Введение 3
Словарь собачьих кличек в «Метаморфозах» Овидия (эпизод с Актеоном,
III, 206-232) 10
Заключение 69
Список использованной литературы 71
Список основных сокращений 76
Настоящая работа представляет собой словарь собачьих кличек из каталога псов Актеона в третьей книге «Метаморфоз» Овидия (ст. 206-232). Задача введения - обосновать выбор исследуемого текста и принципы, которыми мы будем руководствоваться при анализе.
Древнегреческие собачьи клички засвидетельствованы для нас со времен Гомера и архаической вазописи: верный пес Одиссея Аргус известен каждому, а на одном из важнейших памятников античного искусства VI в. до н. э. - вазе Франсуа - в сцене Калидонской охоты подписаны имена собак. В охотничьих и сельскохозяйственных руководствах мы находим даже следы размышлений над тем, какие имена лучше давать собакам: так, Ксенофонт в «Кинегетике» (7, 5) учит, что клички должны быть короткими, чтобы их легко было произносить, и приводит список из 47 рекомендуемых двусложных образцов; через пятьсот лет Колумелла (RRVII, 12, 14) эксплицитно формулирует «правило двух слогов» и создает собственные списки - отдельно греческий и латинский, в общей сложности из 10 имен. Помимо упоминаний, рассыпанных в сочинениях античных авторов, множество собачьих кличек приносят надписи (в первую очередь надгробия питомцев), вазы, мозаики и другие подобные источники.
Изучением собственных имен, в том числе кличек животных, занимается наука ономастика. Античная ономастика стала оформляться как самостоятельная дисциплина в середине XIX в., и именно к этому времени относится первая попытка частично расклассифицировать и объяснить античные собачьи клички: в цикле этимологических заметок немецкий индоевропеист Август Фридрих Потт кратко, на полутора страницах, обозрел значение 36 имен, составляющих каталог собак Актеона в «Метаморфозах» Овидия. Четверть века спустя два молодых филолога-классика, по занятному совпадению, защитили свои dissertationes inaugurales, целиком посвященные кличкам, в одном и том же Кенигсбергском университете с разницей в год; оба были учениками Артура Людвиха и посвятили ему свои работы.
Первым из них был Эльмар Бекер, который сосредоточился только на греческих кличках собак, впервые попытавшись собрать их из всех наличных источников. Для удобства он приводит перед основной частью работы указатель, в котором сообщает, у каких античных авторов или в какой надписи упоминается кличка; этот «Index nominum canibus adhibitorum» включает 183 позиции. Особое внимание Э. Бекер уделяет перечням собак Актеона, причем в отдельных главах сопоставляет и объясняет их клички, взятые из разных источников - таких, как Эсхил, Псевдо-Аполлодор, Овидий, Гигин. Кроме этого он посвящает отдельные главки античным каталогам собак Дафниса и участников Калидонской охоты, уже упомянутому списку Ксенофонта и т. п.
В качестве одного из оппонентов на титульном листе диссертации Бекера указан «studiosus philologiae» Фридрих Йешоннек - когда он впервые узнал о готовящейся защите своего соученика, у него уже была почти готова собственная диссертация на ту же тему, изданная на следующий год. Труд Йешоннека полнее - он посвящен кличкам всех домашних животных (впрочем, львиную долю объема занимают собаки и лошади) - но различие между ними не только в этом. Йешоннек первым сделал подобие толкового и этимологического словаря кличек, распределив их по семантическим группам. Так, в его диссертации мы находим подборки имен, характеризующих масть пса, его происхождение, охотничьи достоинства и пр.; отдельно собираются клички, образованные от названий ветров, отдельно - от названий мифоло¬п. Коллекцию Бекера Йешоннек дополнилновыми именами.
