Роман турецкого писателя Огуза Атая «Неприкаянные» (Tutunamayanlar) в контексте литературных исканий ХХ века
|
Введение 4
Глава 1. Роман О. Атая «Неприкаянные» в контексте социально-политического развития Турецкой Республики конца ХХ века – начала XXI веков 9
1.1. Общественно-политическая ситуация в Турецкой Республике и её влияние на литературную жизнь 9
1.2. «Неприкаянные» в контексте социальной и литературной жизни Турецкой Республики 13
Глава 2. Жизненный и творческий путь Огуза Атая 31
2.1. Жизненный путь Огуза Атая 31
2.2. Творческий путь Огуза Атая 36
2.3. Обзор творчества Огуза Атая
Глава 3. Художественные особенности «Неприкаянных» в контексте смены литературных тенденций 54
3.1. Ирония в романе «Неприкаянные» 54
3.2. «Говорящие имена» персонажей 58
3.3. Стилистические особенности романа «Неприкаянные» 67
Заключение 76
Источники и использованная литература
Глава 1. Роман О. Атая «Неприкаянные» в контексте социально-политического развития Турецкой Республики конца ХХ века – начала XXI веков 9
1.1. Общественно-политическая ситуация в Турецкой Республике и её влияние на литературную жизнь 9
1.2. «Неприкаянные» в контексте социальной и литературной жизни Турецкой Республики 13
Глава 2. Жизненный и творческий путь Огуза Атая 31
2.1. Жизненный путь Огуза Атая 31
2.2. Творческий путь Огуза Атая 36
2.3. Обзор творчества Огуза Атая
Глава 3. Художественные особенности «Неприкаянных» в контексте смены литературных тенденций 54
3.1. Ирония в романе «Неприкаянные» 54
3.2. «Говорящие имена» персонажей 58
3.3. Стилистические особенности романа «Неприкаянные» 67
Заключение 76
Источники и использованная литература
Огуз Атай (1934-1977), по мнению представителей, как турецкой литературной критики, так и творческих кругов, является знаковой фигурой для турецкой литературы XX века, а его первый роман «Неприкаянные» («Tutunamayanlar») – одной из важнейших вех в развитии модернизма в рамках турецкого литературного процесса. Эпоха создания романа – 60–70-е гг. ХХ столетия – характеризуется резкой сменой социально-политической ситуации в Турецкой Республике и многовариантным развитием мирового литературного процесса, что нашло свое отражение, как в истории написания романа, так и в самом произведении.
Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью комплексного изучения романа «Неприкаянные» в контексте современных тюркологических исследований по турецкой литературе. Как будет указано ниже, исследуемое произведение долгое время не находилось в поле зрения отечественных тюркологов. Работ на русском языке, которые были бы посвящены не только роману «Неприкаянные», но и творчеству самого писателя Огуза Атая, крайне мало и сведения, изложенные в них, представляются недостаточными. Исследование романа позволит заполнить лакуну в русскоязычной истории турецкой литературы и понять процессы, которые на самом деле происходили в прозе и поэзии 70-х гг. ХХ в., более того, влияние этого произведения на интеллектуальное состояние турецкого общества настолько велико, что без него невозможно объяснить появление постмодернистских произведений в 90-е гг. Турецкие литературные критики, а также новое поколение турецких писателей-постмодернистов, таких, как Орхан Памук, Перихан Магден, Элиф Шафак и др., высоко оценили творчество Огуза Атая, идейное наполнение романа и особенности его художественного мира. История не только «потерянного» человека, но и утратившей себя, потерявшейся нации, оторванной и отчуждённой от собственных идеалов, сделала роман «культовым».
