Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Соотношение вымысла и реальности, роль экспериментаторства в поэтике на примере романа «W, или Воспоминание детства» Ж. Перека

Работа №130880

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

литература

Объем работы101
Год сдачи2018
Стоимость4850 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
63
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 2
Глава I. Теория возможных миров 12
1.1. Возникновение и обоснование теории возможных миров в логике и философии 12
1.2. Теория возможных миров как литературоведческий метод 16
Глава II. Жорж Перек: жизнь и творчество 30
2.1. Жорж Перек - литературный экспериментатор 33
2.2. Правда и вымысел в автобиографическом контексте романа «W, или Воспоминание детства» 37
Глава III. Анализ возможных миров в романе Ж. Перека «W, или Воспоминание детства» 46
3.1. Возможные миры в романе и их отношения доступности 46
3.2. Экстенсиональные элементы и модальность романа 55
3.3 Интенсиональные функции: аутентификация и насыщенность в романе 69
Заключение 86
Список использованной литературы 91
Приложения 101

Актуальность темы исследования. Современная литература XXI века ищет новые пути развития, усваивая опыт предшествующего столетия. Тем интереснее и важнее представляется исследование литературных экспериментов второй половины XX века. В это время во Франции появляется литературная группа «УЛИНО» (фр. «OULIPO» - сокр. от «Ouvroir de litterature potentielle»), заинтересованная в экспериментировании с текстом и языком как на уровне формальных ограничений, так и в случае внутритекстовых структур. Одним из ключевых членов «УЛИНО» является Жорж Нерек (1936-1982), автор романа «W, или Воспоминание детства», в котором реализуется множество различных приемов и принципов, вдохновленных идеями неовангардизма и поструктурализма. Актуальность исследования связана с тремя важными моментами: 1) творчество Ж. Нерека до сих пор привлекает внимание во Франции, он также является одним из самых исследуемых авторов; 2) в России часть произведений Ж. Нерека была переведена только в XXI в., при этом он является слабо изученным автором; 3) развитие теории возможных миров в литературоведении выпадает на рубеж XX-XXI вв.
Кроме того, теория возможных миров в ее применении к литературе является устоявшимся на Западе методом исследования художественных произведений, но почти неизвестным в России, кроме как ряду ученых, популяризирующих такой подход к анализу литературного текста.
Таким образом, рассмотрение романа «W, или Воспоминание детства» (1975) в рамках настоящего исследования кажется весьма актуальным не только в связи с уникальностью творчества Жоржа Нерека, чьи произведения совершенно не похожи друг на друга, но по причине применения метода возможных миров к анализу данного текста.
Объект и предмет исследования. Объектом исследования является роман «W, или Воспоминание детства» французского писателя Жоржа Перека. Предмет исследования можно определить как возможные миры в романе Ж. Перека «W, или Воспоминание детства».
Целью исследования является достижение более глубокого понимания соотношения вымысла и реальности, установление нового ракурса роли экспериментаторства в поэтике Ж. Перека и структурного устройства его романа «W, или Воспоминание детства» с помощью теории возможных миров.
Для достижения указанной цели были поставлены следующие задачи:
1. рассмотреть фундаментальные исследования в области теории возможных миров как метода литературоведческого анализа;
2. ввести и описать историко-биографический контекст Ж. Перека как автора-экспериментатора, яркого представителя УЛИНО;
3. изучить соотношение правды и вымысла в автобиографическом контексте романа Ж. Перека «W, или Воспоминание детства»;
4. выделить возможные миры в романе и их отношения доступности;
5. определить экстенсиональные элементы и модальности возможных миров романа;
6. установить интенсиональные функции: аутентификацию и насыщенность возможных миров романа.
Теоретико-методологическая основой исследования являются: структурно-семантический метод, актуально понимаемый как комплексный, т. е. формально содержательный анализ литературного объекта; метод классификации; историко-культурный и биографический методы. Вышеуказанные методы выступают как дополнительные по отношению к главному подходу в исследовании, которым является метод возможных миров. Подробнее теоретическая основа возможных миров рассматривается в первой главе работы. С помощью данного подхода анализируется внутренняя структурах художественного мира романа Ж. Перека.
