Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Аксиологический аспект описания художественных локусов в романе В. В. Набокова «Машенька»

Работа №132460

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

лингвистика

Объем работы172
Год сдачи2018
Стоимость4850 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
48
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ОГЛАВЛЕНИЕ 2
ВВЕДЕНИЕ 3
Глава 1.Теоретическое основание анализа художественных локусов и их оценочных категорий
1.1.Локус как понятие ограниченного пространства в художественном тексте…………………….…9
1.1.1.Своеобразие художественного локуса в сравнении с топосом…………………………………………9
1.1.2.Художественные локусы как способы пространственной ориентировки
1.1.3.Описание художественных локусов в качестве функциональных полей……………………………..12
1.2. Интерпретация значения локусов в художественном тексте……………………………………….13
1.2.1.Языковые средства представления локусов и способы их выражения в художественном тексте….13
1.2.2.Классификация художественных локусов: подходы, уровни и типы…………………………………16
1.2.3.Локус как отражение фрагмента языковой картины мира в художественном тексте
1.3.Аксиологический анализ художественных локусов………………………………………………….22
1.3.1.Ключевые понятия аксиологического анализа: оценка, оценочность, ценность
1.3.2.Языковые средства описания оценок и способы их выражения в художественном тексте
1.3.3.Ключевые понятия аксиологического анализа: оценка, оценочность, ценность
1.3.4.Способы реализации аксиологических стратегий в художественном тексте
Глава 2. Оценочная характеристика пространства в художественной концепции романа В. Набокова "Машенька"
2.1.Языковые средства, описывающие локусы в романе В. Набокова «Машенька»………………..44
2.1.1. Языковые средства, моделирующие физические локусы 45
2.1.2.Языковые средства, моделирующие локусы ментального локуса 60
2.1.3.Языковые средства, моделирующие локусы временного локуса 64
2.1.4.Корреляция языковых моделей физического, ментального и временного локуса
2.2. Языковые средства выражения оценки локусов в романе В. Набокова “Машенька”………….67
2.2.1.Лексико-семантические средства выражения оценок локусов 67
2.2.2.Контекстуальные и текстовые средства выражения оценок локусов в романе 89
2.3. Реализация авторских аксиологических стратегий в характеристике пространства Романа В. Набокова “Машенька”
2.3.1.Типология локусов как семантические поля в романе………………………………………………..102
2.3.2.Диффузность оценочных характеристик локусов с точки зрения героев и автора романа………...107
2.3.3.Роль аксиологической характеристики пространства в художественной картине романа
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Приложение 1 121
Приложение 2 151
ЛИТЕРАТУРА


В современной лингвистике наблюдается большой интерес к изучению аксиологических категорий и использованию оценочных значений в художественных текстах. Аксиология как аспект исследования ценностных представлений связана с объектом и с субъектом оценки и ориентирована на выявление разнообразных соотношений между ними в структуре художественных текстов.
Аксиология занимается изучением положительной, нейтральной или отрицательной значимости любых объектов, отвлекаясь от их экзистенциальных и качественных характеристик (А. А. Ивин 2006: 3). Аксиологическая интерпретация позволяет сосредоточиться как на глубинном плане содержания через понятия “ценностное отношение”, “ценностные ориентиры”, так и на плане выражения: многоуровневых языковых средствах функциональной семантики оценки (Е. М. Вольф, 1985: 2), приоткрывая потайной смысл слов (В. Д. Осипов 2006: 79).
 Ценностное отношение отличается от познания, освоения, понимания как такового именно установлением субъектно - объектного отношения (М. С. Каган 1999: 67). Ценностные ориентации рассматриваются как важнейшие элементы структуры личности, закрепленные жизненным опытом индивида, всей совокупностью его переживаний и ограничивающие значимое, существенное для данного индивида от незначимого, несущественного (С. Л. Рубинштейн 1973: 210).