Дальше исследования собачьих кличек взяли паузу (лишь в 1909 г. Отто Келлер в своей известной книге об античном животном мире через запятую, с пояснениями в одно-два слова, перечислил все известные ему собачьи клички), пока в 1933 г. Фердинанд Менц не опубликовал в нескольких выпусках журнала «Philologus» самый объемный на сегодняшний день труд по нашему вопросу. Клички (по большей части греческие) он анализирует по алфавиту и, всякий раз суммируя мнения Йешоннека и Бекера и добавляя к ним свое, создает уже полноценные словарные статьи о каждом имени. Интерес Менца сфокусирован в первую очередь на фиксации клички, установлении ее точного значения и словообразовательной модели. Число кличек Менц довел до 259 (правда, некоторые из них он приводит лишь для того, чтобы отклонить).
Вскоре после войны важную для нашей темы статью написала Джослин Тойнби, которая обогатила исследовательскую «базу данных» десятками новых кличек лошадей и собак, в основном латинских, относящихся к эпохе империи и дошедших в надписях и мозаиках. Тойнби, возвращаясь к принципам Йешоннека, группирует клички по семантическому принципу (масть, свойства характера, сходство с тем или иным диким зверем и т. п.);
работать с ее увлекательной статьей, к сожалению, непросто из-за полного отсутствия ссылок на источники. После Тойнби число известных нам античных собачьих кличек увеличилось как минимум до 300; впрочем, эпиграфические находки регулярно приносят новые имена.
Как видим, изучение собачьих кличек продвинулось довольно далеко, однако на фоне этих успехов стали заметны и лакуны. В самом деле, хотя немалая часть кличек дошла до нас в составе авторских произведений, зачастую поэтических, исследователи от Потта до Менца анализировали литературную «собачью ономастику» по тем же принципам, что и бытовую - как если бы речь шла не о составном элементе художественного целого, а лишь о явлении обыденного языка и повседневной жизни. Наоборот, комментаторы литературных текстов, содержащих большой массив кличек (в первую очередь мы имеем в виду «Метаморфозы» Овидия), как правило не были знакомы с трудами названных «специалистов по собачьим именам» и не чувствовали вкуса к подробному этимологическому и лексикологическому анализу этого материала: у Хаупта, Эвальда, Андерсона и многих других пояснения к кличкам собак Актеона ограничиваются лаконичными переводами или греческой транскрипцией. Единственное, и важнейшее исключение составляет фундаментальный комментарий Ф. Бёмера,7 в котором он обстоятельно прокомментировал каждую кличку, сообщая о других случаях использования имени, приводя параллели и т. п. Нужно, однако, отметить, что Бёмер странным образом не знает труда Менца, что приводит его к неточностям и ошибкам. Соединить два эти направления, т. е. дать одновременно лингвистический и литературоведческий комментарий к каталогу из 35 кличек собак Актеона в третьей книге «Метаморфоз», мы попытаемся в настоящей работе.
Поэтические и прозаические каталоги псов, растерзавших Актеона, известны с V в. до н. э. Параллельно такие же списки составлялись поэтами и мифографами для собак, участвовавших в Калидонской охоте, для собак Дафниса и т. п., но от них до нас дошли только случайные упоминания, а традиция перечислять свору Актеона оказалась самой стойкой. Всего таких каталогов известно пять.
1) В трагедии Эсхила «Лучницы» назывались четыре клички собак Актеона; их перечень сохранил Поллукс (V, 47 = Aesch. fr. 245 Radt).
2) В тексте рассказа об Актеоне из «Библиотеки» Псевдо-Аполлодора (III, 4, 4) есть стихотворная вставка, явным образом чужеродная, с каталогом собак. Текст сильно испорчен (переписчики «Библиотеки» с ее телеграфным стилем менее всего были готовы к внезапному столкновению с изощренной поэзией), так что даже стихотворный размер удалось установить не сразу: так, еще Т. Бергк считал автором Стесихора, хотя сейчас надежно установлено, что это гекзаметры эллинистической эпохи, и в собрании Дж. Пауэлла они условно озаглавлены «Epyllium Actaeonis (?)». В этом фрагменте перечисляются как минимум 6 собак (по-видимому, еще несколько скрываются в безнадежно испорченной части), не совпадающие с эсхиловскими. С очень большой долей вероятности этот текст знал Овидий: слова цета 5’ абтру аХкгца текуа (ст. 3), служащие для перехода от одной части каталога к другой, перекликаются с «natis comitata Harpyia duobus» в аналогичном каталоге «Метаморфоз» (III, 215).
