Тема: Тема бунта в русском и французском историческом приключенческом романе XIX века
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Введение 4
Часть 1 — Исторический роман В. Скотта и его влияние на Пушкина и Дюма 7
1.1. Исторический роман В. Скотта 8
1.2 Влияние Скотта на Пушкина и Дюма 12
1.2.1. Влияние на Пушкина 12
1.2.1.1 Использование скоттовских приемов 14
1.2.1.2 От записок историка до сочинения романиста 18
1.2.1.3 О персонаже Савельича 25
1.2.2 Влияние на Дюма 26
Часть 2 — Бунт в «Капитанской дочке» 29
2.1. О причинах бунта 34
2.2. Особенные персонажи «Капитанской дочки» 35
2.2.1. Гринев 35
2.2.1.1. Генезис персонажа 35
2.2.1.2. Связанный с Гриневом персонаж — Швабрин 52
2.2.1.3 Капитанская дочка — героиня одноимённого романа 53
2.2.2. Пугачев 54
Часть 3 — Бунт в «Учителе Фертования» 59
3.1 О персонажах романа 59
3.1.1 Ключевой роман 59
3.1.2. Храбрая героиня в смутном времени восстания Декабристов 61
3.2 Проект Декабристов 70
3.2.1. Генеральное представление проекта Декабристов 70
3.2.2 Представление проекта через взгляд Ванинкова и Гризье 71
3.3. Рассказ о восстании декабристов у Дюма 74
Вывод 78
Библиография 83
Приложение: Сравнение использования такого же приема тремя авторами 86
📖 Введение
Примерно в то же время, в 1840 году, во Франции был опубликован по частям в прессе малоизвестный первый исторический роман Александра Дюма «Учитель фехтования», одна из самых важных черт которого та, что действе тоже происходит в России в смутных времен. Можно еще заметить, что цензура тоже интересовалась этим романом и, что он ей так не понравился, что она его запретила в России до 1925 года. Запрет цензуры «Учителя фехтования» в России сделал этот роман очень популярным в России или более известным, чем во Франции. Как ни парадоксально, цензура оказалась лучшей рекламой для книги. Эта цензура тем более странная, что восстание декабристов не представлено в лестном свете Александром Дюма, который, напротив,рисует лестный портрет Николая I. Но это правда, что слова царя Павла I или великого князя Константина, которых на практике изображают опасными сумасшедшими, как будет указано ниже, очень негативны.
В обоих сочинении, героя взяты историческими событиями которые влияют на их личные судьбы. Обе произведения связаны с рождением нового литературного жанра созданного Вальтером Скоттом — исторического романа. Поэтому, сразу возникает идея их сравнить.
«Капитанская дочка» — один из наиболее совершенных созданий Пушкина поэтому, конечно, как таковим, он был предметом широкого исследовательского внимание и о нем много основных трудов были опубликованы.
По сравнению с этим, ислледование об «Учителе Фехтования» наоборот совсем маленькое — хотя, конечно, очень много труд были опубликавоны о Дюма и его творчестве.
Среди всех работ о «Капитанской дочке», самыми важными по мнению известного литературоведа, культуролога и семиотика преподававщего в СПбГУ Ю. Лотмана23 являются труды Ю. Г. Оксмана2 3 4 и Г.А. Гуковского5, а можно еще цитировать работы Б. В. Томашевского, В, Б, Шкловского и других6.
Так анализи романа уже проводили много крупнейших исследователей. Однако, «это (...) не означает, что проблематика «Капитанской дочки» выяснена исчерпывающе7» пишет Ю. Лотман. «Более того, многие кардинальные вопросы позиции Пушкина в «Капитанской дочке» все еще продолжают оставаться дискуссионными. Таково, например, истолкование знаменитых слов о "русском бунте8"».
Очень интересно сравнивать эти два романа потому, что, хотя у них есть много общих черт, по многим аспектам они противостоят друг другу. Так, в «Капитанской дочке», ничего лишного. Несмотря на то, что у Пушкина были огромные материалы, он выбрал только самое важное для романа. Из всех информацией которые он собрал, он не создал роман но создал чистую историческую работу «История Пугачева». В романе он сохранил только основное. Кроме того, он обратил большое внимание на реалистический аспект сочинения, Так получилось последний совершенный шедевр опытного романиста.
С этой точки зрения, хотя «Учитель фехтования» хороший роман, по сравнению с «Капитанской дочкой» можно заметить несколько слабостей. Так, в отличие от краткости и от прямого характера повести «Капитанской дочки», в «Учитель фехтования», длинные пассажи не прямо связанные с историей героев романа пл мнение Элизабет Клости Божур 9. По мнению Элизабет Кости Бонжур, эти части более похожи на записки путешествия чем на роман.
Теренс Парсонс — американский философ специализирующийся на философий языка и метафизике и работаящий над семантикой естественного языка для разработки теорий истины и значения для естественного языка аналогичны тем, которые были разработаны для искусственных языков философскими логиками. На него влияла онтология Мейнонга и его труд составит в рамках философических трудов о возможном мире. Он преподает в калифорнийском университете в Лос-Анджелесе.