Универсум, универсум человека и универсум языка, картина мира, жизненный мир человека, а также дискурс и субъектность, обусловленные фундаментальной онтологической парадигмой «человек — язык — культура — мир» (Л. М. Скрелина 2009: 367). Модусы бытия, или «экзистенциалы» (Ж. П. Сартр, М. Хайдеггер) – я чувствую / я хочу / я могу / я знаю / я сделаю – сопряжены с “энергейной” природой человека, его эмоционально-интеллектуальными состояниями на стыке соотношения внутреннего и внешнего универсумов человека; они характеризуют определенным образом его речевое и социальное поведение.
Термины топоc и локус, пришедшие в филологию из философии и естественных наук. Но до сих пор ещё не существует всесогласованного определения и классификации локусов. Филологи называют локусом закрытый пространственный образ, топос открытый (Ю. М. Лотман, 1997: 256). Пространственный концепт локус может формироваться из подлокусов (В. Ю. Прокофьева, 2005: 91).
Пространственных представлений, зафиксированных языком, объектами лингвистической разработки становятся предмет и место, фон и фигура. Все многообразие исследованных и подлежащих исследованию художественных локусов сводится к трем ключевым для русской культуры – страна, город, дом, которые представлены в тексте как словесно-образная фиксация геополитических и бытовых пространств (В. Ю. Прокофьева 2005: 93).
Лингвисты выдвигают вопросы владения дискурсивными технологиями и дискурсом как «информационным оружием» на важнейшее место в сосуществовании в межперсональном, межнациональном и наднациональном планах в непреодолимом аксиологическом векторе выживания — векторе достижения «соnsensus оmnium» (И. Кант, 1966) в параметрах игры интересов, целей, потребностей. В этой связи возрастает важность попыток комплексного осмысления аспектов и проблем аксиологического лингвистического анализа в целом и разработки адекватной методологии и методики такого рода анализа.
Всё вышесказанное определяет актуальность данного исследования.
Научная новизна исследования заключается в установлении сферы функционирования аксиологических стратегий и определении условий и способов конструирования аксиологического фона в художественном тексте, т.е. дискурсивно и когнитивно релевантных параметров ситуации, в которой осуществляется эксплицитный / имплицитный акт отсылки к ценностным ориентациям, а также в установлении способов и средств вербализации этих параметров. Новизна результатов обеспечивается также рассмотрением аксиологических стратегий как одного из подвидов когнитивных, номинативных и дискурсивных стратегий, поскольку аксиологические стратегии связаны с познанием мира, именованием разнородных элементов действительности и способами конструирования реальности средствами языка. Новым является также выявление причин имплицирования оценки в художественном тексте и установление маркеров аксиологических контекстов. В данной работе впервые рассматриваются приемы и способы создания оценочных критериев описания художественных локусов в романе В. Набокова «Машенька», которые проясняют отношение главного героя к окружающей действительности и выявляют ценностные авторские предпочтения, которые характеризуются идиостилистические особенности.
Объектом исследования служит аксиологический аспект описания художественных локусов.
Предметом выступает изучение оценок разных локусов и выявление ценности тех или иных мест или пространств в сознании главного героя и автора.
Целью исследования является аксиологический анализ художественных описаний локусов в романе В. Набокова «Машенька» и определение ценности локусов в сознании главного героя и автора.
Для достижения этой цели необходимо решить ряд задач:
1)Проанализировать теоретические работы по указанной теме и сформировать терминологический аппарат исследования;
2)Аргументировать исследовательскую позицию;
3)Выявить конкретные и абстрактные локусы в романе А. Набокова «Машенька»;
4)Классифицировать локусы;
5)Проанализировать и охарактеризовать описания локусов;
6)Определить и прокомментировать оценки разных локусов в сознании главного героя;
7)Выявить на основании оценок ценностные предпочтения разных локусов в сознании автора;
8)Описать языковые средства эксплицитного и имплицитного конструирования аксиологического контекста в художественном тексте;
9)Охарактеризовать языковые средства выражения когнитивно релевантных параметров оценки (тип, вид, форму и характер) используемых при реализации аксиологических стратегий;
10)Выявить условия экспликации аксиологических сведений разнородными и разноуровневыми языковыми средствами;
11)Проанализировать разноуровневые языковые маркеры аксиологических контекстов, предопределяющих интерпретацию средств ревербализации и вербализации сведений о мире как аксиологических;
12)Установить текстограмматический потенциал языковых средств, с помощью которых конструируется аксиологический фон;
13)Определить через анализ средств выражения основных компонентов и параметров оценки доминирующие в художественном тексте аксиологические стратегии;
14)Подвести общие итоги и сделать выводы.
