Введение 3
Глава 1. ОПЕРЫ И БАЛЕТЫ Р. ЩЕДРИНА: СЦЕНИЧЕСКИЕ ВЕРСИИ
1.1. Конёк-Горбунок 7
1.2. Анна Каренина 13
1.3. Не только любовь 20
1.4. Очарованный странник 27
1.5. Левша 33
1.6. Рождественская сказка 36
1.7. Общие выводы о сценической судьбе опусов Р. Щедрина 39
Глава 2. ОПЕРЫ И БАЛЕТЫ Р. ЩЕДРИНА В ОТКЛИКАХ ПРЕССЫ
2.1. «Оптимистический лиризм» журналистики 1960-70-х: «Не только любовь» 43
2.2. Современная журналистика о стилистике спектаклей на сцене Мариинского театра 56
Заключение 75
Список использованной литературы 80
Родион Константинович Щедрин — один из выдающихся мастеров XX—XXI века, внес значительный вклад в историю отечественной музыкально-театральной сцены. Среди сценических произведений — балеты: «Конёк-Горбунок» (по одноимённой сказке П.П. Ершова, 1960), «Кармен- сюита» (по опере Ж. Бизе «Кармен», 1960), «Анна Каренина» (по роману Л.Н. Толстого, 1972), «Чайка» (по мотивам пьесы А.П. Чехова, 1980), «Дама с собачкой» (по рассказу Чехова, 1985); оперы: «Не только любовь» (1961, по мотивам рассказов С. П. Антонова, либретто В. А. Катаняна), «Лолита» (по роману В. В. Набокова, либретто Р. Щедрина, 1992), «Очарованный странник» (по повести Н. С. Лескова, либретто Р. Щедрина, 2002), «Боярыня Морозова» (либретто Р. Щедрина , 2006), «Левша» (по повести Н. С. Лескова, либретто Р. Щедрина, 2013), «Рождественская сказка» (либретто Р. Щедрина, 2015). В своих сценических произведениях Р. Щедрин, обращаясь к текстам классической литературы, говорит о «вечных» вопросах бытия: о смысле человеческого существования, о жизни, ее ценности, о душе и вере, о России, ее радостях и бедах, народе и власти.
В качестве основного аналитического материала в данной работе представлены балеты «Конек-Горбунок», «Анна Каренина», оперы «Не только любовь», «Очарованный странник», «Левша», «Рождественская сказка». Данные произведения избраны не случайно. «Конек-Горбунок», «Анна Каренина», «Не только любовь» созданы Р. Щедриным и поставлены в разных театрах в советское время, но их сценическая жизнь продолжалась также в 1990—2000-е годы. Поэтому проделать сравнительный анализ спектаклей в аспекте режиссерских и хореографических решений советской и постсоветской эпох в рамках данной работы показалось интересным. Также безусловный интерес представляют режиссерские решения опер «Очарованный странник», «Левша», «Рождественская сказка», написанных и поставленных на Мариинской сцене уже в XXI веке.
Цель работы — представить интерпретации сценических версий опер и балетов Р. Щедрина на сцене Мариинского театра.
Задачи работы:
1. дать общую краткую характеристику истории создания и сценических версий опер и балетов;
2. представить сравнительный анализ хореографических решений балетов «Конек-Горбунок», «Анна Каренина» и режиссерских — оперы «Не только любовь» как спектаклей советской и постсоветской эпох;
3. дать краткую характеристику жанровых и стилевых особенностей опер «Очарованный странник», «Левша», «Рождественская сказка»;
4. обратить внимание на особенности режиссерского и хореографического языков в современных сценических версиях балетов и опер;
5. представить анализ критических статей советской эпохи, посвященных опере «Не только любовь»;
6. рассмотреть избранные спектакли как объекты современной музыкально-критической практики.