Источниковая база исследования. В данном исследовании используется роман Ж. Перека «W, или Воспоминание детства» в переводе В. Кислова, а также его оригинальная версия на французском языке.
Степень изученности темы исследования. Тема настоящей работы состоит из двух компонентов, а именно творчества Ж. Перека и метода возможных миров, поэтому укажем на изученность за рубежом и в России каждого элемента в отдельности, т. к. теория возможных миров никогда не применялась к анализу художественных произведений автора.
Зарубежное литературоведение, в особенности французское, хорошо знакомо с Жоржем Переком, и его творчеству посвящено достаточно много работ, чтобы говорить о серьезной изученности его творчества. Однако не стоит забывать о том факте, что множество произведений автора были опубликованы посмертно и до сих пор представляют интерес для ученых. Перечислим некоторые работы, написанные как о самой персоне Ж. Перека, так и о его творчестве: L. Grinson «Le Tombeau de Georges Perec» (2015), C. Burgelin «Georges Perec» (1990), Ph. Lejeune «La memoire et 1'Oblique Georges Perec autobiographe» (1991), B. Magne «Tentative d'inventaire pas trop approximatif des ecrits de Georges Perec» (1993), R. Khaitzine «Georges Perec - De la pernutation des mots a 1'achimie du Verbe - La langue des oiseaux» (2012), A. Magoudi «La lettre fantome» (1996), M. van Montfrans «Georges Perec, La contrainte du reel» (1999), J. Pedersen «Perec ou les textes croises» (1985), S. Rosienski-Pellerin «’’PERECgrinations ludiques” etude de quelques mecanismes du jeu dans l'oevre romanesque de Georges Perec» (1995), J. Gaudier «L'humain et l'inhumain in “W, ou le souvenirs d'enfance”» (1997), Ch. Reggiani «Relire Perec» (2017) и др.
Наиболее фундаментальной книгой о романном творчестве Ж. Перека является монография Мишеля Сирвана (Michel Sirvent) «Perec ou le dialogue des genres» (2007). В этой работе выстраивается новая языковая система описания произведений Перека в русле постструктуралистских исследований. Так, например, в первой главе вводится понятие о том, что Перек действует как «гетерограф» в отношении биографического в своих текстах. Диссертация Сирвана предлагает весьма масштабный анализ с точки зрения привлечения различных методов: рассматриваются проблемы интертекстуальности, автобиографичности, композиции, конструирования художественного мира, пространства, времени, повествования, персонажа, жанра и т.д.
Во второй главе М. Сирван вводит четыре поля охвата своего исследования: 1) социологическое; 2) игровое (людическое); 3) романное; 4) автобиографическое.
В третьей главе автобиография Перека рассматривается как качественно новый жанр. В этом же ключе проводит свое исследование Зейнеп Меннан1.
Четвертая глава раскрывает множество аспектов графических и формальных приемов. Здесь анализируется подход Перека к тексту как ко внешнему пространству знаков со своей второй стороной (внутренним художественным миром), и в связи с этим поднимается вопрос о периферийном тексте в самом произведении. Наиболее наглядным случаем является языковая игра, с помощью которой в романе «W, Воспоминание детства» автор поясняет символические особенности буквы «W».
Отдельной пятой главной монографии выступает комплексный анализ внутренней структуры и композиции романа «W, или Воспоминание детства».
В шестой главе исследования используется прочтение произведений автора и определяется «виртуальный» текст Перека, находящийся между «книжной» реальностью и миром знаков.
В седьмой и восьмой главе автор продолжает размышление над проблемами прочтения произведений Перека, задаваясь вопросами о «читабельности» такой литературы и о сущности чтения как такового.