Материалом исследования являются высказывания, содержащие в своей структуре пространственные предлоги и предложные конструкции. Данные высказывания взяты из художественных текстов.
Для решения поставленных задач использовались следующие методы: квантитативный, описательный, сопоставительный методы, грамматико-семантический, лексико-семантический, словообразовательный, функциональный, структурный, текстограмматический(грамматический строй) и контекстуальный анализ.
Приёмы исследования: приём определения семантического значения слова; приём контрастивного анализа; приём контекстного анализа; приём описания; приём сплошной выборки; приём классификации материала по различного рода группам; приём формализации; таблицы и графики анализа; приём анализа словарных дефиниций.
Гипотеза исследования заключается в том, что оценки разных локусов и их предметного наполнения зависят от психологического состояния главного героя, при этом локусы Родины (России), представленные в воспоминаниях, и локусы эмиграции, отражающие настоящее время жизни героя, сравниваются и противопоставляются, а система оценок разных локусов главным героем определяет ценностные предпочтения автора.
Теоретическая значимость исследования обусловливается тем, что в данной работе проанализированы и отобраны теории и система терминов, необходимые для аксиологического анализа локусов в художественном тексте, а также представлена методология такого анализа. Проблем когнитивной лингвистики, лингвистики текста, вносит вклад в развитие общей теории оценочной категоризации и оценочной концептуализации путем уточнения названных понятий и термина «аксиологические стратегии». Полученные выводы позволяют приблизиться к пониманию того, как, при каких условиях и для чего оценка эксплицируется /или имплицируется в художественном тексте, как в тексте конструируется аксиологический фон, при котором любое нейтральное высказывание может осмысляться как оценочное.
Практическая ценность работы заключается в том, что полученные результаты могут быть использованы при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике и теории дискурса, лексикологии, стилистике и лингвистике текста, в дипломных и диссертационных исследованиях, в теории и практике перевода художественного текста.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


Локус в данной работе понимается как ограниченное пространство внутри безграничного (топоса). В художественном тексте локус - это локальное, закрытое и внутреннее место, где будет разворачиваться действие или развертывается закрытый смысл. Локус представлен в виде предмета, места, фона, фигуры, он может быть как физическим, так и ментальным образованием.
Локусы выражаются в художественном тексте в виде текстовой тематической группы или лексико-семантического поля. Художественный локус служит индивидуальной, локализированной и функциональной моделью художественного мира, которая представляет личное закрытое пространство и его пространственные отношения.
В романе В. Набокова «Машенька» существуют три главные категории пространства - это физическое, ментальное и временное пространство. Физическое и ментальное пространство противостоят друг другу, а временное пространство пересекает и физическое и ментальное пространство. Кроме того, эти три топоса включают в себя конкретные локусы и их подлокусы, которые являются внутренними, закрытыми и локальными пространствами.