В связи с постановками балетов и опер на сценах театров в советскую эпоху («Конек-Горбунок», «Не только любовь», «Анна Каренина») и в постсоветское время («Очарованный странник», «Левша», «Рождественская сказка») выявлены и проанализированы многочисленные отклики в сфере музыкальной журналистики, ранее не являвшихся предметом специального критического анализа. Так, в качестве основных источников, кроме исследовательских трудов по проблемам музыкального театра, используется значительный объем статей и рецензий, опубликованных в газетах и журналах советского времени — «Советская культура», «Советская музыка», «Музыкальная жизнь», «Советская Литва», «Правда», «Звезда», «Вечерний Новосибирск», «Театр», «Ленинградская правда», «Вечерний Ленинград», «Московская правда», что дает возможность продемонстрировать в работе специфику музыкальной критики советской эпохи. Также в процесс работы были включены статьи из современных периодических изданий — «Коммерсантъ», «Культура», «Афиша», «Музыкальная академия», «Время новостей», «Деловой Петербург», «Санкт- Петербургские ведомости», «Ведомости», «Российская газета», «Известия», «Фонтанка.ру», «Газета», «Комсомольская правда», газета Московской государственной консерватории им. П.И. Чайковского; электронные ресурсы.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, снабжена списком литературы.
Первая глава «Оперы и балеты Р. Щедрина: сценические версии» состоит из шести параграфов, в каждом из которых рассматривается сюжеты, посвященные операм и балетам «Конек-Горбунок», «Анна Каренина», «Не только любовь», «Очарованный странник», «Левша», «Рождественская сказка» в порядке хронологии их создания. В связи с балетами «Конек- Горбунок», «Анна Каренина» анализируются все сценические версии, начиная с постановок 1960-1970-х годов в Большом театре и заканчивая версиями А. Ратманского в Мариинском театре 2000-х годов. Рассматриваются особенности интерпретаций балетов в разное время. Также прослеживается поиск режиссерских решений оперы «Не только любовь» с момента ее создания и до постановки 2017 года в Мариинке. В операх «Очарованный странник», «Левша», «Рождественская сказка» кратко рассматриваются жанрово-стилевые особенности произведений, но в центре внимания - режиссура, сценография, исполнение. В главе дается оценка спектаклей с точки зрения успешности—неуспешности постановок, диалог создателей спектаклей с основным замыслом композитора.
Во второй главе «Оперы и балеты Р. Щедрина в откликах прессы» представлены результаты анализа статей критиков и журналистов, начиная с 1960-х годов. Особенности советской критики выявляются на примере рецензий, сопровождавших историю постановок оперы «Не только любовь» (1.1. «Оптимистический лиризм” журналистики 1960—70-х: Не только любовь»).
Во второй части главы (1.2. «Современная журналистика о стилистике спектаклей на Мариинской сцене») объектом анализа являются многочисленные статьи журналистов в связи с постановками на Мариинской сцене балетов «Конек-Горбунок», «Анна Каренина», опер «Очарованный странник», «Рождественская сказка», «Левша». Материал главы выстроен в форме небольших этюдов («критика критики»), посвященных спектаклям в порядке хронологии их постановок на сцене Мариинки. В целом на материале главы рассматриваются следующие параметры стилистики спектаклей, отраженных в критических текстах: аналитика жанрово-стилевых особенностей произведений, либретто, драматургия, характеристика персонажей, режиссура, сценография, хореография, мастерство исполнителей, а также литературный стиль и отчасти лексика. В Заключении представлены основные выводы.
Долгая жизнь в мире культуры предстоит тому крупному сочинению, которое, с одной стороны, отвечая духу современной ему эпохи, правдиво говорит с нами языком своего времени, а с другой стороны — коренится в самой культуре, в иных эпохах, и главное, — в творчестве своего создателя. Можно с уверенностью сказать, что в операх и балетах Родиона Щедрина «Конек-Горбунок», «Не только любовь», «Анна Каренина», «Очарованный странник», «Левша», «Рождественская сказка» такая «беседа» автора явно присутствует. Щедрин в течение долгой творческой жизни каждый раз создавал все новые и новые произведения: ни один из инструментальных концертов, балетов не был похож на другой даже отдаленно. Каждый раз критерий мастерства уже другой, и все труднее поддается анализу его оправдавшая себя удачная манера писать музыку.
Размышляя о судьбе сочинений Р. Щедрина для театральной сцены, неизбежно делаешь вывод, что ни удобным, ни простым его творчество постановщики назвать не могут. Это, пожалуй, не касается только его первого балета, написанного в студенчестве на заказ, — по форме «Конек- Горбунок» был, наверное, компромиссной работой, созданной под контролем и руководством опытного В. Вайнонена. Волшебная сказка, проиллюстрированная увлекавшимся фольклором композитором, была традиционной по сути, выделяясь преимущественно национальным колоритом. Наверное, поэтому столько редакций этого балета увидело жизнь - сказка в классической форме предполагает множество интерпретаций и прочтений. По-видимому, это единственное произведение Р. Щедрина, которое было не раз обогащено «постановкой»: правильно расставленные балетмейстерами акценты превращали фантастический аттракцион на русский мотив и в актуальную сатиру, и в постмодернистскую шутку, и в волшебную сказку-притчу.
