Введение 4
Глава 1. Теоретические аспекты гендерной проблематики в лингвистике 7
1.1 Понятие гендера 7
1.2 Основные направления гендерной лингвистики 10
1.3 Гендерная политика Швеции 13
1.3.1 Языковая политика Швеции по вопросам гендерной проблематики: законодательные проекты и документы по нормированию языка 15
1.4 Основные лингвистические проблемы в шведском языке в аспекте гендера 18
1.4.1 Понятие гендерно-нейтрального языка 19
1.4.2 Гендерно-нейтральные местоимения 22
1.4.3 Перефразирование как средство гендерной нейтрализации языка 33
1.4.4 Словообразование как средство нейтрализации пола 38
1.5 Понятие политического дискурса 41
Выводы по главе 1 44
Глава 2. Анализ гендерно-нейтральных языковых средств в шведском политическом дискурсе на материале дебатов лидеров партий и газетных статей за 2019-2021 гг 46
2.1 Анализ гендерно-нейтральных языковых средств в шведском политическом дискурсе на материале дебатов лидеров партий 46
2.1.1 Анализ используемых гендерно-нейтральных местоимений 47
2.1.2 Анализ используемой лексической составляющей с точки зрения гендерной-нейтральности 63
2.1.3 Анализ использования перефразирования во множественном числе как способа гендерной нейтрализации 67
2.1.4 Анализ использования перефразирования в пассивном залоге как способа гендерной нейтрализации 70
2.2 Анализ используемых гендерно-нейтральных языковых средств в шведском политическом дискурсе на материале газетных статей 74
2.2.1 Анализ используемых гендерно-нейтральных местоимений 74
2.2.2 Анализ используемой лексической составляющей с точки зрения гендерной-нейтральности 79
2.2.3 Анализ использования перефразирования как метода гендерной нейтрализации 81
Выводы по главе 2 81
Заключение 84
Список использованных источников и литературы 87
Приложение 1. Список личных и профессиональных наименований, использованных в политических дебатах и отобранных статьях за 2019-2021 годы 98
Сегодня во многих странах, в том числе и в Швеции, ведется политика гендерного равенства. Одним из важных аспектов обеспечения гендерного равенства выступает язык. Язык и политика имеют тесную связь, как правило политика проявляется в дискурсивном характере.
Актуальность данного исследования обусловлена интересом к вопросам гендера в языке, стремлением к гендерной нейтральности. Вопросы гендерного равенства во всех сферах жизни набирают обороты с каждым годом. На сегодняшний день данный аспект в политическом дискурсе малоизучен. Также несмотря на многочисленное количество работ, посвященных данной теме в настоящий момент отсутствует общепринятое определение понятию «политический дискурс».
Говоря о политическом дискурсе, невозможно не говорить о политической речи. Политическая речь представляет собой сложный и тщательно продуманный инструмент воздействия на целевую аудиторию. Интересом к данному исследованию стал вопрос, какие стратегии гендерной нейтрализации речи используют представители власти, в связи с тем, что уполномоченные лица должны с особым трепетом подходить к данному выбору.
Научная новизна заключается в малоизученности гендерного аспекта в политическом дискурсе. А также в отсутствии сравнительного анализа гендерной проблематики в устной (выступления лидеров партий) и письменной речи (газетные статьи).
В качестве объекта исследования рассматриваются тексты выступлений лидеров партий на ежегодных дебатах и газетные статьи как разновидность политического дискурса.
Предметом исследования являются особенности выбора лингвистических средств и коммуникативных стратегий с целью гендерной нейтрализации письменной и устной речи в политическом дискурсе.
Цель работы: выявить и описать основные стратегии и методы гендерной нейтрализации в шведском языке и их практическое применение в политическом дискурсе.
Цель исследования предусматривает решение следующих задач теоретической и практической направленности:
1. исследовать теоретическую основу гендерной проблематики в целом и в шведском языке в частности;
2. выявить и систематизировать основные методы гендерной нейтрализации в шведском языке;
3. отобрать материал для исследования;
4. провести анализ практического применения стратегий гендерной нейтрализации в шведском языке на материале ежегодных политических дебатов и газетных статей за 2019-2021 гг.;
Теоретическая значимость данной работы состоит в том, что проведенное исследование обобщает и систематизирует основные положения гендерной проблематики в целом и в шведском языке в частности. Ряд представленных аспектов могут стать основой для более детального анализа гендерной проблематики в политическом дискурсе в будущем.