Физическое пространство в данном романе понимается как настоящее (реальное) пространство, а ментальное пространство соединяется с временным пространством прошлого, которое представлено воспоминаниями, памятью и снами о прошлой жизни. В настоящем физическом пространстве, в основном, представлен локус - Германия, его подлокусами служат Берлин - пансион - коридор - комната - мебель - бытовые предметы: зеркало, лампа, письмо, паспорт, виза, вокзал - поезд - вагон, витрина, кинематограф, театр, большинство из которых имеют негативную оценочную характеристику. А локус Россия находится в ментальном пространстве и прошлом времени. Но с другой стороны, хотя русские эмигранты физически живут в Германии, они ощущают себя по-настоящему живыми только в мыслях о прошлой России, которая существует лишь в воображаемом пространстве, но даёт им сильные положительные эмоции. Ментальными подлокусами России служат Петербург, дом, усадьба, парк, сарай, лабиринт, туман, и главный символический локус – это русская девушка Машенька, в отличие от физической любви - Людмилы.
Локусы в художественном тексте выражают разные языковые средства: пространственные предлоги, предлоги с существительными, предлоги с личностными локализаторами, предлоги с синтаксическими конструкциями, глаголы с приставками, пространственные наречия, фразеологические сочетания, имена существительные и прилагательные в синкретической форме, префиксы и суффиксы, приставки глаголов. Наиболее частотными являются существительные (468), существительные в сочетании с пространственными предлогами (327), глаголы движения с приставкой (150). Среди предлогов с пространственным значением преобладает предлог «из», выражающий одновременно закрытое внутреннее пространство локуса и уходящее (отдаляющее) движение через его пределы.
Пространственно-временная организация физических, ментальных и временных локусов представляет собой оппозиции: прошлое - настоящее - будущее; Россия 2 (прошлого времени) - Россия 1(настоящего времени); Россия 2 (прошлого времени) - Германия; Россия 1(настоящего времени) - Германия; Россия 1 - Германия - Франция; Россия - Чужбина; Петербург - Берлин - Париж; деревня - город; дом (в Петербурге) – дом (пансион в Берлине); усадьба - сарай; театр - кинематограф; витрина - экран; звезда - лампа; свет - темнота, тень; лабиринт - туман; воспоминание, память - сон; весна, лето - осень, зима; юность - старость; жизнь - смерть; Машенька - Людмила. Качественные признаки этих отдельных оппозиций переданы через сенсорное восприятие, поэтому свет, цвет, звуки, шум и запах служат важными оценочными компонентами локусов. Оценочные значения создают основной аксиологический фон романа «Машенька», в котором безоценочные слова приобретают оценку - положительную или негативную, прямую или косвенную, частную или комплексную.
Аксиологический фон формирует ценностную картину мира главного героя Ганина как мир оппозиций и двойничества. Двойничество раскрывается с помощью символических локусов — темнота, свет, тень, дом, Родина, чужбина, а также через символический локус воспоминаний о Машеньке и России, связавший мотивы любви и утраты, которые проходят через весь роман.



1. Абдюкова З. А. Языковые особенности описания пространства : На материале французского и русского языков. Уфа, 2003. – 223 c.
2. Агуреева Е. В. Языковое моделирование пространства в романах В. Набокова. Кемерово, 2006. – 176 с.
2. Арутюнова Н. Д., Ширяев Е. Н. Русское предложение. Бытийный тип (структура и значение). М.: Русский язык, 1983. – 198 c.
3. Бабов К., Вьргулев А. Тематичен руско-бьлгарски речник. ... М.: Советская энциклопедия, 1968. – 1089 c.
4. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. ... - М.: Изд-во иностранной литературы, 1955. – 416 c.
5. Баярутова Е.П. Когнитивная структура оценочной ситуации и особенности ее репрезентации в современном английском языке. Улан – Удэ, 2005. – 175 c.
6. Бердяев Н. А. Sub specie aeternitatis. Опыты философские, социальные и литературные (1900 – 1906 гг.). – М. : Канон, 2002. – 656 с.
7. Болдырев Н.Н. Прототипическая семантика как направление и метод лингвистических исследований // Проблемы современной филологии: Межвуз. сб. науч. тр. Вып. 2. Мичуринск: МГПИ, 2002. – 477 c.
8. Болотнова Н. С. Коммуникативная стилистика текста: словарь – тезаурус. М., 2009. – 384 c.