3) Только что названный каталог Овидия (Met.III, 206-233), одна из наиболее удивительных для сегодняшнего читателя частей его поэмы, включает, по нашему мнению, 35 кличек (большинство комментаторов считает, что их 36; см. ниже), в основном с этимологизирующими характеристиками, помогающими понять смысл большинства имен.
4) В мифографическом сборнике, дошедшем под именем Гигина (Fab. 181), после главы об Актеоне сохранились два сухих каталога имен (ниже в работе мы всюду будем называть их первым и вторым). Первый (37 кличек) имеет источником Овидия, которого, однако, воспроизводит с многочисленными перестановками и искажениями. Второй каталог, вводимый словами «Item alii auctores tradunt haec nomina», дает еще 46 новых кличек. Оба каталога разделены по половому признаку - отдельно названы кобели и суки (в случае с овидиевским материалом это разделение проведено очень неудачно, о чем мы еще не раз будем говорить в работе).
5) Источники второго каталога Гигина прояснились после того, как в 1970 г. был опубликован папирус школьного происхождения PMed inv.123, датируемый II в. н. э. и содержащий два перечня: псы Актеона и мифологические чудовища. В первом из них, как следует из проставленных на папирусе итоговых чисел, было 29 собак мужского пола и 18 женского (как у Гигина, они перечислены по отдельности); сохранилось около половины из них, некоторые плохо читаются. Каталог, судя по всему, представлял собой дайджест какого-то поэтического текста: так, некоторые клички даны в ионийской форме. Он обнаруживает важные пересечения со вторым каталогом Гигина (начиная уже с принципа организации «по полам»), так что, судя по всему, они восходят к общему источнику.
Кратко представив материал, который будет постоянно упоминаться в нашей дальнейшей работе, перейдем непосредственно к словарю овидиевских кличек. Они будут располагаться не по алфавиту, а по порядку следования в тексте «Метаморфоз». Для Овидия мы использовали оксфордское издания Ричарда Тарранта, для Гигина - второе тейбнеровское издание Питера Маршалла; немногочисленные отступления от принятого ими текста всякий раз оговариваются. Из разночтений (непонятные переписчикам греческие собачьи клички породили их во множестве) будут отмечаться лишь основные; за орфографическими вариантами вроде колебания -us / -osв окончаниях греческих слов, за сложными искажениями текста в младших рукописях и пр. отсылаем читателя к сказочно подробному аппарату и текстологическому комментарию, сопровождающему недавнее критическое издание третьей книги «Метаморфоз» Анжелы Суарес дель Рио.
Составляя этот словарь, мы стремились ответить на вопрос: что представляет собой каталог собак Актеона у Овидия? Является ли он свидетельством о реальных кличках, которые использовали древние для своих питомцев? Или это переложенный в стихи список, уже твердо укрепившийся в мифологической традиции? Или, наконец, мы имеем дело с инвенцией поэта, не опирающейся ни на один из предшествующих источников? Подробно проанализировав все клички, мы увидели, что все эти утверждения в какой-то степени верны: каталог Овидия оказался одновременно и тем, и другим, и третьим.
С одной стороны, большая часть кличек в списке представляет собой поэтические слова и нарушает рекомендации практиков Ксенофонта и Колумеллы: давать собакам простые двусложные имена, которые легко произносить людям и распознавать животным. Однако при этом есть и такие клички, которые полностью соответствуют правилам греческого и римского писателей и даже упоминаются в их примерах (у Ксенофонта - Alce, у Колумеллы - Lacon, Tigris). Еще целый ряд имен в каталоге Овидия находят близкие соответствия среди реально засвидетельствованных кличек.