Среди вопросов которые он задает себе, одним из самых главных является вопрос существования литературных объектов а можно сразу почеркнуть, что его ответ на этот вопрос необычный. Так, он защищает позицию реальности несуществующих объектов, то есть, например, реальности такого известного персонажа как Херлока Холмса. В 1980 году он написал свою главную работу «Несуществующие объекты10», в которой рассматривалась теория возможного мира в рамках которой он представляет демонстрацию своей позиции.
В этои контексте, он предлагал интересную типологию объектов (персонажей, мет...) романа, которые он различает в трех категорий: местные объекты, мигранты и субституты (заменители).
Что такое местные объекты? Даже если ни Теренс Парсонс ни Томас Павел не объясняют это понятие таким образом, нам кажется, что самый простой и эффективный способ их определить — использовать сравнение. Так, именно как местные люди живут в оределенной стране, где они родились, местные объекты одного романа «живут» в этом же романе где они «родились» из мысл автора. Так понятие местных объектов относятся к объектам романа которые были разработаны автором именно для этого романа для того, чтобы они «жили» в этом вымысленниом мире.
Очевидно, что вопрос существования этых объектов задается. Когда используются такие слова как «жить», «находиться» или «мир», возникает онтологический вопрос.
Продолжая наше сравнение с людьми, можно определить вторую категорию объектов, то есть иммигрантов или просто мигрантов следущий образом: Мигранты — объекты которые автор положил или использовал в романе не вообразив их, а взяв их в другое место, то есть либо в природном мире где мы все живем, либо в мире другого романа или исскуственного творчества. Конкретно, мигрантным объектам являются литературные персонажи или вообще персонажи других художественных работ, настоящие места, как город, озер, крепость и т. д. перенесены автором в своего роман.
Разница между категорией мигрантных объектов и третьей и последней категорией Парсонса — категория субститутов, не очебыдна. Так, субститутами являются чужие роману объекты использованы автором в своего романе, то, что абсолютно напоминает мигрантные, но которые автор разрешается модифицировать в широком степени. Теоретик литературы, специалист по французской литературе, критик и писатель преподающий в Чикагском университете Томас Павел, представляя работу Парсонса и его категории в книге «Вымышленные миры»11, проводил несколько интересных примеров субститутов12, не скрывая проблемы связаны с трудностью отличать эту третью категорию от второй. Например, Томас Павел задает вопрос о статусе Париж в романах Бальзака: мигрантом или субститутом является французская столица в работе реалистического романиста? По его мнению, ответ зависит от нашей концепции реализма и мимесиса. Если мы считаем его представление Парижа верным реальностью, так можно сказать что город отправился в его романах в цельности, иными словами, что он мигрант. Если нет, то он является субститутом. Среди примеров проведены Павлом, еще интересный тот о известном персонаже Александра Дюма Ришелье:
Разница между мигрантами и субститутами зависит от верности их образов: в отличие от мигрантов которые отправлятся в роман со всеми своими историческими известными настоящими характеристиками простыми масками или кукольями манипулироваными автором, который свободно интерпретирует их действа и воображает их чуства, являются субституты13.
С этим вопросом нам будет надо бороться когда мы изучим персонажей Пугачева, Екатерину Вторую, Гризера, Принц Константина, Цар Александра и других.
✅ Заключение
Исторический роман - это способ рассказать о бунте или войне, как это было раньше в эпосе или хрониках. Так возникает вопрос : как исторический роман рассказывает о восстании ?
В различие от историка, писатель-романист привлекает своего читателя, который будет сопереживать эмоциям персонажей и в то же время будет переживать их приключения вместе с ними, как если бы он был спроецирован в их мир и там жить. Это придает историческому роману силу, которой нет или нет в простом научном историческом документе : ощущение жизни в другом мире.
Из этого вывода вытекает наш выбор исследовать бунт в историческом романе под углом зрения литературной теории возможных миров. Таким образом, в этой связи возникает вопрос: как писателю удается создать мир, к которому читатель присоединяется, чтобы рассказать о бунте ? Более конкретно, как писателю удается создать мир, смешивая реальные исторические элементы с вымышленными, в частности, с помощью композиции своих персонажей ?
Мы видели, что Пушкин и Дюма добиваются этого двумя способами: соблюдая историческую справедливость и с помощью образов главных персонажей. Забота об исторической правде особенно заметна у Пушкина, поскольку он даже зашел так далеко, что стал историком, написав "Историю Пугачева". Что касается Дюма, для того, чтобы рассказать восстание декабристов, он использовал свидетельство своего друга Гризье и доступную и особенно богатую историческую документацию (газетные статьи, протоколы суда над декабристами...). Также видна надежность его исторических знаний.
Разница между Пушкиным и Дюма заключается в использовании этих знаний в романе. В то время как Пушкин рассказывает лишь самое основное в «Капитанской дочке», предпочитая простой чистый стиль и даже заходит так далеко, что использует эллипс, чтобы упомянуть осаду Оренбурга, предпочитая сосредотачивать свое повествование на приключениях самих персонажей, Дюма стремится к полноте. Когда он рассказывает о бунте, подробно описывая движение полков по улицам, читатель может проследить за ними по плану или мысленно представить их себе, если он знает Санкт-Петербург настолько точно, насколько это повествование точно.