9. Бронникова Ю. О. Словообразовательные средства выражения оценки в русском языке // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. – 2014. – No12-1. – С. 276 – 279.
10. Веселовская Е. В. Лексическая структура лирических циклов М. Цветаевой в коммуникативном аспекте: Автореф. канд. дисс. – Томск, 2000. – 22 с.
11. Вольф, Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф — М.: Наука, 1985. – 341 c.
12. Гришаева Л.И. Особенности использования языка и культурная идентичность коммуникантов. – Воронеж: ВГУ, 2007. – 261 c.
13. Деева. И. М. Проявление оценочности в тексте // Коммуникативные аспекты значения. Волгоград: Волгр.пед.ин-т, 1990. С. 30 – 39.
14. Дробницкий О. Г. Философия и моральное воззрение на мир // Философия и ценностные формы сознания. М., 1978. – 352 c.15. Ивин А.А. Аксиология. – М.: Высшая школа, 2006. – 390 с.
16. Каган М.С. Философская теория ценности. – СПб.: ТОО ТК «Петрополис», 1999. – 205 с.
17. Кант И. Антропология с прагматической точки зрения // Соч.: в 6 т. – М.: Мысль, 1966. – Т. 6. – С. 349–588.
18. Карасик В. И. Здравый смысл как культурологический концепт // Концептуальное пространство языка: сб. науч. тр. / под ред. проф. Е.С. Кубряковой. Тамбов, 2005. – 492 c.
19. Кузьмина М. Ю. Динамичные локусы в былинном тексте // Научный журнал КубГАУ. – 2013. – No 94. – С. 1 – 15.
20. Курциуса Э. Р. Европейская литература и латинское средневековье, 1948. – 752 с.
21. Литературная энциклопедия терминов и понятий / Под ред. А. Н. Николюкина. Институт научн. информации по общественным наукам РАН. – М.: НПК «Интелвак», 2001. – 1600 с.
22. Лопатин В. В. Словообразовательные средства субъективно-оценочной прагматики высказывания и текста. Москва, 1987. – 199 c.
23. Маркелова Т. В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке. М.: Изд-во МПУ, 1993. – 125 с.
24. Марьянчик В. А. Аксиологическая структура медиа-политического текста (лингвостилистический аспект). Архангельск, 2013. – 36 с.
24. Новый Большой англо – русский словарь: в 3-х т. около 250 000 лексических единиц. / Апресян Ю. Д., Медникова Э. М., Петрова А. В. и др. Под общим рук. Ю. Д. Апресяна. – 2-е изд., испр. – М.: Рус. яз., 1997. – 828 с.
25. Океанский В. П. Локус Идиота: введение в культурофонию равницы // Роман Достоевского «Идиот»: раздумья, проблемы. – Иваново, 1999. – С. 179 – 200.
26. Осипов В.Д. Потаенный смысл слова. – М.: Поколение, 2006. – 464 с.
27. Папина А. Ф. Текст: его единицы и глобальные категории. М., 2002. – 200 c.
28. Петрищевая Е. Ф. Стилистически окрашенная лексика русского языка. М., 1984. – 222 c.
29. Петрова Т. Ю. Социальное пространство и толерантность // Молодёжь XXI века: толерантность как способ мировосприятия. – Н. Новгород, 2001. – 309 с.
30. Полный академический справочник / Под редакцией В. В. Лопатина. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Эксмо, 2007. – 480 c.
31. Прокофьева В. Ю. Категория пространство в художественном преломлении: локусы и топосы // Русский язык и культура речи. – 2005. – No 11. – С. 87 – 94.
32. Полный академический справочник / Под редакцией В. В. Лопатина. — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Эксмо, 2007. – 480 c.
33. Ришаева, Л. И., Цурикова, Л. В. Введение в теорию межкультурной коммуникации. Изд. 2-е, исправленное, дополненное, ВГУ, Воронеж, 2004, – 424 с.