С другой стороны, мы видим, что Овидий безусловно знал предшествующие литературные и мифографические каталоги собак Актеона: между ними также есть пересечения. К примеру, кличка Harpyia встречается в списке Эсхила (fr. 245 Radt) и в папирусном каталоге PMed inv.123, 8, а слова цата 5’ абтру аХкгца текуа из анонимного стихотворного фрагмента, интерполированного в текст Псевдо-Аполлодора (III, 4, 4), дали у Овидия «natis comitata duobus». Еще более, чем буквальные совпадения, важны тенденции: как и его греческие предшественники, Овидий образует клички от имен Гарпий и других мифологических персонажей, от корней -5роц-и -0рр-, охотно прибегает к композитам и т. д.
Наконец, нельзя не заметить многочисленные индивидуальные находки и нововведения Овидия. Он приспосабливает для собачьих кличек древний каталог кентавров; он использует распространенные человеческие имена, оживляя их внутреннюю форму так, что они оказываются подходящими для собак; он обыгрывает гомеровские строки и отсылает к Вергилию. Кроме того, он широко применяет этимологические пояснения к кличкам, не только приглашая читателя разгадывать изысканные двуязычные параллели, но и расцвечивая подробностями однообразную картину преследующей Актеона своры. Выступая в рамках давней и разветвленной традиции эпического каталога, а отчасти пародируя эту традицию, Овидий пишет так, что ряд из 35 собачьих кличек не кажется растянутым: за каждым именем стоят либо эффектные наблюдения за экстерьером и повадками собак, либо не менее занимательная литературная игра. Сама очевидно чрезмерная длина этого списка превращается в демонстративный аттракцион - собаки все не кончаются, фантазия и ученость поэта не иссякают, и читатель сам не замечает, как полностью отвлекается от трагической участи Актеона.
По яркой характеристике Алана Кэмерона, каталог собак Актеона у Овидия - это «образцовый перечень имен, элегантно связанных различными способами, с помощью умелого чередования эпитетов, этимологий, описа-тельных выражений и конкретных деталей. <...> Овидий по-своему смеется над скучными, механически разделенными по половому признаку списками школьных мифографов, превосходя и улучшая их».
1. Аполлодор. Мифологическая библиотека / Изд. подгот. В. Г. Борухович. Л., 1972.
2. Дружинина Е. В. Холодные цвета спектра в культуре архаической Греции // Древний мир и мы. Вып. 5. СПб., 2014. С. 67-93.
3. Зайцев А. И. Эпиграмма «Палатинской антологии» VII, 304 //
Hyperboreus. 1996. Vol. 2. P. 139-150.
4. Гигин. Мифы / Пер., вступ. ст., коммент. Д. О. Торшилова, под общ. ред. А. А. Тахо-Годи. СПб., 1997.
5. Baecker E. De canum nominibus Graecis: Diss. inaug. Regimonti, 1884.
6. Bechtel F. Die historischen Personennamen bis zum Kaiserzeit. Halle, 1917.
7. Beekes R. Etymological Dictionary of Greek. Vol. 1-2. Leiden; Boston, 2010.
8. Bernert E. Therodamas // RE. Bd 5 A (1934). Sp. 2447.
9. P. Ovidius Naso. Metamorphosen. Buch I-III / Erkl. von F. Bomer. Heidelberg, 1969.
10. Bowersock G. The Mosaic Inscription in the Nile Festival Building at Sepphoris // Journal of Roman Archaeology. 2004. Vol. 17. P. 764-766.
11. Braswell B. K. A Commentary on the Fourth Pythian Ode of Pindar. Berlin; New York, 1988.
12. Buxton R. The Significance (or Insignificance) of Blackness in the Mythological Names // Light and Darkness in Ancient Greek Myth and Religion / Ed. by M. Christopoulos et al. Lanham, 2010. P. 3-13.
13. Calame C. Alcmane. Roma, 1983.
14. Cameron A. Greek Mythography in the Roman World. Oxford, 2004. P. 267.
15. Capponi F. Ovidius cynegeticus. Genova, 1988.
16. Casali S. Correcting Aeneas’s Voyage: Ovid’s Commentary on ‘Aeneid’ 3 // Transactions of American Philological Association. 2007. Vol. 137. P. 181 - 210.
