Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Метафорическое употребление глаголов плавания в текстах современных российских СМИ (2015—2020)

Работа №128181

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

лингвистика

Объем работы166
Год сдачи2022
Стоимость5790 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
11
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава I. Теоретические основы изучения метафоры в текстах СМИ 6
1.1 Понятие «публицистический текст» 6
1.2 Понятие «текст СМИ» 8
1.3 Функции текстов СМИ 9
1.4 Термин метафора 13
1. 4 . 1 Определение метафоры в лингвистике 13
1. 4.2 Классификация метафор 15
1. 4.3 Особенности метафоры 19
1. 4.3.1 Особенности лексической сочетаемости в
метафоре 19
1. 4.3.2 Образность 22
1. 4.3.3 Оценочность 23
1. 4.3.4 Контекстуальная зависимость 24
1. 4.4 Функции метафоры 25
Выводы по I главе 29
Глава II Особенности функционирования метафорически используемых глаголов плавания в текстах СМИ 31
2 1 Принципы отбора материала и методология анализа примеров 31
2 2 Функционирование метафорически используемых глаголов плавания в текстах
СМИ и классификация этих глаголов 32
2.2 . 1 Метафорическое употребление глаголов “плавать — плыть” и производных
от них глаголов 32
2.2.1.1 Метафоры с глаголом “плавать-плыть” 32
2.2.1.2 Метафоры с глаголом “поплыть” 45
2.2.1.3 Метафоры с глаголами “уплыть-уплывать” 48
2.2.1.4 Метафоры с глаголами “проплыть-проплывать” 51
2.2.1.5 Метафоры с глаголами “заплыть-заплывать” 54
2.2.1.6 Метафоры с глаголами “всплыть-всплывать” 56
2.2.2 Метафорическое употребление глагола “тонуть” и производных от них
глаголов 62
2.2.3 Метафорическое употребление глаголов “купаться — искупаться” 71
2.2.4 Метафорическое употребление глаголов “нырять — нырнуть” 75
Выводы по главе II 86
Заключение 89
Список литературы 91
Приложение 1 96
Приложение 2 143
Приложение 3 159
Приложение 4 165


Проблема метафоры волнует человеческие умы на протяжении уже более чем двух тысяч лет С античных времён учёные, в том числе философы, богословы, филологи и др., стремились выявить сущность метафоры, механизм её порождения и функционирования. Аристотель, Гераклит, Т Гоббс, И.Г. Гердер, И.-В. Гёте, Гегель и другие учёные, жившие до XIX-ого века, в более поздние времена и в ХХ-ом в. Такие ученые как Н.Д. Арутюнова, Е.М. Вольф, В.Н. Телия, Лакофф Дж., Джонсон М. и др. стремились выявить причины возникновения и структуру метафоры в языке и действиях человека с разных точек зрения.
Глаголы движения привлекают внимание ученых не только как важная часть речи, обозначающаяся способ физического перемещения, но и как лексические единицы, которые часто употребляются в переносном значении. В связи с этим многие исследователи (З.У Блягоз, С.А. Зарецкая, Л.В. Надеина, Е.В. Рахилина, Н.Н. Сергеева, В.Н. Телия и др.), рассматривая глаголы движения, с особым интересом обращают внимание именно на переносные значения. Л.В. Надеина отмечает: «Значение движения является интересным предметом исследования не только как результат, но и как исходный пункт семантического развития, поскольку дает возможность по— новому взглянуть на понятие движения» [Надеина 2011, с.116]. С развитием и распространением средств массовой информации (СМИ) анализ метафорического употребления глаголов движения в публицистических текстах приобрёл особую актуальность. Среди глаголов движения глагол плавать считается сверхобобщённым [Холиков 2018;135], и глаголы плавания отличаются не только многообразием конкретного употребления, но и широкими возможностями употребления в переносном значении.
Актуальность исследования определяется недостаточной изученностью функционирования переносных значений глаголов плавания в современных текстах СМИ.
Объектом исследования являются глаголы плавания в текстах СМИ.
Предметом исследования служит метафорическое употребление глаголов плавания в их контекстном окружении в современных текстах СМИ.
Цель работы заключается в выявлении функционально-семантических особенностей метафорического употребления глаголов плавания в текстах СМИ.
Поставленная цель определяет необходимость решения ряда задач: —изучить теорию метафоры, —изучить необходимую для исследования метафоры терминологию, описывающую механизмы переносного словоупотребления и метафору в качестве смыслообразующего средства для словосочетаний с глаголами движения
—уточнить критерий выбора глаголов плавания и их семантику.
—изучить типы метафорических употреблений глаголов плавания и уточнить их значения,
—отобрать контексты с метафорическими употреблениями глаголов плавания из текстов российских СМИ (2015-2020),
—классифицировать отобранного материала по глагольным гнездам и семантике
Научная новизна состоит в том, что впервые изучаются метафорические употребления глаголов плавания на материале СМИ, анализируется семантика глаголов плавания в разных контекстах.
Основными методами и приёмами исследования являются: метод целевой выборки материала, сопоставительный метод, метод компонентного анализа, метод контекстуального анализа, метод семантического анализа, дистрибутивный метод, приём классификации.
Материалами исследования служат: сайт «Национальный корпус русского языка», а также «Большой толковый словарь русских глаголов» под ред. Л.Г. Бабенко, «Толковый словарь русского языка» под ред. Т.Ф. Ефремовой. 2000., «Толковый словарь русского языка» под ред. Д.Н. Ушакова.1935—1940., «Толковый словарь русского языка» под ред. С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой, 1949—1992., китайско-русские и русско- китайские словари.
Гипотеза исследования заключается в том, что метафорическое употребление глаголов плавания в текстах современных российских СМИ дает возможность выявить и обобщить приращения смыслов в языковых способах информирования о жизни общества и её оценки, что позволяет выявить лексико-семантические особенности метафор, содержащих глаголы плавания.
Данное исследование должно внести вклад в изучение лексики, приобретающей переносное значение в метафорических конструкциях, как с позиций лингвистики, так и с точки зрения РКИ, что составляет его теоретическую значимость.
Практическая значимость данной работы заключается в возможности ее использования в курсах лекций и семинарских занятий по ряду языковых дисциплин (в том числе по лексике и грамматике русского языка, лингвокультурологии, языку СМИ, теории метафоры и др.).