Русское литературоведение в отличии от зарубежного слабее знакомо с творчеством данного автора в том смысле, что самих исследований написано не так много. Русским читателям он известен преимущественно своим романом «Вещи» (1967). Перечислим некоторые из исследований, написанных о Переке: Б. Дубин «В отсутствие опор: Автобиография и письмо Жоржа Перека» (2004), Б. Кислов «Предисловие переводчика» (к роману «Исчезание», 2005), Б. Кислов «Послесловие переводчика» (к роману «Жизнь способ употребления», 2009), Е. Дмитриева «Удовольствие от ограничения: загадочный писатель Жорж Перек» (2010), П. Казарновский «Несколько тяжеловесно и медлительно...» или Combinatorica lectoris» (2010), Т.Б. Бонч-Осмоловская «Порядок, хаосмос, пустота (математические формы и естественно-научные парадигмы в «романах» Жоржа Перека «Жизнь способ употребления)», В. Кислов «Кино способ употребления» (2012), «Жорж Перек. Игра языка и зона скорби. Материалы круглого стола в Москве, посвященного Жоржу Переку и его книге «W, или Воспоминание детства», Е.А. Климович «Поэтика «литературного свидетельства» Жоржа Перека» (2014) и «Эстетика литературно-математической группы УЛИПО» (2015) и другие. Среди найденных и вышеперечисленных исследований русского сегмента нет такого, которое могло бы послужить основательной базой, т. к. ни одно из них не проводит комплексный анализ произведений Перека, однако их результаты в изучении более узких аспектов творчества оказываются крайне полезными для настоящей работы.
Что касается теории возможных миров, ее исследование и обоснование в русле литературоведения начинается за рубежом с 1980-х гг. Одними из первых ученых, написавших фундаментальные работы являются: Любомир Долежел, Томас Павел, Мари-Лор Райан и Рут Ронен. Для начала укажем ряд общих работ, посвященных данной теме: L. Dolezel «Possible Worlds of Fiction and History» (1998), Duprat A. «Des espaces imaginaires aux mondes possibles. Syllogismes de la fiction baroque» (2006), M. Escola «Mondes possibles et textes possibles» (2006), F. Lavocat «La typologie des mondes possibles de la fiction. Panorama critique et propositions» (2005), M. Mace «Le total fabuleux». L'engendrement d'univers fictionels dans le discours» (2006), Ph. Monneret «Fiction et croyance: les mondes possibles comme facteurs de plasticite doxastique» (2006), Ch. Noille-Clauzade «Les mondes de la fiction au XVIIe siecle : consideration logiques sur de nouveaux styles de fictionalite» (2006), T. Pavel «“Possible Worlds” in literary semantics» (1975), J. Peregrin «Possible worlds: a Critical Analysis» (1993), A. Petitat «Fiction, pluralite des mondes et iterpretation» (2006), S. Rabau «Les mondes possibles de la philologie classique» (2006), R. Ronen «Possible worlds beyond the truth principle» (2006), M.-L. Ryan «Des mondes possibles aux univers paralleles» (2005), R. Saint-Gelais «Les theories autochtones de la fiction» (2006) и другие.
Главными источниками теоретической стороны работы можно назвать следующие научные труды:
1. Умберто Эко «Роль читателя»2 (перевод на русский (2016), оригинал - (1979). Книга У Эко является первым источником, где частично используется теория возможных миров.
2. Thomas Pavel «Univers de la fiction» (перевод на французский (1988), оригинал - «Fictional Worlds» (1986). Книга Томаса Павела является первым основательным трудом, подробно рассматривающим теорию возможных миров.
3. Marie-Laure Ryan «Possible worlds, artificial intelligence, and narrative theory» (1991). Работа Мари-Лор Райан делится на две большие части: «Вымышленная игра» и «Наполнение содержания». Магистральной линией работы является объединение научных наработок в области теории возможных миров, искусственного интеллекта и нарратологии.
4. Ruth Ronen «Possible worlds» (1994). Труд Рут Ронен представляется крайне обширным и преимущественно теоретическим. Главной целью работы была компиляция и систематизация уже разработанных идей в области теории возможных миров, начиная с возникновения термина у Лейбница и заканчивая результатами современных исследований.
5. Lubomir Dolezel «Heterocosmica: Fiction and possible worlds» (1998). Монография Долежела является поздним важным исследованием в поле теории возможных миров и отличается выстраиванием собственного практического метода анализа художественного произведения на базе указанной теории.