Степень научной разработанности. Анализу истории развития и особенностей направления художественной мысли второй половины ХХ века посвящён ряд работ отечественных и зарубежных исследователей. В отечественной тюркологии первой такой работой стало исследование московского тюрколога С. Н. Утургаури «Турецкая проза 60–70-ых гг. Основные тенденции развития», изданное в 1982 году. В этой работе Светлана Николаевна разделяет турецкие произведения того периода на три группы: литературу «кризиса», политизированную прозу и произведения, которые продолжают традицию «социального реализма» . Работа другого московского тюрколога М.М. Репенковой «От реализма к постмодернизму. Современная турецкая проза», изданная в 2008 году, представляет собой обзор течений и направлений современной турецкой прозы с пристрастным выбором авторов. Представление о развитии модернистского художественного направления в Турции можно получить из главы «Модернизм в турецкой литературе», написанной А.В. Образцовым и А.С. Сулеймановой в коллективной монографии «Модернизм в литературах Азии и Африки. Очерки» (2014). В первых двух работах сведений об Огузе Атае не представлено, что можно объяснить тем, что, например, в годы работы С.Н. Утургаури, которая, безусловно, опиралась на исследования своих турецких коллег, и в самом турецком литературоведении роман «Неприкаянные» игнорировался и не включался в сферу исследовательских интересов. Однако именно Светлана Николаевна впервые упоминает и автора, и его роман в своей статье «Роман в современной турецкой литературе». В работе петербургских тюркологов творчество Огуза Атая и его «Неприкаянные» вписывается в модернистскую парадигму. Также отдельным аспектам романа (интертекстуальным связям с творчеством Орхана Памука и художественному приему включения в современный дискурс псевдо «древнетюркского» языка) посвящены и статьи этих авторов: «Постмодернистский ответ Орхана Памука на модернистский вызов Огуза Атая», «Билиг Тенюз» Огуза Атая: между мистификацией и пародией». Проблеме перевода названия романа посвящена статья А.С. Сулеймановой «Семантика названия модернистского романа (на примере романа турецкого писателя Огуз Атая «Tutunamаyanlar»).
Среди турецких исследователей, наиболее полно освятивших литературные процессы второй половины ХХ века, можно выделить литературоведа Йылдыз Эджевит и её работу «Постмодернистские тенденции в турецком романе» (Türk Romanında Postmodernist Açılımlar), известного исследователя литературы Берна Морана и его трехтомное произведение «Критический взгляд на современный турецкий роман» (Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış) и Гюрсель Айтач, написавшую «Исследования современного турецкого романа» (Çağdaş Türk Romanı Üzerine İncelemeler).
Непросредственно творчеству Огуза Атая, в том числе анализу «Неприкаянных», полностью посвящена монография упомянутой выше Йылдыз Эджевит «Я здесь: жизненный и творческий мир Огуза Атая» ("Ben Buradayım..." Oğuz Atay'ın Biyografik ve Kurmaca Dünyası). Отдельные главы посвящены Огузу Атаю в работах Нурдан Гюрбилек «Тень, меняющая место» (Yer Değiştiren Gölge) и Жале Парла «Роман от Дон Кихота до наших дней» (Don Kişot'tan Bugüne Roman). Однако среди существующей исследовательской литературы внимание преимущественно фокусируется на передаче биографических данных Огуза Атая и систематизации особенностей его творчества. Вопрос о причинах приобретения романом культового статуса и связи его с социально-политическим развитием Турецкой Республики практически не затрагивается.
Материалом исследования является роман «Неприкаянные», рассмотренный на языке оригинала, интервью с автором, а также исследования турецких литературных критиков. Переводы выдержек из статей, романов и интервью сделаны автором работы.
Объектом исследования предстает турецкий литературный процесс в 70-80 гг. ХХ в.
Предметом исследования являются стилистическо-композиционные особенности, жанровая атрибутивность, языковые характеристики романа О. Атая «Неприкаянные», которые и выделяют это произведение из ряда произведений, созданных в рассматриваемый период.
Новизна настоящего исследования определяется недостаточной изученностью романа «Неприкаянные» в России, отсутствием его комплексного исследования. Магистерская диссертация – это первый шаг на пути заполнения лакуны в таком аспекте современной отечественной тюркологии, как «история турецкой литературы республиканского периода», тем более, что текст будет рассматриваться в не только в сугубо литературном контексте, но и в непосредственной связи с социально-политической обстановкой в Турецкой Республике. Представляется, что исследование романа позволит определить его место в турецком литературном процессе и выявить роль, которую он сыграл в появлении и формировании турецкого постмодернизма.
Целью настоящего исследования является определение места романа «Неприкаянные» в контексте турецкой литературной традиции ХХ в., а также анализ стилистических и тематических особенностей данного романа.
Задачи, которые необходимо решить в ходе данного исследования:
1. Выявить и дать характеристику основным тенденциям литературного процесса в Турции в 60 – 70-е гг. ХХ в.
2. Проследить историю актуализации романа «Неприкаянные» в контексте социально-политических особенностей страны в указанный период.
3. Составить биографию Огуза Атая на русском языке и дать краткую характеристику всего его творчества.
4. Выявить и описать стилистические, композиционные особенности романа «Неприкаянные», его языковые и художественные характеристики.
Методология и методы исследования. В качестве основного метода исследования использовались биографический и аналитический методы, ретроспективный анализ, а также диалектический подход к исследованию научной и критической литературы.
Структура диссертационной работы. В соответствии с целями и задачами исследования работа состоит из введения, трех глав, заключения, а также списка источников и использованной литературы.