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Применённые нами в ходе исследования различные методы анализа метафор с глаголами плавания позволяют сделать вывод, что в указанных метафорах наблюдается специфическая лексическая сочетаемость, замена одушевлённых субъектов неодушевлёнными предметами, не способными осуществлять движение в воде или абстрактными понятиями, замена водной среды воздушной или материей, состоящей из множества деталей.
Переносные и исходные значения глаголов плавания находятся в разной степени семантической отдалённости, но между ними есть сходные признаки — образ самого движения. Этот образ может быть как свойственным субъекту, так и «навязанным» автором субъекту.
Оценка в метафорическом употреблении глаголов плавания по большей части зависит от характера оценочности всего контекста.
Было выявлено 81.74% существительных, выступающих в качестве субъекта, которые в контекстах обозначают неодушевлённые предметы и абстрактные понятия.
Было выявлено также, что 67.10% контекстов содержат глаголы «всплыть/всплывать», 23.06% —глаголы «тонуть» и производные от него, 9.84% — другие глаголы. Подробнее см. схему на диаграмме 1.



1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов.М. :Советсткая эенциклопедия,1966. - 606
2. Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов. Изд. 5—е, испр. и доп. - Назрань: ООО «Пилигрим», 2010. - 486 с.
3. Толковый словарь русского языка : [В 4 т. / Д. Н. Ушаков и др.] ; Под
ред. Д. Н. Ушакова. М. : Рус. словари, 1994. 21 см. URL: https: //dic. academic.ru/contents.nsf/ushakov/ (дата обращения:
28.12.2021) .
4. Ярцева В. Н. Лингвистический энциклопедический словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд., доп. - М. : Большая рос. энцикл., 2002. - 709 с.
5. Ожегов С. И., Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка / Российская академия наук. Институт русского языка имени В. В. Виноградова. — 4-е изд., доп. — М.: Азбуковник, 1997. — С. 3—5. — 944 с. URL: https://dic.academic.ru/contents.nsf/ogegova/ (дата обращения: 28.12.2021).
6. Учебный фразеологический словарь. — М.: АСТ. Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский. 1997. С. 304. URL: https://phraseologiya.academic.ru/796/%D0%BF%D0%BB%D1%8B%D1 %82%D 1 %8C%D0%BF%D0%BE%D 1 %82%D0%B5%D 1 %87%D0% B5%D0%BD%D0%B8%D 1 %8E (дата обращения: 01.12.2021).
7. Современный толковый словарь русского языка. Т. Ф. Ефремова. URL:https://dic.academic.ru/dic.nsf/efremova/214698/%D0%9F%D0%B B%D 1 %8B%D 1 %82%D 1 %8C (дата обращения: 16.11.2021).
8. Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ. А. И. Фёдоров. 2008. URL: https://phraseology. academic.ru/8652/%D0%9F%D0%BB%D 1 %8B%D 1 %82%D 1 %8C%D0%BF%D 1 %80%D0%BE%D 1 %82%D0%B8%D0%B 2%D 1 %82%D0%B5%D 1 %87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D 1 %8F (дата обращения: 01.12.2021).
Список литературы:
1. Аристотель. Поэтика / Пер. Н. И. Новосадского. — «Классики искусства». Вып. 1. — Л.: Academia, 1927. — 120 с. — 2100 экз.
2. Арутюнова Н.Д. Метафора и лексические классы слов//язык и мир человека. — 2—е изд., испр. М.: «Языки русской культуры», 1999. —I— XV, 896 с.
3. Агеев. С.В. Метафора как фактор прагматики речевого общения: дис. Канд. филол. Наук. — СПБ., 2002. — 158 с.