В России сложилась иная ситуация: сама теория возможных миров практически неизвестна, соответственно, ключевые исследователи данного направления как с философско-логической стороны (С. Крипке, Д. Льюис и т.д.), так и с литературоведческой, не переведены и недоступны. Большим достижением является перевод работы У Эко «Роль читателя», однако понимание ее аспекта, касающегося теории возможных миров, представляется слабым вне контекста работ других ученых. Стоит заметить также, что в монографии А. Компаньона «Демон теории» теории возможных миров отведен небольшой параграф, где сравнительно кратко обрисовываются соображения Т. Павела относительно внутреннего художественного мира произведения3. Вольф Шмид множество раз4 обращается к нарратологической позиции Л. Долежела в своей классической монографии «Нарратология». Также есть русская рецензия на научный труд Л. Долежела5, сделанная Е. Савицким. Кроме того, гораздо большей популярностью теория возможных миров пользуется среди лингвистов, но особенности лингвистического восприятия и использования данного метода (преимущественно в русле когнитивной лингвистики) значительно отличаются от его понимания в литературоведении.
Несмотря на кажущуюся необычную ситуацию неисследованности темы в теоретической перспективе, все же приведем ряд исследований, затрагивающих данную проблематику в различных сферах:
1) Логико-философские исследования: Н.И. Фатиев «Философское значение семантики возможных миров» (1997), Н.К. Балалаева «Возможные миры повседневной реальности» (2006), А.А. Веретенников «Философия Дэвида Льюиса: сознание и возможные миры» (2007), А.А. Акопян «Возможные миры как объекты модального мышления» (2009), коллективная монография «Возможные миры: семантика, онтология, метафизика» (2010), Бочарова Т.А. «Виртуальность и логика возможных миров» (2013).
2) Лингвистические: А. П. Бабушкин «"Возможные миры" в семантическом пространстве языка» (2001), А.В. Новикова «К вопросу о взаимодействии художественного мира и возможных миров» (2013), «Анализ наносмыслов в актуализации художественного мира как разновидности возможных миров» (2016).
3) Литературоведческие: Э. Бардасова «Концепция "возможных миров" в свете эстетического идеала писателей-фантастов А. и Б. Стругацких» (1995), Е.В. Тряпицына «О художественном образе, референции и возможных мирах» (2009), Л.Н. Лунькова «Возможные миры художественной литературы» (2009), Е.А. Якина «Семантика возможных миров в романе Ф. Кафки «Процесс» (2013).
К наиболее многообещающим ученым, занимающимся в России вопросом теории возможных миров, можно отнести Ирину Владиславовну Неронову. На данный момент ею написан ряд работ, развивающих как теоретическое осмысление, так и практическое применение метода возможных миров, например: 1) диссертация «Художественный мир и его конструирование в творчестве А.Н. И Б.Н. Стругацких 1980-х гг.» (2015); 2) статья «Детализация и лакунарность как принципы конструирования художественных миров в творчестве братьев Стругацких 1980-х гг.» (2010); 3) ст. «Теория возможных миров: предпосылки создания, основные задачи и подход к художественному миру литературного произведения» (2015).
И хотя в этом разделе приведено не меньше работ, чем в разделе о зарубежных исследованиях теории возможных миров, к этому списку, в отличии от иностранных источников, большее нечего добавить на данный момент. К тому же среди приведенных работ есть исследования философско-логического характера, а не литературоведческого, например работы Акопяна, Веретенникова, Бочаровой и пр. Причем среди указанных исследований русского региона нет ни одного, к сожалению, которое могло бы претендовать на статус фундаментального, и большинство российских ученых не всегда базируются на зарубежных основополагающих исследованиях.
Научная новизна работы состоит в том, что полноценных исследований романа Жоржа Перека «W, или Воспоминание детства» с применением метода возможных миров не существует. Метод теории возможных миров представляется весьма продуктивным для анализа комплексного и местами запутанного произведения Ж. Перека, где встречается несколько нарративных точек зрения, в связи с чем реализуется сложная конструкция макромира романа. Кроме того, в исследовании совершается одна из первых попыток (в рамках российской науки) применить теорию возможных миров к анализу художественного произведения.