17. Chantraine P. Dictionnaire etymologique de la langue grecque: Histoire des mots. 2 ed. Paris, 19832.
18. Chantraine P. La formation des noms en grec ancien. Paris, 1933.
19. Durantaye L. de la. Emendations to Annotated Editions of Lolita // Nabokovian. 2007. № 58. P. 6-19.
20. P. Ovidii Nasonis Ibis / Ex novis codicibus ed., scholia vetera, commentarium cum prolegomenis appendice indice addidit R. Ellis. Oxonii, 1881.
21. Fowler R. L. Early Greek Mythography. Vol. 2: Commentary. Oxford, 2013.
22. Gunning J. Leukon 2 // RE. 1925. Bd. 12. Sp. 2278-2279.
23. Hancock D. Dogs of the Shepherds: A Review of the Pastoral Breeds. Ramsbury, 2014.
24. Die Metamorphosen des P. Ovidius Naso / Erkl. von M. Haupt. 3. Aufl. Bd 1. Berlin, 1862.
25. Hesiod. Theogony / Ed. with Prolegomena and Comm. by M. L. West. Oxford. 1966.
26. HeubeckA. et al. A Commentary on Homer’s Odyssey. Vol. 1. Oxford, 1988.
27. Hofer O. Pterelaos 1 // ALGRM. Bd 3 (1909). Sp. 3261-3267.
28. Jeschonnek F. De nominibus quae Graeci pecudibus domesticis indiderunt: Diss. inaug. Regimonti, 1885.
29. Kaimio M. Characterization of Sound in Early Greek Literature. Helsinki, 1977.
30. Kajanto I. Onomastic Studies in the Early Christian Inscriptions of Rome and Carthage. Helsinki, 1963.
31. Karttunen K. India and the Hellenistic World. Helsinki, 1997.
32. Katakis S. E. Hasbolos // LIMC. Vol. 4, 1 (1988). P. 450-451.
33. Katakis S. E. Hylaios // LIMC. Vol. 5, 1 (1990). P. 573-574.
34. Keilius C. Analecta epigraphica et onomatologica. Lipsiae, 1842.
35. Keller O. Die antike Tierwelt. Bd 1. Leipzig, 1909.
36. Keller O. Hunderassen im Altertum // Jahreshefte des Osterreichischen Archaologischen Institutes in Wien. 1905. Bd 8. S. 242-269.
37. Kenner H. Podarge // RE. Bd 21 (1951). Sp. 1140-1141.
38. Ovidio. Metamorfosi. Vol. 4 / A cura di E. J. Kenney. Milano, 2011.
39. Knaack G. Alce 1, 3 // RE. Bd 1 (1894). Sp. 1512.
40. Kolf M. C. van der. Nebrophonos 1 // RE. Bd 16 (1935). Sp. 2158.
41. Kruse B. Melaneus 1-6 // RE. Bd 15 (1931). Sp. 414.
42. Lonsdale S. H. Creatures of Speech: Lion, Hearding, and Hunting Similes in the Iliad. Stuttgart, 1990.
43. The Dogs in British Poetry / Ed. by R. Maynard Leonard. London, 1893.
44. McKeown J. C. Ovid. Amores: Text, Prolegomena and Commentary. Vol. 2. Leeds, 1989.
45. McPhee I. Ladon 1 // LIMC. Vol. 6, 1 (1992). P. 176-180.
46. Mentz F. Die klassischen Hundenamen // Philologus. 1933. Bd 42. S. 104-129; 181-202; 415-442.
47. Meuli K. Ladon 5 // RE. Bd 12 (1924). Sp. 382.
48. Michalopoulos A. Ancient Etymologies in Ovid’s Metamorphoses: A Commented Lexicon. Leeds, 2001.
49. Mitford T. B. The Inscriptions of Kourion. Philadelphia, 1971.
50. Moreno Soldevila R. et al. A Prosopography to Martial’s Epigrams. Berlin; Boston, 2019.
51. Nicander. The Poems and Poetical Fragments / Ed. with a Transl. and Notes by A. S. F. Gow and A. M. Sholfield. Cambridge, 1953.