Практическая значимость исследования заключается в возможности его использования: в специальных курсах, в сфере дискурсивного анализа, в сфере гендерных исследований.
Исследование предполагает использование следующих общенаучных методов:
• методы теоретического исследования: абстрагирование, анализ и синтез;
• метод эмпирического исследования: сравнение.
На отдельных этапах исследования также использовались лингвистические методы: метод сплошной выборки, статистический анализ и дискурсивный анализ.
Теоретической базой исследования явились работы российских и зарубежных авторов:
• труды таких лингвистов в области гендерологии, как А. В. Кирилина, К. Уэст, Д. Зиммерман, Н. И. Абубикирова, Е. И. Горошко, М. Брандт, О. А. Воронина и др.;
• работы авторов в области теории текста и дискурса: И. Р. Гальперин, В. И. Карасик, В. Е. Чернявская и др.;
• исследования политического дискурса в трудах таких авторов, как А. П. Чудинов, Э. В. Будаев, Е. И. Шейгал, К. Проктор и др.;
• особенности использования лингвистических средств с целью гендерной нейтрализации текста в работах шведских лингвистов таких как П. Ледин, С. Шерлунд, К. Миллес, А. Эдлунд, Е. Эрсон и др.
Структурно выпускная квалификационная работа включает в себя введение, две главы, заключение, список использованных источников и приложение.
В первой главе рассматриваются теоретические аспекты гендерной проблематики, понятие политического дискурса, особенности языковой политики Швеции, стратегии гендерной нейтрализации в шведском языке.
Во второй главе представлены анализ и результаты исследования с сопровождением примеров из анализируемого материала.
Апробация: результаты исследования были представлены на 24 межвузовской студенческой научной конференции «Студент — Исследователь — Учитель» РГПУ им. А. И. Герцена в 2022 году.
С целью обеспечения гендерного равенства в обществе изменениям подвержены разные сферы человеческой жизни, в том числе и язык. В рамках осуществления гендерной политики рекомендуется использовать гендерно-нейтральный язык, а также был разработан ряд стратегий его реализации.
Основной языковой службой по нормированию языка является Шведский языковой совет. Различные подразделения данного органа регулярно публикуют памятки, брошюры и статьи, посвященные гендерной нейтрализации шведского языка. Мы в своей работе опирались на данные источники, а также на работы шведских лингвистов, интересующихся данной областью.
Гендерная проблематика носит всеобъемлющий характер, то есть затрагивает разные области, в том числе и сферу политики. В ходе исследования был проведен дискурсивный анализ.
Основной проблемой в шведском языке является универсальное использование форм мужского рода. В рамках исследования было предоставлено теоретическое обоснование гендерной проблематики в шведском языке, а также были систематизированы основные методы/ стратегии решения данной проблемы.
Материалом исследования послужили выступления лидеров партий на ежегодных дебатах, а также газетные статьи, посвященные политике за 20192021 годы. Тем самым был произведен анализ как устной, так и письменной речи.
Среди рассмотренных в теоретической главе стратегий гендерной нейтрализации были выделены 4 аспекта: а) употребление гендерно-нейтральных местоимений; б) употребление гендерно-нейтральной лексики (в частности, профессиональные наименований); в) перефразирование во множественном числе и г) перефразирование в пассивном залоге. В данном случае нельзя говорить о том, что один метод употребляется чаще другого, как правило, применение одного метода влечет за собой использование другого. Также в большинстве рекомендаций отмечается, что хорошей стратегией реализации гендерно-нейтрального языка является комбинирование разных методов.
Наиболее употребительными местоимениями становятся неопределенно-личное местоимение man и местоимение vi ‘мы ’, первое из которых находит широкое распространение как в устной, так и в письменной речи, а второе только в устной.
Также в политическом дискурсе можно отметить высокий процент употребления гендерно-нейтральных лексем. Важно подчеркнуть, что лексический состав рассмотренных нами политических выступлений определяется специфическими характеристиками, которые обусловлены речевой ситуацией. Это ведет к ограниченному числу вариативности лексических единиц. В газетных статьях наблюдается более широкий спектр использованной лексики.