Практическая значимость исследования. Материалы и результаты проделанной работы могут иметь практическое применение в курсах дисциплин «История мировой литературы», «История французской литературы», «Анализ текста», «Нарратология», «Теория литературы», «Современные концепции литературоведения».
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав (7 параграфов), заключения, списка источников и литературы и приложения.
Апробация исследования:
1. Кириченко В.В. Теория возможных миров в литературоведении: особенности подхода и основные вопросы // Журнал научных и прикладных исследований. Уфа. 2017. №8. - С. 34-38 (статья).
2. Кириченко В.В. Теория возможных миров в литературоведении: особенности подхода и основные вопросы (доклад на ХХ Открытой конференции студентов-филологов, 17-21 апреля 2017).
3. Кириченко В.В. Кто такой Гаспар Винклер: трансфикциональная проблема (доклад на XXI Открытой конференции студентов-филологов, 16-20 апреля 2018).

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


В ходе проведенного исследования поставленная цель, состоящая в достижении более глубокого понимания соотношения вымысла и реальности, установлении нового ракурса роли экспериментаторства в поэтике Ж. Перека и структурного устройства его романа «W, или Воспоминание детства» с помощью теории возможных миров была достигнута в полной мере.
Таким образом, были выполнены задачи 1) по рассмотрению фундаментальных исследований в области возможных миров как метода литературоведческого анализа; 2) по описанию историко-биографического контекста Ж. Перека; 3) по изучению основных особенностей романа и соотношения правды и вымысла в произведении; 4) по выделению возможных миров в романе и их отношений доступности; 5) по определению экстенсиональных элементов и модальностей возможных миров романа; 6) по установлению интенсиональных функций, а именно аутентификации и насыщенности.
Основываясь на выбранной методологии исследования, главным образом представленной теорией возможных миров, было сформулировано определение возможного мира как некоторого положения дел, презентуемого с определенной точки зрения, помещенной в том или ином месте пространственно-временного континуума текста. Возможные миры организуют единый художественный мир произведения и вступают в различные отношения доступности, упорядоченные в динамической макроструктуре романа. Возможные миры характеризуются экстенсиональными элементами и интенсиональными функциями.
В настоящем исследовании были выявлены четыре возможных мира, делящиеся на фундаментальные и надстроечные: ВМ(ф1), ВМ(ф2), ВМ(н1) и ВМ(н2). Фундаментальные миры организуют большее пространство текста, а также являются основной для надстроечных, которые либо эксплуатируют их, как ВМ(н1), либо мотивируют, как ВМ(н2). ВМ(ф1) является историей жизни Ж. Перека, рассказанной в жанре автовымысла таким образом, что перед читателем открывается панорама фрагментарных воспоминаний, на фоне которой автор играет с вымыслом и правдой в своей биографии. ВМ(ф2) является историей путешествия на остров под названием «W», который якобы находится в районе Огненной Земли. Этот мир представляет собой тоталитарное спортивное государство, являющееся отсылкой для Перека к своим детским воспоминаниям и в то же время к событиям взрослой жизни. ВМ(н1) является периодически проявляющимся миром на территории ВМ(ф1). Он презентует более удаленного от времени повествования в ВМ(ф1) нарратора, который исправляет то, в чем ошибается рассказчик из ВМ(ф1). ВМ(н2) является историей человека c документами на имя Гаспара Винклера. Его настоящее имя не известно, но он отправляется на поиски владельца данного имени и прибывает на остров «W». Поиски взрослым Переком себя в детстве связаны не только с ужасом Войны, отраженные миром острова «W», но и реализованы сюжетно: Гаспар не знает, кто такой реальный Гаспар- ребенок, как и взрослый Перек, не знает точно, кем был Перек-ребенок. Эта аналогия, как и некоторые другие, позволяют определить Винклера как alter ego автора и подчеркнуть важность его роли во всем творчестве Перека.