4. Боков М.Б. Коммуникативная функция СМИ/мониторинг общественного мнения №5(93) сентябрь-октябрь 2009. С.31-52.
5. Валгина Н.С. Теория текста / Н.С. Валгина. - М.: Логос, 2003. - 280 с.
6. Володина М.Н. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования/Ответственный редактор: д.ф.н. проф. /Учебное пособие/ М.: Изд-во МГУ, 2003. URL: http://evartist.narod.ru/text 12/01.htm (дата обращения: 23.10.2021).
7. Вольф Е.М. Метафора и оценка // Метафора в языке и тексте/отв. ред. Телия В.Н.— М.: Наука, 1988. —171с.
8. Григорьева О.Н. Публицистический стиль в системе функциональных
разновидностей // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования. Учебное пособие. Отв. ред. М.Н. Володина. Часть 1. —М.: Московский университет, 2003. URL :
http: //evartist.narod. ru/text 12/10. htm#%D0%B7 08 (дата обращения:
21.11.2021) .
9. Прохоров Е.П. Исследуя журналистику: Теоретические основы, методология, методика, техника работы исследователя СМИ. М.: РИП- Холдинг, 2006. 202 с.
10. Прохоров Е.П. Публицист и действительность. М.: Изд-во МГУ, 1973. с. 317.
11. Сатина Т.В. Переносно-образное значение глаголов и их функционирован ие в художественных текстах. - Бийск. Изд-во Алт. гос. техн. ун-та, 2005.
- 130 с. URL: https://pandia.ru/text/78/220/7452-5.php
12. Самарская Т.Б. Публицистический текст: сущность, специфика, функции
// Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. — 2011. — № 4. URL:
https://cyberleninka.ru/article/n/publitsisticheskiy-tekst-suschnost-spetsifika- funktsii (дата обращения: 23.11.2021).
13. Серпикова М.Б. Язык и стиль СМИ: курс лекций. — М.: РУТ (МИИТ), 2017 — 333 с.
14. Скляревская Г.Н. Введение//метафора в системе языка/ отв.ред. Д.Н. Шмелев. — СПб.: Наука, 1993.—148с.
15. Солганик Г.Я. Автор как стилеобразующая категория публицистического текста // Вестн. Моск. ун — та. Сер. 10. Журналистика. 2001. № 3— с. 74¬83.
16. Калугина Ю.В. Медиа-текст экономического кризиса как разновидность
публицистического стиля / Ю.В. Калугина // Фундаментальные исследования. - 2013. - № 4 (часть 2). - с. 507-510.
17. Ковалевская Е.В. Метафора и сравнение в публицистическом тексте // Вестник КГУ им. Н.А. Некрасова №3, 2009, с. 80-85
18. Кормилицына М.А., Сиротинина О.Б. Язык СМИ [Электронный ресурс]:
учебное пособие / М. А. Кормилицына, О. Б. Сиротинина. — 3—е изд., стер. — Москва: Флинта, 2011. — 92 с. URLA
https://cyberleninka.ru/article/n/m-a-kormilitsyna-o-b-sirotinina-yazyk-smi- uchebnoe-posobie-po-kursu-yazyk-smi-dlya-studentov-1-i-2-kursov- podgotovki-bakalavrov-po-napravleniyu (дата обращения: 10.10.2021)
19. Клушина Н.И. Стратегия именования в воздействующей речи // Вестн. МГУ. Сер. 10. Журналистика. 2006. № 5. С. 49—65.
20. Козлова Р.П. О синтаксической и лексической сочетаемости глаголов // Русский язык в школе. - № 5. - 1994. - С. 86.
21. Конурбаев М.Э. Критерии выявления публицистических жанров.
[Электронный ресурс] // URL:
http: //evartist.narod. ru/text 12/10. htm#%D0%B7_08. (дата
обращена: 18.11.2021).
22. Курбанова Н. A. Лексические черты публицистического стиля / Н. A. Курбанова. — Текст: непосредственный // Молодой ученый. — 2015. — № 12 (92). — С. 924-926.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