Перефразирование в пассивный залог характерно для выступлений лидеров партий и является признаком канцелярита. Газетные статьи, наоборот, в основном состоят из предложений в активном залоге. Перефразирование во множественное число встречается в обоих случаях, однако следует отметить, что чаще находит распространение в речах политических деятелей.
Следует заключить, что письменная и устная речь в политическом дискурсе имеет как сходства, так и отличия. Необходимо подчеркнуть, что устная речь, выступления политиков, менее вариативна с точки зрения используемых местоимений и лексики, а также содержит большее количество обобщений и предложений, в которых вовсе опускается субъект действия. Мы можем сделать вывод, что представители власти, как уполномоченные лица проявляют большую осторожность в высказываниях. Это также может быть обусловлено целью снятия с себя ответственности за действия и слова.
В результате исследования мы выявили и описали основные стратегии и методы гендерной нейтрализации в шведском языке и их практическое применение в политическом дискурсе. К сожалению, ограниченность исследования не позволила нам описать все особенности данной предметной области. Данное исследование может получить развитие в будущем в нескольких направлениях: а) увеличение базы анализируемого материала для получения более точных и детальных выводов; б) детальный анализ других, рассмотренных в теоретической главе, стратегий гендерной нейтрализации языка и в) изучение второго вектора гендерных исследований, а именно изучение гендерных особенностей в речевом и коммуникативном поведении мужчин и женщин.
1. Абубикирова Н.И. Что такое «гендер»? / Н.А. Абубикнрова // Общественные науки и современность, 1996. № 6.
2. Алпатов В.М. История лингвистических течений. Учебное пособие. М.: «Языки русской культуры», 1998. 386 с.
3. Будаев Э. В., Чудинов А. П. Зарубежная политическая лингвистика. М.: Наука; Флинта, 2008. 352 с.
4. Воронина О. А. Формирование гендерного подхода в социальных науках. ГЕНДЕРНЫЙ КАЛЕЙДОСКОП. Курс лекций. Под общей редакцией д-ра эконом, наук М. М. Малышевой. — М.: Academia, 2002. 520 с.
5. Воронина О.А. Гендерное равенство как структурный элемент государственной политики в скандинавских странах // Новый взгляд. Международный научный вестник, 2014. №4. URL: https:ZZcyberleninka.ru/articleZn/gendernoe-ravenstvo-kak-strukturnyy- element-gosudarstvennoy-politiki-v-skandinavskih-stranah (дата обращения: 25.05.2021).
6. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования [Текст]. — М.: Наука, 1981. С. 18
7. Гидденс, Э. Социология/ При участии К.Бердсолл: Пер с англ. Изд 2-е, полностью перераб. и доп. — М.: Едиториал УРСС, 2005. 632 с.
8. Горошко Е. И. Языковое сознание: гендерная парадигма. Сб. науч. труд. “Методология современной психолингвистики”. - М.-Барнаул: Изд-во Алтайского университета, 2003. С. 13
9. Дугин А.Г. Социология воображения. Введение в структурную социологию. — М.: Академический Проект; Трикста, 2010. 564 с.
10. Жильцова Е. Л. Отражение современных общественных процессов в новой лексике шведского языка // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Гуманитарные науки. 2020. №5 (834). URL: https:ZZcyberleninka.ru/articleZn/otrazhenie- sovremennyh-obschestvennyh-protsessov-v-novoy-leksike-shvedskogo- yazyka (дата обращения: 11.04.2021).
11. Зиновьева Е.С. Феминистская лингвистика в контексте постмодернистской философии ZZ Верхневолжский филологический вестник. 2016. №1. URL: https:ZZcyberleninka.ru/articleZn/feministskaya- lingvistika-v-kontekste-postmodernistskoy-filosofii (дата обращения: 10.04.2021).
12. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. С. 188-200
13. Кирилина А.В. Гендер: Лингвистические аспекты. - М., 1999. 189 с.
14. Кирилина А. В. Особенности и тенденции развития гендерных исследований в российской лингвистике ZZ Гендер: Язык, культура, коммуникация: Докл. Первой междунар. конф. М., 2001. С. 32-47
15. Кирилина А.В. Некоторые итоги гендерных исследований в российской лингвистике ZZ Гендер: Язык, Культура, Коммуникация: сб. тез. Третьей Междунар. конф. «Гендер: язык, культура» 27-28 ноября 2003 г. М., 2003. С. 12-13.
...