Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


СЛОВО САМЫЙ КАК КОМПОНЕНТ УСТОЙЧИВЫХ КОНСТРУКЦИЙ СОВРЕМЕННОЙ РУССКОЙ РЕЧИ

Работа №126411

Тип работы

Дипломные работы, ВКР

Предмет

лингвистика

Объем работы32
Год сдачи2023
Стоимость4210 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
89
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ОГЛАВЛЕНИЕ 2
ВВЕДЕНИЕ 3
СЛОВО САМЫЙ КАК КОМПОНЕНТ УСТОЙЧИВЫХ КОНСТРУКЦИЙ В
СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ И РЕЧИ 8
1.1. Слово САМЫЙ на веерной шкале переходности 8
1.2. Слово САМЫЙ как факультативный компонент русских устойчивых сочетаний 18
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ СОКРАЩЕНИЙ 31
СПИСОК РАБОТ, ОПУБЛИКОВАННЫХ АВТОРОМ ПО ТЕМЕ ВКР 32

Несмотря на то что устная речь первична и в фило-, и в онтогенезе, долгое время объектом внимания традиционной лингвистики был лишь литературный язык в письменной форме его бытования. Относительно недавно появилась такая дисциплина, как коллоквиалистика, нацеленная на изучение характерных особенностей разговорной речи . Устная речь привлекает все больше внимания современных лингвистов своим качественным своеобразием, вступающим порой в противоречие с литературно-письменным языком на всех уровнях его описания. Устная речь демонстрирует, кроме всего прочего, множество интересных процессов, таких как грамматикализация, идиоматизация и прагматикализация. Их исследование позволяет выявить специфику речевого лексикона и речевой грамматики.
Слово самый в русском языке относится к разряду определительных местоимений, или местоименных определительных прилагательных. Грамматики отмечают специфику значения подобных единиц, которые «обозначают такие признаки, которые возникают на основе отношения говорящего к лицам, предметам и явлениям». Ср. также общую характеристику местоимений как части речи: это «лексико-семантический класс знаменательных слов, в значение которых входит либо отсылка к конкретному речевому акту (к его участникам, речевой ситуации или к самому высказыванию), либо указание на тип соотнесенности слова с внеязыковой действительностью (его денотативный статус)» . Именно поэтому словари трактуют слово самый в основном через употребление, ср.: «1. Употребляется при указательных местоимениях “тот”, “этот” для их уточнения в значении: именно, как раз. В эту самую минуту...; Даша играла ту самую сонату. » (здесь и далее в цитатах выделения авторские. - С. С.) - и так далее. С таким типом значения связано и то обстоятельство, что местоимение самый употребляется почти исключительно в устойчивых (связанных) сочетаниях (УС) (тем самым, он самый) и в значительной части своих употреблений выступает как результат процессов грамматикализации (самый добрый), идиоматизации (по самую шею) или прагматикализации (он это самое не вполне здоров).
В связи с этим объектом настоящего исследования является современная русская речь. Предмет исследования - устойчивые конструкции (сочетания) с компонентом самый в современной русской речи.
Актуальность исследования заключается в том, что достаточно мало лингвистических работ посвящено проблеме теоретического и практического описания языковой единицы самый, функционирующей в современной русской речи, тогда как это функционирование отличается явным своеобразием. Именно в устной речи происходят различные преобразования известных единиц, появляются какие-то новообразования, рождаются самые разные единицы - лексические, грамматические и прагматические, - чему способствует целый ряд процессов. Понимание и исследование этих процессов имеет большое значение для преподавания русского языка как иностранного.
Цель настоящего исследования - описание особенностей функционирования устойчивых сочетаний с компонентом самый, своего рода создание «лексикографического портрета» этого слова и тем самым помощь в «обновлении словарного пространства» русского языка.
Поставленная цель обусловила необходимость решения ряда задач:
1) обзор литературы по теме настоящего исследования (устойчивые сочетания, устная речь, корпусная лингвистика);
2) обзор описаний местоимения самый в русских грамматиках и словарях;
3) создание пользовательского подкорпуса (ИИ) устойчивых сочетаний (УС) с компонентом самый и классификация полученного материала;
4) выявление особенностей функционирования исследуемых УС в корпусном материале;
5) сравнение полученных результатов с данными словарей;
6) анализ количественных характеристик материала НН;
7) особенности функционирования слова самый как факультативного компонента русских устойчивых сочетаний;
8) создание и описание веерной шкалы переходности, на которой удобно рассматривать особенности функционирования слова самый, появляющиеся как результат различных процессов в устной речи.
Источником материала для настоящего исследования стали различные словари, которые можно разделить на несколько групп.
1. Фразеологические словари: «Учебный фразеологический словарь», «Жгучий глагол: Словарь народной фразеологии», «Большой фразеологический словарь русского языка» , «Фразеологический словарь русского литературного языка».
2. Толковые словари: «Словарь русского языка в четырех томах» под ред. А.П. Евгеньевой; «Толковый словарь русского языка», «Новый словарь русского языка. Толково-образовательный».
3. Словари разговорного языка/речи: «Живая речь. Словарь разговорных выражений» ; «Большой словарь русской разговорной экспрессивной речи» ; «Толковый словарь русской разговорной речи» под ред. Л.П. Крысина.
4. «Пословицы русского народа» .
5. «Большой словарь русских поговорок» .
6. «Словарь синонимов ASIS» .
7. Русский Викисловарь .
Кроме того, к анализу привлекался материал устного подкорпуса (УП) Национального корпуса русского языка (НКРЯ) и корпуса повседневной русской речи «Один речевой день» (ОРД) .
Теоретическая значимость настоящей работы заключается в анализе специфики функционирования слова самый как компонента устойчивых сочетаний современной русской речи, в признании многообразия функциональных возможностей этой единицы, а также в подтверждении несогласованности дефиниции языковой единицы и ее реального употребления в речи рядового носителя языка.
Практическое значение проведенного исследования выражается в том, что его результаты могут быть использованы для уточнения лексикографического описания слова самый и придания словарному толкованию когнитивного характера, с фиксацией всего разнообразия употреблений языковой единицы в русском устном дискурсе; полезны полученные данные также в преподавании русского языка как иностранного (РКИ).
В целом в работе были использованы следующие научные методы:
• метод сплошной выборки;
• описательный (контекстный анализ);
• сопоставительный;
• дискурсивный,
• квантитативный (простые количественные подсчеты);
• веерное шкалирование.
Апробация работы: основные положения и результаты настоящего исследования были обсуждены в ряде докладов и сообщений на научных конференциях разного ранга:
• XIV научная филологическая конференция молодых ученых «Язык. Культура. Личность» (декабрь 2020 г., Самара);
• II Международная научно-практическая конференция «Языки и культуры: функционально-коммуникативный и лингвопрагматический аспекты», посвященная памяти основателя кафедры С.Г. Стерлигова (май 2021 г., Нижний Новгород);
• Международная научная конференция по когнитивной лингвистике «Язык и мышление в эпоху глобальных перемен» (июнь 2021 г., Нижний Новгород).

