Словообразовательное гнездо слов с корнем «дым» в отражении фрагментов русской языковой картины мира (на фоне китайской языковой картины мира)
|
Введение 3
Глава I. Теоретические основы изучения семантики словообразовательных компонентов русского слова
1.1 Основные теоретические положения теории словообразования в работах
по современной лингвистике 7
1.2 Типы словообразовательных моделей в русском языке 7
1.2.1 Способы русского словообразования 9
1.2.2 Функциональные особенности некорневых аффиксов русского
языка 14
1.3. Словообразование и формообразование русских лексем 19
1.3.1 Интегральные и дифференциальные свойства изменения лексем в
русском и китайском языках 19
1.4. Понятие «словообразовательного гнезда» в работах по лексикографии 22
1.4.1. Описание структурно-семантических особенностей
словообразовательных гнезд в работах русских и китайских лингвистов 22
1.4.2. Аспекты изучения семантики словообразовательного гнезда в русской и
китайской лексикографии 25
Выводы 27
2.1. Понятие семантики словообразовательных компонентов русского
слова 29
2.1.1.Значение приставок в лексемах с корнем «дым» в отражении внеязыковых фрагментов действительности 31
2.1.2. Значение суффикса в лексемах с корнем «дым» в отражении
внеязыковых фрагментов действительности 39
2.2. Словообразовательное гнездо лексемы «дым» как фрагмент каузальной
языковой картины мира 50
2.2.1. Функция корневого компонента в отражении национальной языковой
картины мира 51
2.2.2. Функции словообразующих аффиксов в отражении национальной
языковой картины мира 55
Выводы 57
Заключение 60
Список использованной литературы 63
Приложение 1 70
Приложение 2 71
Приложение 3 72
Глава I. Теоретические основы изучения семантики словообразовательных компонентов русского слова
1.1 Основные теоретические положения теории словообразования в работах
по современной лингвистике 7
1.2 Типы словообразовательных моделей в русском языке 7
1.2.1 Способы русского словообразования 9
1.2.2 Функциональные особенности некорневых аффиксов русского
языка 14
1.3. Словообразование и формообразование русских лексем 19
1.3.1 Интегральные и дифференциальные свойства изменения лексем в
русском и китайском языках 19
1.4. Понятие «словообразовательного гнезда» в работах по лексикографии 22
1.4.1. Описание структурно-семантических особенностей
словообразовательных гнезд в работах русских и китайских лингвистов 22
1.4.2. Аспекты изучения семантики словообразовательного гнезда в русской и
китайской лексикографии 25
Выводы 27
2.1. Понятие семантики словообразовательных компонентов русского
слова 29
2.1.1.Значение приставок в лексемах с корнем «дым» в отражении внеязыковых фрагментов действительности 31
2.1.2. Значение суффикса в лексемах с корнем «дым» в отражении
внеязыковых фрагментов действительности 39
2.2. Словообразовательное гнездо лексемы «дым» как фрагмент каузальной
языковой картины мира 50
2.2.1. Функция корневого компонента в отражении национальной языковой
картины мира 51
2.2.2. Функции словообразующих аффиксов в отражении национальной
языковой картины мира 55
Выводы 57
Заключение 60
Список использованной литературы 63
Приложение 1 70
Приложение 2 71
Приложение 3 72
Языковая картина мира в сознании носителей языка отражается с помощью различных разрядов слов - номинативных, вербальных, атрибутивных и др. Центральное место принадлежит номинативной лексике, которая, как известно, разделяется на «предметную» и «абстрактную». Вместе с тем лексический состав языка включает слова, которые занимают особое положение в отражении языковой картины мира. Это лексемы, включающие в свою семантику категорию каузативности и связанные с предметным миром отношениями «условие - следствие». Анализ доступных лексикографических работ свидетельствует, что данный пласт лексики ещё не имеет полного описания и представляет собой актуальную проблематику современной лингвистики.
Основные проблемы словообразования были описаны в работах известных русских учёных: Г.О.Винокур, В.В.Лопатин, Ю.С.Маслов, А.И.Моисеев, М.В.Панов, А.И.Смирницкий, П.А.Соболев и многие другие.