Все возможные миры вступают в те или иные отношения доступности. Так, прямая связь между ВМ(ф1) и ВМ(н1), как и между ВМ(ф2) и ВМ(н2), очевидна, что иллюстрируется на Рис. №3. Однако миры могут иметь и опосредованный доступ к друг другу, например, ВМ(ф1) и ВМ(ф2) вступают в отношения подчинения со стороны ВМ(ф1), т. к. ВМ(ф2) оказывается метафорой детского представления, реализованного в ВМ(ф1) и затрагиваемого в ВМ(н1). Отношения доступности имеют динамическую природу и не являются стабильными, как и само устройство возможных миров романа. В исследовании было выделено три условных отрезка: начало, середина (до начала второй части романа) и конец произведения, которые включают все существенные изменения структуры на макроуровне. В начале можно наблюдать отсутствие ВМ(ф2) как еще не установленного мира в общей картине романа. Также анализ показывает, что возможные миры можно установить с точностью до последнего предложения в одних случаях (ВМ(ф1), ВМ(ф2), ВМ(н2)) и формально, как в случае с ВМ(н1). Таким образом, ясно, что возможные миры не являются абстрактными единицами определения художественного мира, но его конкретными составляющими.
Следующим аспектом анализа было определение экстенсиональных элементов, которые являются некоторым множеством объектов, именуемых языковой единицей, или же содержанием произведения. Метод Л. Долежела, который использован в исследовании как основной, подразумевает изучение поля авторского отбора экстенсиональныъ элементов, установление типа мира (одноперсональный / многоперсональный) и актантных сил: личность, силы природы, положения, события, действия, взаимодействия. Кроме того, достойным внимания оказываются реализуемые в возможных мирах модальности: алетическая (возможное / невозможное), деонтическая (обязательное / разрешенное / запрещенное), аксиологическая (положительная / негативная оценка) и эпистемологическая (знание / незнание / вера). Изучение этих элементов в различных мирах позволяет выявить общую тенденцию макромира романа.
В целом для художественного мира романа не важны физические действия и взаимодействия; он презентует мир реальной природы с актуальными физическими законами; преобладает ментальное начало (процесс), связанное с воспоминанием авторского прошлого и с описанием острова, служащего иллюстрацией к детским представления о мире; реализуется в основном одноперсональный мир с процессуальной интенциональностью; в художественном мире выражены все четыре модальности, среди которых наиболее проблематичной является эпистемологическая, т. к. проблема воспоминания, знания и незнания является наиболее существенной и обладает сюжетообразующей функцией.
Последним этапом анализа было установление и описание интенсиональных (т. е. связанных со смыслом) функций произведения. Включенными в исследование интенсиональными функциями являются аутентификация (функция удостоверения) и насыщенность (функция наполнения). Аутентификация отвечает за процесс погружения читателя в фиктивный мир романа, где проводится разделение между вымышленным и реальным (актуальным для читателя). Насыщенность отвечает за распределение эксплицитной, имплицитной и нулевой (лакунной) информации в произведении. Таким образом, были рассмотрены уровни аутентификации, типология нарраторов, проблемы диегезиса мира и нарратива, три зоны насыщенно сти.
Нарративная тенденция художественного мира романа (приложение №1) имеет сложную структуру, которую трудно передать в строгой схеме или таблице. Из указанных таблиц (№5-8) типологии нарраторов видно, что макромир представляет четыре разных способа удостоверения читателя, которые соответствуют четырем возможным мирам: 1) ВМ(ф1) - относительная аутентификация; 2) ВМ(ф2) - абсолютная аутентификация; 3) ВМ(н1) - обратная аутентификация; 4) ВМ(н2) - двойная абсолютная аутентификация. Однако нельзя говорить о том, что в своей совокупности нарраторы стремятся к одному типу и имеют существенные общие черты.
С точки зрения насыщенности для исследования важно понимание принципиальной неполноты любого художественного произведения, а также принцип минимального отклонения читателя. Так, в каждом из возможных миров условно представлен особый уровень эксплицитной, имплицитной и нулевой текстур (Рис. №4). В ВМ(ф2) нарратор стремится к максимальному заполнению фактуального пространства, тогда как в ВМ(ф1) пространство гипотезы только расширяется из-за ассоциативных скачков. В целом можно говорить о четырех главных характеристиках каждого возможного мира: 1) паразитарность ВМ(н1); 2) фрагментарность ВМ(ф1); 3) фактуальность ВМ(ф2); 4) мотивирока ВМ(н2).