Первая глава посвящена турецкому литературному контексту конца 60 - начала 70 годов ХХ в. Рассматриваются история возникновения романа «Неприканные», причины «непонимания» читателями и критиками этого романа сразу после издания и резкого взлета его популярности десятилетия спустя.
Во второй главе прослеживается жизненный и творческий путь Огуза Атая, история его становления как автора, а также дается краткое описание всех произведений писателя и определяется их место в литературном процессе конца 60 - начала 70 годов ХХ века.
В третьей главе рассматриваются художественные особенности собственно романа «Неприкаянные» в контексте смены литературных направлений. Нашей задачей является показать, что роман относится к переходному периоду между модернизмом и постмодернизмом.
В заключении приводится общие выводы.
Актуальность настоящего исследования обусловлена необходимостью комплексного изучения романа «Неприкаянные» в контексте современных тюркологических исследований по турецкой литературе. Как будет указано ниже, исследуемое произведение долгое время не находилось в поле зрения отечественных тюркологов. Работ на русском языке, которые были бы посвящены не только роману «Неприкаянные», но и творчеству самого писателя Огуза Атая, крайне мало и сведения, изложенные в них, представляются недостаточными. Исследование романа позволит заполнить лакуну в русскоязычной истории турецкой литературы и понять процессы, которые на самом деле происходили в прозе и поэзии 70-х гг. ХХ в., более того, влияние этого произведения на интеллектуальное состояние турецкого общества настолько велико, что без него невозможно объяснить появление постмодернистских произведений в 90-е гг. Турецкие литературные критики, а также новое поколение турецких писателей-постмодернистов, таких, как Орхан Памук, Перихан Магден, Элиф Шафак и др., высоко оценили творчество Огуза Атая, идейное наполнение романа и особенности его художественного мира. История не только «потерянного» человека, но и утратившей себя, потерявшейся нации, оторванной и отчуждённой от собственных идеалов, сделала роман «культовым».
Степень научной разработанности. Анализу истории развития и особенностей направления художественной мысли второй половины ХХ века посвящён ряд работ отечественных и зарубежных исследователей. В отечественной тюркологии первой такой работой стало исследование московского тюрколога С. Н. Утургаури «Турецкая проза 60–70-ых гг. Основные тенденции развития», изданное в 1982 году. В этой работе Светлана Николаевна разделяет турецкие произведения того периода на три группы: литературу «кризиса», политизированную прозу и произведения, которые продолжают традицию «социального реализма» . Работа другого московского тюрколога М.М. Репенковой «От реализма к постмодернизму. Современная турецкая проза», изданная в 2008 году, представляет собой обзор течений и направлений современной турецкой прозы с пристрастным выбором авторов. Представление о развитии модернистского художественного направления в Турции можно получить из главы «Модернизм в турецкой литературе», написанной А.В. Образцовым и А.С. Сулеймановой в коллективной монографии «Модернизм в литературах Азии и Африки. Очерки» (2014). В первых двух работах сведений об Огузе Атае не представлено, что можно объяснить тем, что, например, в годы работы С.Н. Утургаури, которая, безусловно, опиралась на исследования своих турецких коллег, и в самом турецком литературоведении роман «Неприкаянные» игнорировался и не включался в сферу исследовательских интересов. Однако именно Светлана Николаевна впервые упоминает и автора, и его роман в своей статье «Роман в современной турецкой литературе». В работе петербургских тюркологов творчество Огуза Атая и его «Неприкаянные» вписывается в модернистскую парадигму. Также отдельным аспектам романа (интертекстуальным связям с творчеством Орхана Памука и художественному приему включения в современный дискурс псевдо «древнетюркского» языка) посвящены и статьи этих авторов: «Постмодернистский ответ Орхана Памука на модернистский вызов Огуза Атая», «Билиг Тенюз» Огуза Атая: между мистификацией и пародией». Проблеме перевода названия романа посвящена статья А.С. Сулеймановой «Семантика названия модернистского романа (на примере романа турецкого писателя Огуз Атая «Tutunamаyanlar»).
Среди турецких исследователей, наиболее полно освятивших литературные процессы второй половины ХХ века, можно выделить литературоведа Йылдыз Эджевит и её работу «Постмодернистские тенденции в турецком романе» (Türk Romanında Postmodernist Açılımlar), известного исследователя литературы Берна Морана и его трехтомное произведение «Критический взгляд на современный турецкий роман» (Türk Romanına Eleştirel Bir Bakış) и Гюрсель Айтач, написавшую «Исследования современного турецкого романа» (Çağdaş Türk Romanı Üzerine İncelemeler).