Актуальность нашего исследования обусловлена тем, что, во-первых, слово дым имеет важное значение во многих областях жизни, так как корень «дым», являясь самостоятельной лексемой, всегда связан c каузативными отношениями с лексемой «огонь».. Во-вторых, проблематика каузативности словообразовательного гнезда слов с корнем "дым" описана, на наш взгляд, недостаточно полно.
Во-третьих, словообразовательное гнездо с корнем "дым" включает большое количество единиц, относящихся к различным каузативным темам и подгруппам, которые важно классифицировать для целей обучения русскому языку. Так как «огонь» играет незаменимую роль в жизни человека, и существует много выражений, связанных с лексемой «дым» в русском и китайском языках.
Объектом исследования в данной работе является лексические единицы, входящие в словообразовательное гнездо с корнем дым, представленные в речевых ситуациях отражения внеязыковой реальности.
Предмет исследования - лексемы с аффиксальными компонентами в словообразовательном гнезде с корнем дым, отражающие фрагменты внеязыковой картины мира.
Цель работы - Выявить и описать аффиксальные компоненты словообразовательного гнезда лексемы "дым" и описать семантические особенности этих компонентов с позиций каузативности.
В соответствии с поставленной целью необходимо решить следующие задачи:
1. Описать теоретическую базу исследования;
2. Отобрать представленные в словарях лексические единицы с корнем дым;
3. Выделить и описать семы каузативности словообразовательного гнезда с корнем «дым»;
4. Определить фрагменты внеязыковой картины мира, выраженных каузативными конструкциями рассматриваемого словообразовательного гнезда.
5. Определить область фоновых знаний китайского и русского языков, связанных со словом «дым».
Методы исследования. В соответствии с поставленными задачами в работе использовались следующие методы и приемы исследования:
1. Метод направленной выборки из «Корпуса русского языка;
2. Метод контекстуального анализа;
3. Описательный анализ;
4. Сопоставительный анализ;
5. Приемы словообразовательного анализа.
Материал исследования: интернет-ресурсы и словари. «Корпус русского языка», «Большой толковый словарь РЯ»; «Словарь иностранных слов» (https://gufo.me/dict/foreign words); «Новый толково-словообразовательный словарь русского языка», «ЖДЖД^Д», «Жлд^Ж^Д».
Гипотеза: аффиксальные компоненты лексемы "дым" определяют фрагменты внеязыкового мира, связанные причинно-следственными отношениями с понятием «огонь».
Научная новизна данной работы заключается в описании и классификации словообразовательных компонентов в лексических единицах с
корнем "дым" и в классификации лексем семантическими характеристиками и каузативными отношениями.
Теоретическая значимость работы: описание каузативных отношений в словообразовательном гнезде с корнем «дым» с позиций когнитивной и функциональной лингвистики как одного из способов организации виртуальной реальности.
Практическая значимость работы: возможность использования результатов исследования при обучении иностранных студентов, использовать результаты исследования на семинарах по лексикографии, морфологии, лингвистике и фразеологии; при разработке серии курсов и семинаров по русскому языку и русскому языку как иностранному.
Структура диссертации: Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения, в котором представлен список производных существительных с корнем слова "дым" и фразеологических выражений из исследования.
Основные проблемы словообразования были описаны в работах известных русских учёных: Г.О.Винокур, В.В.Лопатин, Ю.С.Маслов, А.И.Моисеев, М.В.Панов, А.И.Смирницкий, П.А.Соболев и многие другие.
Актуальность нашего исследования обусловлена тем, что, во-первых, слово дым имеет важное значение во многих областях жизни, так как корень «дым», являясь самостоятельной лексемой, всегда связан c каузативными отношениями с лексемой «огонь».. Во-вторых, проблематика каузативности словообразовательного гнезда слов с корнем "дым" описана, на наш взгляд, недостаточно полно.
Во-третьих, словообразовательное гнездо с корнем "дым" включает большое количество единиц, относящихся к различным каузативным темам и подгруппам, которые важно классифицировать для целей обучения русскому языку. Так как «огонь» играет незаменимую роль в жизни человека, и существует много выражений, связанных с лексемой «дым» в русском и китайском языках.