34. Рубинштейн С.Л. Проблемы общей психологии. – М.: Наука, 1973. – 364 с.
35. Сергеева Н. М. Пространственные признаки концептов ум, разум в русской языковой картине мира. Автореф. дис. канд. филол. наук. Екатеринбург, 2004 – 344 с.
36. Сердобольская Н. В. , Толдова С. Ю. Конструкции с оценочными предикатами в русском языке: участники ситуации оценкии семантика оценочного предиката. Москва, 2014. С. 444 – 477.37. Серебрянников, Владимир Васильевич. В. И. Ленин об агрессивности империализма / В. В. Серебрянников. - М. : Воениздат,1988. – 125 c.
37. Скороспелова Е. Б. Специфика пространственно-временной организации русскоязычных романов В. Набокова («Машенька», «защита лужина», «приглашение на казнь»). Москва, 1999. – 180 с.
38. Скрелина Л. М. Школа Гийома: психосистематика: учеб. пособие к курсу «История лингв. учений и методов анализа». – М.: Высшая школа, 2009. – 367 с.
39. Словарь - справочник лингвистических терминов. Пособие для учителя. / Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. – 2-е изд., испр. – М.: Просвещение., 1976. – 543 с.
40. Современный русский язык: Учеб. пособие / Т.В.Бахвалова, Л.А. Константинова, тул.гос. ун-т. – Тула, 2004, – 180 с.
41. Способы конкретизации семантики местоименных наречий // Функционирование языковых единиц и категорий в синхронии и диахронии. Сб. науч. статей. – Таллинн, 1989. С. 94 – 104.
42. Телия В. Н. Механизмы экспрессивной окраски // Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. – М.: Наука, 1991. – 176 c.
43. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. —М.: Слово/Slovo, 2000. — 624 с.
44. Фролова О. Е. Пространство русского прозаического текста // Болгарская русистика. – 1995. – № 2. – С. 34–39.
45. Хрипунова И.И. Языковые средства и способы реализации аксиологических стратегий в современном немецком художественном тексте. Воронеж, 2013. – 24 c.
46. Цивьян Т. В. «Умопостигаемая Италья» Комаровского // Вас. Комаровский. Стихотворения. Проза. Письма. Материалы к биографии. – СПБ., 2000. – С. 443 – 453.
47. Щукина Д. А. Пространство в художественном тексте и пространство художественного текста. – СПБ.: СПБГУ, 2003. – 218 с.
48. Ягубова М. А. Лексико-семантическое поле «оценка» в русской разговорной речи : дис. ... канд. филол. наук / М. А. Ягубова. — Саратов, 1992. – 21 c.
49. См.: Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. – М.: Языки русской культуры, 1998. – 896 с.; Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М.: Наука, 1988 – 341 с.; Н.Д. Арутюнова. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы. / АН СССР. Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1976. - 383 с.
50. См.: Лотман Ю. М. О метаязыке типологических описаний культуры // Лотман Ю. М. Семиосфера. – СПБ.: Искусство – СПБ, 2000. – 704 с.; Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров. Человек – текст – семиосфера – история. – М.: Языки русской культуры, 1999. – 464 с.; Лотман Ю. М. Художественное пространство в прозе Гоголя // Лотман Ю. М. О русской литературе. – СПБ.: Искусство – СПБ, 1997. С. 10 – 311.
51. См.: Марьянчик В. А. Оценочный компонент в структуре значения слова // Актуальные проблемы современно лингвистики / отв. ред. Р. И. Хашимов. Елец; М., 2006. С. 201–205; Марьянчик, В. А. Оценка как категория текста // Вестник Северного (Арктического) федерального университета. Серия: Гуманитарные и социальные науки. – 2011. - No 1. – С. 100 – 103; Марьянчик, В.А. Медиа-политический текст: сценарии, нормы, стереотипы: монография / В.А. Марьянчик. – Архангельск: Поморский университет, 2011. – 282 с.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