Стили очень разные, но у авторов общая забота о реальных исторических деталях и оба они опираются на солидную историческую документацию.
В создании литературного мира значительную роль играют персонажи. В случае двух изученных исторических романов события рассматриваются глазами персонажей. Будь то в романе Дюма или в романе Пушкина, использование диалога в избранные моменты делает сцены еще более живыми, увеличивая тем самым приверженность читателя повествованию. С точки зрения теории возможных миров и классификации Теренса Парсонса, главных героев наших романов можно назвать местными персонажами или субститутами. В нем также представлена замечательная галерея мигрантов, особенно когда Дюма рассказывает именно о восстании декабристов. В нем действительно названы все лидеры, подробно описаны их соответствующие роли и т. д. С другой стороны, описание Пугачевского окружения Пушкиным, несомненно, вдохновлено реальными персонажами, но все персонажи являются местными, что не делает их менее реалистичными, учитывая исторические знания его настоящего окружения, которые Пушкин получил в ходе своего исследования.
У историков-романистов интерес к исторической правде или реализму неодинаков, когда речь идет о людях, варьируется. Так, например, Стендаль упрекнул Вальтера Скотта в недостатке психологической глубины его персонажей и их застывшем характере. Действительно, у персонажей Вальтера Скотта есть психология и ценности, которые относятся к эпохе самого Скотта, а не к эпохе, в которую они должны жить. Это не относится к персонажам "Капитанской дочки". Мы видели, что были высказаны две гипотезы относительно генезиса рассказчика этого романа Гринева. Эти две гипотезы представлены Макогоненко как взаимоисключающие. Создание персонажа Гринева связано с заботой об исторической достоверности для одних, с необходимостью избежать цензуры для других. Мы не уверены, что эти две гипотезы обязательно должны исключать друг друга. В любом случае, предположение о том, что Пушкин, узнав, что оба лагеря - лагерь аристократов и лагерь мятежников - непримиримы, решил сделать Гринева молодым дворянином, верным своему происхождению, по причине исторической вероятности убедил нас. Герой, как в романах Скотта, на мгновение оказывается в противоположном лагере, вопреки своему желанию но все еще остается верным своему. Что касается романа Дюма, то можно было убедиться, что рассказчик был очень вдохновлен реальным персонажем : Гризье, которому Дюма придает качества своих будущих героев-типов. Граф Алексей- меланхоличный персонаж, очень критичный по отношению к декабристам. Подробное изучение характера Луизы и ее сравнение с графиней Анненковой, которая послужила ей прототипом, показали нам, что, по ее мнению, Дюма не соблюдал историческую правду о ней в своем романе. Разве это мешает нам быть спроецированными в Россию 1824-1825 годов и с удовольствием читать роман, жить какое - то время в этом мире ? Никак. Учитывая критику, высказанную графиней, кажется очевидным, что этот персонаж является суррогатом. Но отнимает ли это что-то у Романа ? нет. Напротив, романтический персонаж эмигрантской гризетки, столкнувшийся с многочисленными испытаниями, чтобы найти мужчину, которого она любит, после провала восстания декабристов, привлекает симпатию и сочувствие читателя, независимо от того, насколько он вымышлен.
Оба автора составили мир, состоящий из реальных и вымышленных фактов, благодаря которым они позволяют читателю жить в другой эпохе, в другом мире.
В конце концов, классификацию Парсонса не следует неправильно понимать. Это инструмент анализа, который является простым для понимания (в то время как его концептуальные основы, не детализированные здесь, наоборот, очень сложны) и очень эффективным, но анализ, который он позволяет использовать для создания персонажей в произведении, в основном не является самоцелью. Целью этой классификации остается доказательство онтологического существования изобретенных объектов, населяющих литературные миры, философски понимаемые как возможные миры. В этом смысле существование персонажа Луизы, например, настолько сильно, что этот персонаж, так сказать, вышел из своего мира, чтобы вмешаться в реальный мир, вызвав реакцию недовольства со стороны Графини, которая служила ей образцом для подражания и подражала ей. Это, конечно, не единственный пример, подтверждающий идею существования несуществующего персонажа (романа), однако нам кажется, что он довольно значителен и силен.
Так, можно сделать вывод, что внутри мира, созданного каждым из этих романов, само восстание может быть испытано читателем через посредство персонажей, эмоции которых он испытывает : страх, ужас, но также и надежду.
Используя их знание о том, что было, Пушкин и Дюма не только рассказывают нам что было но позволяют нас отправиться в мир где можно еще чувствовать как было. Таким образом, исторический романист выполняет и задачу историка и задачу поэта, определенную Белинским следующим образом: «Задача историка - сказать, что было: задача поэта - показать, как было <...> и потому, если наука оказывает поэзии услуги, сказывая ей о том, что было, то и поэзия, в свою очередь, расширяет пределы науки, показывая как было».