Объектом исследования в данной работе является лексические единицы, входящие в словообразовательное гнездо с корнем дым, представленные в речевых ситуациях отражения внеязыковой реальности.
Предмет исследования - лексемы с аффиксальными компонентами в словообразовательном гнезде с корнем дым, отражающие фрагменты внеязыковой картины мира.
Цель работы - Выявить и описать аффиксальные компоненты словообразовательного гнезда лексемы "дым" и описать семантические особенности этих компонентов с позиций каузативности.
В соответствии с поставленной целью необходимо решить следующие задачи:
1. Описать теоретическую базу исследования;
2. Отобрать представленные в словарях лексические единицы с корнем дым;
3. Выделить и описать семы каузативности словообразовательного гнезда с корнем «дым»;
4. Определить фрагменты внеязыковой картины мира, выраженных каузативными конструкциями рассматриваемого словообразовательного гнезда.
5. Определить область фоновых знаний китайского и русского языков, связанных со словом «дым».
Методы исследования. В соответствии с поставленными задачами в работе использовались следующие методы и приемы исследования:
1. Метод направленной выборки из «Корпуса русского языка;
2. Метод контекстуального анализа;
3. Описательный анализ;
4. Сопоставительный анализ;
5. Приемы словообразовательного анализа.
Материал исследования: интернет-ресурсы и словари. «Корпус русского языка», «Большой толковый словарь РЯ»; «Словарь иностранных слов» (https://gufo.me/dict/foreign words); «Новый толково-словообразовательный словарь русского языка», «ЖДЖД^Д», «Жлд^Ж^Д».
Гипотеза: аффиксальные компоненты лексемы "дым" определяют фрагменты внеязыкового мира, связанные причинно-следственными отношениями с понятием «огонь».
Научная новизна данной работы заключается в описании и классификации словообразовательных компонентов в лексических единицах с
корнем "дым" и в классификации лексем семантическими характеристиками и каузативными отношениями.
Теоретическая значимость работы: описание каузативных отношений в словообразовательном гнезде с корнем «дым» с позиций когнитивной и функциональной лингвистики как одного из способов организации виртуальной реальности.
Практическая значимость работы: возможность использования результатов исследования при обучении иностранных студентов, использовать результаты исследования на семинарах по лексикографии, морфологии, лингвистике и фразеологии; при разработке серии курсов и семинаров по русскому языку и русскому языку как иностранному.
Структура диссертации: Диссертационное исследование состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения, в котором представлен список производных существительных с корнем слова "дым" и фразеологических выражений из исследования.
Выполненный анализ основных теоретических исследований по словообразованию (Казак М.Ю., Земская Е.А., Ж^Ж ^ШЖи др.) и изучению словообразовательных гнезд (Н. В. Пятаева., Тихонов А.Н. и др.) позволил выделить основные принципы нашего исследования и показал, что в проблемах словообразования одно из важных мест занимает словообразовательное гнездо, единицы которого обладают системными семантическими связями.
В результате анализа определении состава словообразовательного гнезда с корнем «-дым-», проведенного с опорой на ряд словарей, выявлено, что словообразовательное гнездо с вершиной -дым- включает в себя 12 новых лексических единиц.
Исследованные лексические единицы с корнем «-дым-» классифицируются в соответствии с правилами словообразовательного способа образования. Методом сплошной выборки из шести словарей (включая китайские) выявлено и описано словообразование рассматривается как процесс образования производных слов, так и раздел языкознания, изучающий этот процесс. Китайский и русский языки - два разных типа языка, в которых наблюдаются как сходства, так и различия в плане словообразования.
новообразований и представлена семантика словообразовательных компонентов (корня, приставки и суффикса).
Анализ показал, что в словообразовательном гнезде с корнем «дым» используется префиксов: за-, про-, на-, без-. Они дополняют основное значение лексемы «дым» и именуют следующие явления неязыковой действительности:
• Наполнение пространства дымом;
• Начало действие, начало наполнение дымом;
• Описывает объект, который не выделяет дыма или не содержит его;
• В пространстве возникает большое количество дыма;
• Предмет или вещь были опущены в дым и пропитан запахом дыма.