К сожалению, того же нельзя сказать про сценическое решение других сочинений Родиона Щедрина. Начиная с признаваемой им самим эпохальной оперы «Не только любовь», в которой автор впервые использовал противопоставление внешнего и внутреннего, выведя на авансцену чувства, переживания и даже подсознание героев и сделав сюжетные перипетии и мизансцены лишь ширмой для подлинного «душевного» действия, композитор обозначил конфликт, который не решен режиссерами и по сей день. Как воплотить на сцене щедринское «двойное дно» — неясно до сих пор, что подтверждают недавние постановки его первой оперы в Петербурге.
Пожалуй, столь же сложна в постановочном плане экспериментальная опера-оратория «Очарованный странник». Единственная ее постановка на сцене концертного зала Мариинского театра признана творческой удачей режиссера, но все-таки надо признать, что в ней А. Степанюк лишь следует за музыкой, а его аккуратная, минималистичная режиссура иллюстративна и не добавляет ничего самому произведению, не несет в себе новых смыслов.
Чуть удачнее обстоит дело с «Анной Карениной». «Театр чувств», дерзко и решительно продемонстрированный зрителю и критикам во время премьерной постановки, оказался очень уместен. Как сказал сам Л. Н. Толстой, музыка есть стенография чувств, и в новом балете его знаменитый текст был застенографирован Р. Щедриным умно и тонко, пусть и со значительными сокращениями. Хореография аккомпанировала партитуре и спектакль получился - и вышел тяжелым, темным, скорбным.
В опере на данный момент самым удачным сценическим решением можно назвать обе постановки «Мертвых душ» — премьерную в Большом театре и, в новое время, в Мариинском, силами В. Бархатова и художника З. Марголина. Двойственность, контрапункт лирики и сатиры, трагического и комического, свойственный как Н. В. Гоголю, так и композитору, нашли удачное отражение в декорациях и режиссуре. Та же двойственность, «двойное дно», присущее Р. Щедрину, только уже у Н. Лескова, обыграна А. Степанюком не столь глубоко, вновь лишь иллюстративно, с акцентом на развлекательность и эффектность в недавней постановке «Левши».
Последнее же на данный момент произведение композитора, «Рождественская сказка» — условный сказочный сюжет, общий для многих народов, отсылающий к его театральному дебюту, «Коньку-Горбунку», правда, в легком жанре феерии, допускающем определенную свободу высказывания и даже культурное хулиганство. Ловко скрещивающий стили и направления для собственных нужд, почтенный мэтр с присущими ему юмором и дерзостью придумал альтернативу оккупировавшему праздничную сцену «Щелкунчику». В либретто Р. Щедриным разбросаны современные словечки и упомянуты реалии дня сегодняшнего - и А. Степанюк с готовностью проиллюстрировал придумки композитора в эклектичной яркой манере, что для сказки допустимо и простительно. Впрочем, конечно же, обладай режиссер цельной и внятной концепцией, которая, несмотря на присутствие «санкций», «яхт» и любовников у Царицы, у Р. Щедрина-автора безусловно имеется, спектакль только выиграл бы.
Что касается музыкального прочтения, Р. Щедрин остается, кажется, единственным современным композитором, которого с увлечением и постоянством исполняет В. Гергиев. Дирижер в свойственной ему романтической темпераментной манере удачно подчеркивает лиризм и эмоциональность партитуры композитора, не спекулируя на его шутках, музыкальных провокациях и знаменитых экспериментах с составом оркестра. Надо признать, что тандем Щедрин-Гергиев очевидно полезен для обоих и является творческой удачей.
В связи с анализом статей и рецензий критиков эпохи 1960—70-х годов по поводу оперы «Не только любовь» можно сказать следующее. Предпринимались попытки объяснить причины неудачи постановки оперы в 1960-х гг. и поиски «нового постановочного ключа» (как писали) в 1970-е; обращалось внимание на особенности либретто, стилевые особенности оперы (интонационные, ритмические, оркестровые и др.), чаще всего, в аспекте «частушечности» и «лиризма», драматургии. Музыковедческий профессионализм проявлен (в большей степени) в рецензиях 1970-х годов, и тогда же стали касаться, но весьма робко, проблем режиссуры и сценографии.