Непросредственно творчеству Огуза Атая, в том числе анализу «Неприкаянных», полностью посвящена монография упомянутой выше Йылдыз Эджевит «Я здесь: жизненный и творческий мир Огуза Атая» ("Ben Buradayım..." Oğuz Atay'ın Biyografik ve Kurmaca Dünyası). Отдельные главы посвящены Огузу Атаю в работах Нурдан Гюрбилек «Тень, меняющая место» (Yer Değiştiren Gölge) и Жале Парла «Роман от Дон Кихота до наших дней» (Don Kişot'tan Bugüne Roman). Однако среди существующей исследовательской литературы внимание преимущественно фокусируется на передаче биографических данных Огуза Атая и систематизации особенностей его творчества. Вопрос о причинах приобретения романом культового статуса и связи его с социально-политическим развитием Турецкой Республики практически не затрагивается.
Материалом исследования является роман «Неприкаянные», рассмотренный на языке оригинала, интервью с автором, а также исследования турецких литературных критиков. Переводы выдержек из статей, романов и интервью сделаны автором работы.
Объектом исследования предстает турецкий литературный процесс в 70-80 гг. ХХ в.
Предметом исследования являются стилистическо-композиционные особенности, жанровая атрибутивность, языковые характеристики романа О. Атая «Неприкаянные», которые и выделяют это произведение из ряда произведений, созданных в рассматриваемый период.
Новизна настоящего исследования определяется недостаточной изученностью романа «Неприкаянные» в России, отсутствием его комплексного исследования. Магистерская диссертация – это первый шаг на пути заполнения лакуны в таком аспекте современной отечественной тюркологии, как «история турецкой литературы республиканского периода», тем более, что текст будет рассматриваться в не только в сугубо литературном контексте, но и в непосредственной связи с социально-политической обстановкой в Турецкой Республике. Представляется, что исследование романа позволит определить его место в турецком литературном процессе и выявить роль, которую он сыграл в появлении и формировании турецкого постмодернизма.
Целью настоящего исследования является определение места романа «Неприкаянные» в контексте турецкой литературной традиции ХХ в., а также анализ стилистических и тематических особенностей данного романа.
Задачи, которые необходимо решить в ходе данного исследования:
1. Выявить и дать характеристику основным тенденциям литературного процесса в Турции в 60 – 70-е гг. ХХ в.
2. Проследить историю актуализации романа «Неприкаянные» в контексте социально-политических особенностей страны в указанный период.
3. Составить биографию Огуза Атая на русском языке и дать краткую характеристику всего его творчества.
4. Выявить и описать стилистические, композиционные особенности романа «Неприкаянные», его языковые и художественные характеристики.
Методология и методы исследования. В качестве основного метода исследования использовались биографический и аналитический методы, ретроспективный анализ, а также диалектический подход к исследованию научной и критической литературы.
Структура диссертационной работы. В соответствии с целями и задачами исследования работа состоит из введения, трех глав, заключения, а также списка источников и использованной литературы.
Первая глава посвящена турецкому литературному контексту конца 60 - начала 70 годов ХХ в. Рассматриваются история возникновения романа «Неприканные», причины «непонимания» читателями и критиками этого романа сразу после издания и резкого взлета его популярности десятилетия спустя.
Во второй главе прослеживается жизненный и творческий путь Огуза Атая, история его становления как автора, а также дается краткое описание всех произведений писателя и определяется их место в литературном процессе конца 60 - начала 70 годов ХХ века.
В третьей главе рассматриваются художественные особенности собственно романа «Неприкаянные» в контексте смены литературных направлений. Нашей задачей является показать, что роман относится к переходному периоду между модернизмом и постмодернизмом.
В заключении приводится общие выводы.
Литературный процесс в Турции, начиная с 60-х гг. ХХ в., характеризуется не только расширением проблематики художественных произведений, но и лихорадочным поиском новых приемов и техник. На смену параллельно бытующим в литературе социальному реализму (так называемая «деревенская проза», сатирическая литература) и модернизму (поэтические эксперименты Второго нового, экзистенциальная проза), приходят произведения – гибриды. Так творчество Яшара Кемаля нельзя отнести к сугубо «деревенской прозе», мифологическое сознание писателя приближает его к известному феномену южно-американского «магического реализма». Этот перелом был тесно связан и обусловлен изменениями в политической и социальной, а также идеологической и духовной ситуации в Турции. На смену энтузиазму строительства нового государства приходит усталость и стремление переосмыслить, прежде всего, недавнее прошлое и включить его в рамки актуального дискурса. Перевороты и последующие за ними репрессии со стороны государства формируют новое социальное и культурное пространство, которое, с одной стороны, характеризуется ощущением страха и потерянности, ненужности индивидуума в механизмах государственной машины, что формирует социальную группу интеллектуалов - «неприкаянных», лишних людей, а с другой стороны – открывает его для новых влияний извне. Поскольку те же самые интеллектуалы начинают понимать, что прежние методы освоения реальности оказываются смертельно опасными.