Выявлено, что с корнем «дым» используются следующий ряд суффиксов: ок-, -ник, -ище, -н, -и. Новообразования именуют следующие фрагменты действительности:
• Уменьшительный оттенок, означает небольшую струйку дыма, которая выходит из трубы и не является сильной;
• Обозначает функциональную принадлежность объекта, т.е. это конструктивный элемент, созданный для вывода дыма из здания;
• Усиления и акцентирует внимание на силе, масштабе и интенсивности процесса выделения дыма;
• Указывают на процессы, связанные с выделением дыма, пара или газов и указывает на действие, которое выполняет человек.
Анализ постфиксальной словообразовательной модели позволил выявить следующее: -ся используется для описания самостоятельного процесса действия, который происходит без внешнего воздействия и передать эффект самостоятельности процесса дымления.
В нашей работе словообразование с корнем «дым» описано и как процесс образования производных слов, и как раздел языкознания, изучающий этот процесс на фоне китайского языка. Отмечая, что китайский и русский языки - два разных типа языка, нами выявлены сходства в семантике (см. работу, с. 56) и различия в плане словообразования (см. работу, с. 57).
Использование знаний о китайском словообразовании как «фоновых» позволяет улучшить понимание языковых процессов в подготовке китайских студентов по специальностям лингвист, переводчик и педагог.
Дальнейшую перспективу изучения проблемы казуальных отношений лексем с корнем «дым» мы видим в изучении и описании дискурсов в текстах современных газетных публикаций.
В результате анализа определении состава словообразовательного гнезда с корнем «-дым-», проведенного с опорой на ряд словарей, выявлено, что словообразовательное гнездо с вершиной -дым- включает в себя 12 новых лексических единиц.
Исследованные лексические единицы с корнем «-дым-» классифицируются в соответствии с правилами словообразовательного способа образования. Методом сплошной выборки из шести словарей (включая китайские) выявлено и описано словообразование рассматривается как процесс образования производных слов, так и раздел языкознания, изучающий этот процесс. Китайский и русский языки - два разных типа языка, в которых наблюдаются как сходства, так и различия в плане словообразования.
новообразований и представлена семантика словообразовательных компонентов (корня, приставки и суффикса).
Анализ показал, что в словообразовательном гнезде с корнем «дым» используется префиксов: за-, про-, на-, без-. Они дополняют основное значение лексемы «дым» и именуют следующие явления неязыковой действительности:
• Наполнение пространства дымом;
• Начало действие, начало наполнение дымом;
• Описывает объект, который не выделяет дыма или не содержит его;
• В пространстве возникает большое количество дыма;
• Предмет или вещь были опущены в дым и пропитан запахом дыма.
Выявлено, что с корнем «дым» используются следующий ряд суффиксов: ок-, -ник, -ище, -н, -и. Новообразования именуют следующие фрагменты действительности:
• Уменьшительный оттенок, означает небольшую струйку дыма, которая выходит из трубы и не является сильной;
• Обозначает функциональную принадлежность объекта, т.е. это конструктивный элемент, созданный для вывода дыма из здания;
• Усиления и акцентирует внимание на силе, масштабе и интенсивности процесса выделения дыма;
• Указывают на процессы, связанные с выделением дыма, пара или газов и указывает на действие, которое выполняет человек.
Анализ постфиксальной словообразовательной модели позволил выявить следующее: -ся используется для описания самостоятельного процесса действия, который происходит без внешнего воздействия и передать эффект самостоятельности процесса дымления.
В нашей работе словообразование с корнем «дым» описано и как процесс образования производных слов, и как раздел языкознания, изучающий этот процесс на фоне китайского языка. Отмечая, что китайский и русский языки - два разных типа языка, нами выявлены сходства в семантике (см. работу, с. 56) и различия в плане словообразования (см. работу, с. 57).
Использование знаний о китайском словообразовании как «фоновых» позволяет улучшить понимание языковых процессов в подготовке китайских студентов по специальностям лингвист, переводчик и педагог.
Дальнейшую перспективу изучения проблемы казуальных отношений лексем с корнем «дым» мы видим в изучении и описании дискурсов в текстах современных газетных публикаций.