Литературный журналистский стиль 1960—1970-х полностью лишен какого-либо индивидуального начала; унифицирована и лексика с характерной для советской эпохи умилительно-лирической или гипертрофированно- патетической интонацией.
Безусловный интерес представляют отклики в прессе на рассматриваемые в данной работе спектакли Р.Щедрина на Мариинской сцене. Главный объект критики, и ее «сильная» сторона — хореография, сценография, режиссура. Здесь явлены в большинстве все признаки профессионализма. О стиле А. Ратманского — талантливом хореографе пишут — много и подробно, подчеркивая и яркую индивидуальность, и оригинальность решений и пр. Неоднозначные, но потому и интересные, оценки даны в статьях о режиссуре А. Степанюка; яркие наблюдения фигурируют в связи со сценографией А. Орлова и др.; присутствуют злободневные иронические выпады в адрес постановочных эффектов (например, в «Рождественской сказке»); обсуждается формула «Щедрин + Мариинский театр + Лесков» и др. Но все-таки не всем спектаклям повезло с профессиональными, аргументированными оценками (например, о хореографической и сценографической стилистике «Конька-Горбунка» ничего внятного не написано). Отметим также и то, что единодушия в современной критике по поводу оценки разных спектаклей не наблюдается, что является моментом безусловно позитивным.
Профессионализм критиков дал о себе знать в аналитике мастерства исполнителей (танцовщиков, певцов), интерпретации музыки Щедрина В. Гергиевым. Но партитура щедринских произведений в поле зрения критиков попадает редко, а если и попадает, то музыкальная составляющая спектаклей, за некоторым исключением, представлена самыми общими и ничего не говорящими фразами. Тем не менее, встречаются в статьях яркие аналитические фрагменты партитуры (например, в связи с операми «Очарованный странник», «Левша»).
1. Барыкина Л. В. Бесстрастная история // Российская газета. № 5162 (83) 2010. 20 апреля. [Электронный ресурс] URL: https ://rg. ru/2010/04/20/karenina. html (дата обращения 26.12.2016).
2. Белова Е. П. Три версии одного балета // Советская музыка. 1984. № 7. С. 68-71.
3. Бирюкова Е. Ю. Очарованный странник // Афиша. Москва. 2007. № 18. С. 194.
4. Бритвина Ю. В. «Конек-Горбунок»: от Бельского до Ратманского // Балет Ad Libitum. 2009. № 2. С. 7-12.
5. Буланов С. А. «Не только любовь» на сцене Камерного музыкального театра им. Бориса Покровского // [электронный ресурс] URL: http://musicseasons.org/sankt-peterburg-opera-ne-tolko-lyubov/?_utl_t=vk дата обращения: 28.01.2017).
6. Бялик М. Г. Однажды в теплый вечер // Ленинградская правда. 1973. 12 ноября.
7. Веселаго К. А. «Очарованный странник»: паломничество в страну Востока // Фонтанка.ру. 2008. 29 июля.
8. Власова Е. С. Родион Щедрин подарил сказку// Газета Московской государственной консерватории им. П. И Чайковского. 2016. № 3 (1332). Март. [Электронный ресурс] URL: http://rm.mosconsv.ru/pdf/rm2016n3.pdf (дата обращения 11.09.2016).
9. Гайкович М. А. Зачарованная странница // Независимая газета. 2016.13 января.
10. Галайда А. Г. Сладкие фантомные боли // Ведомости. № 2590. 2010. 22 апреля.
11. Генина Л. С. Родион Щедрин: открытия и поиски // Музыкальная жизнь. 1969. № 18 (284). С.15—16.
12. Генина Л. С. «Анна Каренина»: театр чувств // Советская музыка. 1972. №1 0.
13. Глезер Р. В. Под ритмы частушек // Московская правда. 1981.9 апреля.
14. Головащенко Ю. А. «Не только любовь» // Правда. 1973.17 октября.
15. Гордеева А. А. Из другого романа // Время Новостей. 2010. № 67.2010.20 апреля. [Электронный ресурс] URL: http: //www. vremya. ru/print/251976. html
...