В заключении можно заявить, что теория возможных миров предлагает достаточно полезный инструментарий для исследования художественных текстов. Ее особенный терминологический аппарат и формализация не только позволяют ей выйти на интердисциплинарный уровень, но и помогают осуществлять структурный анализ непростых художественных произведений. В данном случае теория возможных миров позволяет понять глубинный смысл романа Жоржа Перека «W, или Воспоминание детства»: поиски автором своих детских воспоминаний, зависимость личных воспоминаний от исторических и социальных условий, роль фашизма (тоталитаризма), ненадежность воспоминаний о самом себе, проблема собственной идентичности. А самое главное - этот метод дает увидеть ту сложную динамическую структуру возможных миров, с помощью которой выражаются все вышеперечисленные явления и многие другие.
В связи с проведенным исследованием кажется, что теория возможных миров будет продуктивна при анализе других произведений Перека, а также творчества прочих представителей УЛИПО.
В романе Перека есть известная фраза: «Histoire avec sa grande hache», что буквально переводится как «История со своим большим топором», но также может означать «История с большой буквы»: будучи польским евреем, Перек стал сиротой в раннем возрасте, что повлекло серьезные последствия для его дальнейшей жизни. Эта совершенно неслучайная игра слов, определенно став камнем преткновения в поэтике Перека, наглядно демонстрирует значимость истории и воспоминаний в творчестве автора.


1. Перек Ж. W, или Воспоминание детства: Роман; Эллис-Айленд: Эссе; Из книги «Я родился»: Автобиографическая проза. - СПб, 2015. - 392 с.
2. Perec G. W, ou le souvenir d'enfance. - Paris: Editions Gallimard, 1993. - 222 p.
3. Акопян А. А. Возможные миры как объекты модального мышления // Молодой ученый. - 2009. - №9. - С. 96-99.
4. Алташина В. Д. Autofiction в современной французской литературе: лего из эго // Известия Южного федерального университета. Филологические науки. - 2014. - №3. - С. 12-22.
5. Андреев Л. Г. Литература Франции (после 1945 года) // Зарубежная литература XX века. - М., 2004. - С. 387-421.
6. Бабушкин А. П. "Возможные миры" в семантическом пространстве языка. • Воронеж, 2001. - 86 с.
7. Балалаева Н. К. Возможные миры повседневной реальности: монография. • Хабаровск, 2006. - 72 с.
8. Бардасова Э. В. Концепция «возможных миров» в свете эстетического идеала писателей-фантастов А. и Б. Стругацких: дис. ... канд. филол. наук / Казанский государственный ун-т - Казань, 1995. - 159 с.
9. Барт Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов // Французская семиотика: От структурализма к постструктурализму. - М.: Прогресс, 2000. - С. 196-238.
10. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. • М.: Художественная литература, 1975. - 504 с.
11. Бонч-Осмоловская Т. Б. Порядок, хаосмос, пустота (математические формы и естественно-научные парадигмы «романах» Жоржа Перека «Жизнь способ употребления») [Электронный ресурс] // Новое литературное обозрение. - 2010. - №106. - URL: http://magazines.russ.ru/ nlo/2010/106/os28.html - (дата обращения: 07.03.2018).
12. Бонч-Осмоловская Т. Б. Введение в литературу формальных ограничений. Литература формы и игры от античности до наших дней. - Самара, 2009. - 560 с.
13. Бочарова Т. А. Виртуальность и логика возможных миров // Исторические, философские, политические и юридические науки, культурология и искусствоведение. Вопросы теории и практики. - 2013. - №6-2 (32). - С. 41-43.
14. Веретенников А. А. Философия Дэвида Льюиса: сознание и возможные миры: автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ин-т философии РАН. - Москва, 2007. - 34 с.
15. Возможные миры: семантика, онтология, метафизика / ред. Е. Г. Драгалина-Черная - М., 2011. - 432 с.
...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