение 4
Глава 1. Лексика, термины, фразеологизмы 6
1.1. Предмет изучения лексикологии 6
1.1.2. Разделы лексикологии 8
1.2. Предмет изучения терминологии 9
1.2.1. Терминологии в контексте лексикологии 11
1.2.2. Терминосистема и методы ее построения 13
1.2.3. Классификация терминов и ее варианты 16
1.2.4. Методы анализа терминов 18
1.3. Фразеология и фразеологизмы 21
1.3.1. Типы фразеологизмов 23
Выводы к Главе 1 26
Глава 2. Из истории футбола в Норвегии 28
2.1. Возникновение и становление футбола в Норвегии 28
2.2. Развитие и первые успехи норвежского футбола 29
2.3. 1990-е: эпоха расцвета футбола в Норвегии 31
2.4. Современный футбол в Норвегии 32
Выводы к Главе 2 34
Глава 3. Характеристика футбольной терминосистемы норвежского языка 35
3.1. Построение терминосистемы. Тематико-семантический анализ терминов
Приложение 1 39
3.2. Структурный анализ терминов 54
Приложение 2 57
3.3. Этимологический анализ терминов 65
Выводы к Главе 3 81
Заключение 82
Список использованной литературы 84
Приложение (Глоссарий) 92
Терминоведение является востребованной отраслью науки, объектом внимания современных ученых. Исследование терминов норвежского языка, в частности, относящихся к спортивной тематике, представляет особенный интерес в силу малой изученности данной области лингвистики.
Настоящая работа посвящена рассмотрению футбольной терминологии в норвежском языке, выделению, анализу и классификации терминологических единиц.
Актуальность работы заключается в том, что норвежская футбольная лексика до сих пор остается изученной не до конца. Футбол – не самый распространенный вид спорта в Норвегии; соответственно, и относящаяся к нему терминология оставляет широкое поле для филологических исследований. Тем не менее, с годами популярность игры в Норвегии растет, а число профессиональных команд исчисляется несколькими дивизионами; стремительно растет число детей, занимающихся футболом в Норвегии. Поэтому изучение довольно внушительного корпуса футбольной лексики в норвежском языке является важным.
Целью работы является анализ и описание норвежских терминов футбольной сферы, построение их классификации и терминосистемы.
Для того, чтобы достичь этой цели, решаются следующие задачи:
1) Рассмотрение основных понятий лексикологии;
2) Изучение таких понятий, как терминология и термин, как входящих в структуру лексикологии;
3) Изучение вопроса о классификации терминов и методов их анализа;
4) Отбор терминов, относящихся к сфере футбола;
5) Характеристика терминосистемы в целом, а также построение футбольной терминосистемы из слов норвежского языка;
6) Проведение тематического, структурного и этимологического анализа футбольных терминов.
Материальной базой для работы послужила футбольная лексика норвежского языка, отобранная из статей в таких норвежских СМИ, как, например, NRKи Aftenposten, электронных и бумажных словарей(в частности, «Нового большого русско-норвежского словаря В. П. Беркова), публикаций на норвежском языке, связанных с футболом и найденных на различных веб-сайтах.
Объектом работы выступают термины, в общей сложности приблизительно 300 единиц, отобранные методом сплошной выборки в соответствии с критериями поиска.
Предмет работы – семантические, структурные и этимологические особенности терминов футбольной сферы в норвежском языке, а также развитие терминосистемы в целом.
Теоретическая значимость работы состоит в анализировании базы футбольных терминов в норвежском языке, построения терминосистем в соответствии с современными лингвистическими методами.
Практическую значимость в данной работе представляет двуязычный глоссарий футбольных терминов, составленный для норвежско-русской языковой пары. Составленный словарь может быть полезен в работе со спортивной лексикой, а также может служить в качестве основы для более полного словаря в будущем.
Теоретико-методическим материалом исследования послужили научные работы и публикации в области лингвистики и терминоведения.
Объектом исследования данной работы явились футбольные термины норвежского языка. Учитывая объемность и малую изученность данной сферы лексики, была предпринята попытка систематизировать собранный корпус терминов в соответствии с объединяющими их признаками.
Три метода анализа терминов – темантико-семантический, структурный и этимологический – были выбраны в качестве точек опоры для исследования, классификации терминов и построения футбольной терминосистемы норвежского языка.
Для этого, прежде всего, необходимо было рассмотреть понятие лексикологии и ее основных принципов, а также место термина в лексической системе языка; характерные черты, выделяющие его из общего пласта лексики. После чего был собран хаотичный корпус норвежских футбольных терминов, приложенный в качестве глоссария к данному исследованию.
Затем, в результате изучения проблемы классификации терминов, были выделены три аналитических метода, позволяющих, с точки зрения автора, в полной мере раскрыть характер взаимосвязей между терминами и структурировать их таким образом, чтобы в результате была построена терминосистема.
Этой главной цели удалось достичь засчёт распределения футбольных терминов на тематические подклассы, отражающие их семантическую общность; засчёт изучения терминов с позиций морфологии и классификации их по структурному виду; наконец, засчёт анализа их происхождения в языке или появления посредством заимствования из других языков.
Работа послужит вкладом в терминоведение норвежского языка, может быть полезна как основа для дальнейших исследований характера взаимосвязей между терминами. Составленный глоссарий применим как база для будущих работ и словарей, посвящённых изучению спортивной, в частности, футбольной лексики норвежского языка. Терминоведение норвежского языка по-прежнему оставляет значительное пространство для дальнейших и более глубоких исследований. Рассмотренная в данной работе лексика является лишь частью того пласта спортивных терминов, которыми обладает норвежский язык; а примененные методы – лишь некоторыми среди тех, что актуальны для всестороннего изучения проблем классификации терминов и построения терминосистем.