Именно в этот момент влияние западного литературного процесса начинает сказываться особенно сильно. Предшественники О. Атая использовали чаще всего отдельные модернистские техники, за исключением, пожалуй Ахмета Хамди Танпынара (чье творчество также остается «белым пятном» для отечественной тюркологии). В то время как О. Атай применяет несколько отчетливо модернистских, а также постмодернистских техник (например, чёрный юмор или элемент игры). Важной чертой романа «Неприкаянные» является его осознанная интертекстуальность и игра с читателем, которому предлагается поучаствовать в процессе конструирования смыслов и логик романа.
Интертекстуальные связи играют важную роль и внутри самого текста, добавляя объема отдельным персонажам и встраивая произведение в широкий литературный контекст, который оказывается задействован для актуализации идей автора. Одной из наиболее заметных черт романа являются аллюзии и отсылки к библейским и кораническим преданиям. Они не только позволяют раскрыть смысл сюжета и странствий главного героя, но и переосмысливают опыт турецкой «культурной революции» и возрождающихся отношений с прошлым страны.
Мифологизированные образы (Офелия, Мария Магдалина, Иисус Христос) не теряют соприкосновения с непосредственными историческими реалиями (описание «мещанского» быта типичного служащего). Сохраняется и связь между биографией и творческим развитием автора и его произведением. «Неприкаянные» служат образцом самого турецкого литературного процесса второй половины ХХ в, пытавшегося объять всё сразу, и представляют собой то самое произведение – гибрид, которое нельзя вместить в рамки только одного литературного явления, даже такого широкого как модернизм или постмодернизм. И именно поэтому, ни турецкие исследователи, ни отечественные тюркологи не могли определить роман ни к одному из тогдашних художественных направлений.
Культовый статус романа «Неприкаянные» также обусловлен трансформациями турецкого общества и, в частности, читателя. Став более открытым для европейских влияний, пройдя через череду правительственных кризисов, турецкое общество в конце ХХ в. оказалось готово воспринять новаторский как по идейному содержанию, так и по художественному исполнению роман.
Именно в этот момент влияние западного литературного процесса начинает сказываться особенно сильно. Предшественники О. Атая использовали чаще всего отдельные модернистские техники, за исключением, пожалуй Ахмета Хамди Танпынара (чье творчество также остается «белым пятном» для отечественной тюркологии). В то время как О. Атай применяет несколько отчетливо модернистских, а также постмодернистских техник (например, чёрный юмор или элемент игры). Важной чертой романа «Неприкаянные» является его осознанная интертекстуальность и игра с читателем, которому предлагается поучаствовать в процессе конструирования смыслов и логик романа.
Интертекстуальные связи играют важную роль и внутри самого текста, добавляя объема отдельным персонажам и встраивая произведение в широкий литературный контекст, который оказывается задействован для актуализации идей автора. Одной из наиболее заметных черт романа являются аллюзии и отсылки к библейским и кораническим преданиям. Они не только позволяют раскрыть смысл сюжета и странствий главного героя, но и переосмысливают опыт турецкой «культурной революции» и возрождающихся отношений с прошлым страны.
Мифологизированные образы (Офелия, Мария Магдалина, Иисус Христос) не теряют соприкосновения с непосредственными историческими реалиями (описание «мещанского» быта типичного служащего). Сохраняется и связь между биографией и творческим развитием автора и его произведением. «Неприкаянные» служат образцом самого турецкого литературного процесса второй половины ХХ в, пытавшегося объять всё сразу, и представляют собой то самое произведение – гибрид, которое нельзя вместить в рамки только одного литературного явления, даже такого широкого как модернизм или постмодернизм. И именно поэтому, ни турецкие исследователи, ни отечественные тюркологи не могли определить роман ни к одному из тогдашних художественных направлений.
Культовый статус романа «Неприкаянные» также обусловлен трансформациями турецкого общества и, в частности, читателя. Став более открытым для европейских влияний, пройдя через череду правительственных кризисов, турецкое общество в конце ХХ в. оказалось готово воспринять новаторский как по идейному содержанию, так и по художественному исполнению роман.