52. O’Hara J. J. Vergil’s Best Reader?: Ovidian Commentary on Vergilian Etymological Wordplay // Classical Journal. 1996. Vol. 91. P. 255-276.
53. Ogden D. Drakon: Dragon Myth and Serpent Cult in the Greek and Roman Worlds. Oxford, 2013. P. 33-34.
54. Orth F. Hund // RE. Bd 8 (1913). Sp. 2540-2582.
55. Pape W. Handwoterbuch der griechischen Sprache. Bd 3: Worterbuch der griechischen Eigennamen. 3. Aufl. / Bearb. von G. E. Benseler. H. 1-2. Braunschweig, 1884.
56. Phillips T. Untimely Epic: Apollonius Rhodius’ Argonautica. Oxford, 2020.
57. Pley J. Melampus 1 // RE. Bd 15 (1931). Sp. 392-399.
58. Pott A. F. Etymologische Spahne // Zeitschrift fur vergleichende Sprachforschung. 1857. Bd. 6. S. 401-413,
59. Radke G. Pterelaos // RE. Bd 23 (1959). Sp. 1488-1496.
60. Roscher W. H. Die Kentaurennamen bei Ovidius Metam. XII, 220-499 // Neue Jarbucher fur Philologie und Padagogik. 1872. Bd 105. S. 421-428.
61. Rossum-Steenbeek M. van. Greek Readers’ Digests?: Studies on a Selection of Subliterary Papyri. Leiden, 1998.
62. Say Th. The Complete Writings on the Entomology of North America / Ed. by J. L. Le Conte. Vol. 1. Boston, 1883.
63. ScherlingK. Kanake 1 // RE. Bd 10 (1919). Sp. 1853-1855.
64. Scherling K. Ladon 6 // RE. Bd 12 (1924). Sp. 382-395.
65. Schmidt M. Lailaps // RE. Bd 12 (1924). Sp. 467.
66. Schmidt M. Versuch uber Hyginus // Philologus. 1867. Bd 25. S. 416-438.
67. Schneider O. Nicandrea. Lipsiae, 1856.
68. Sittig E. Harpyien 1 // RE. 1912. Bd 7. Sp. 2416-2431.
69. Sittig E. Hylaios 1-3 // RE. Bd 9 (1914). Sp. 109.
70. Solin H. Analecta epigraphica 312-318 // Arctos. 2016. Vol. 50. P. 143-176.
71. Solin H. Die griechischen Personennamen in Rom: Ein Namenbuch. Bd. 1. 2. Aufl. Berlin; New York, 2003.
72. Stoll H. W. Asbolos 1 // ALGRM. Bd 1 (1886). Sp. 609.
73. Suarez del Rio A. Edicion critica y comentario textual del Libro III de las Metamorfosis de Ovidio: Diss. Huelva, 2015. https://core.ac.uk/download/pdf/60671006.pdf.
74. Toynbee J. M. C. Beasts and Their Names in the Roman Empire // Papers of the British School at Rome. 1948. Vol. 16. P. 24-37.
75. Trantalidou K. Companions from the Oldest Times: Dogs in Ancient Greek Literature, Iconography and Osteological Testimony // Dogs and People in Social, Working, Economic or Symbolic Interaction / Ed. by L. M. Snyder and E. A. Moore. Oxford, 2006. P. 96-119.
76. Wachter R. The Inscriptions on the Francois Vase // Museum Helveticum. 1991. Vol. 48. P. 86-113.
77. Wernicke K. Asbolos 1 // RE. Bd 2 (1896). Sp. 1512.
78. Wilamowitz-Moellendorff U. von. Isyllos von Epidauros. Berlin, 1886.
79. Wolff O. Melampus // ALGRM. Bd 2 (1897). Sp. 2567-2573.