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Созданная в настоящем разделе работы для слова самый веерная шкала переходности позволяет увидеть действие таких активных процессов устной речи, как грамматикализация, ресемантизация, идиоматизация и прагматикализация, а также позволяет описать особенности функционирования исследуемой единицы в ее реальном употреблении, которое во многом отличается от словарных данных.
В результате всех активных процессов местоимение самый становится либо формообразующей частицей в составе формы суперлатива (самый быстрый, самая высокая), либо интенсификатором в аналитических сочетаниях (до самой последней минуты, возле самого метро), либо компонентом фразеологизма (самое плёвое дело, самое то), либо компонентом устойчивого сочетания с идиоматическим потенциалом (самое модное, то же самое, тем самым), либо прагматическим маркером (это самое), либо даже идиомой, построенной на основе этого маркера (что ты как этот самый?!).
Сравнение данных различных словарей иногда выявляет разницу в описаниях как отдельных слов, так и устойчивых сочетаний. Например, факультативный компонент УС, зафиксированный в одном словаре, не отмечается в другом. УС может употребляться в разговорной речи как в полном, так и в неполном составе, т. е. в одних случаях какой-то компонент опускается, в других - сохраняется. Употребление сочетаний со словом- интенсификатором самый активизируется, что свидетельствует об усилении аналитических тенденций в грамматическом строе русского языка.
Корпусный подход к отбору и систематизации речевого материала создает благоприятные условия для описания таких единиц в рамках даже не лексикографии, а речеграфии. Нет никакого сомнения в том, что необходимо изучать функционирование слова в речи и давать ему адекватное лексикографическое описание. Это может быть академический словарь дескриптивного типа, отражающий современное состояние повседневной речи. Там найдут свое отражение различные специфические пласты языка, частотные, но не описанные единицы современной разговорной речи. Источником для создания такого словаря должны быть, без сомнения, объемные речевые корпусы, где раскрываются подлинные (реальные) значения слова в дискурсе. Проверка по корпусу самых, казалось бы, общепринятых накопленных лингвистических сведений иногда приводит к неожиданным и интересным результатам. Полученные в настоящем исследовании результаты могут быть полезны как в теоретическом (коллоквиалистика и когнитивистика), так и в практическом (преподавание РКИ и практика перевода) аспектах.



1. Сунь Сяоли. Особенности употребления слова САМЫЙ в сочетании с разными частями речи в русском устном дискурсе // Язык. Культура. Личность. Вып. 7: материалы всероссийской с международным участием научной конференции молодых ученых. (Самара, 18 декабря 2020 г.) / Отв. ред. Т.Е. Баженова. - Электрон. текст. дан. [2,1 Мб]. - Самара: ООО «Научно-технический центр», 2021а. - 1 электрон, опт. диск (CD-ROM). - С. 54-62.
2. Сунь Сяоли. Слово САМЫЙ на веерной шкале переходности (по данным речевого корпуса) // Языки и культуры: функционально-коммуникативный и лингвопрагматический аспекты. Сб. статей по материалам II Международной научно-практической конференции, посвященной памяти С. Г. Стерлигова / Отв. ред. Н.А. Воскресенская. Нижний Новгород, 12-13 мая 2021 г. - Н. Новгород: Нижегородский ун¬т им. Н.И. Лобачевского, 2021б. - С. 241-246.
3. Сунь Сяоли. Слово самый как компонент устойчивых сочетаний в русском языке и речи // Когнитивные исследования языка. - № 3 (46). Язык и мышление в эпоху глобальных перемен. Материалы Международной научной конференции по когнитивной лингвистике, 2-4 июня 2021 года / Отв. ред. вып. А.В. Иванов. - М. - Тамбов - Н. Новгород: ФЛИНТА, - 2021в. - С. 650-653.
4. Сунь Сяоли. Слово самый в свете активных процессов русской речи (грамматикализация, идиоматизация и прагматикализация) // Русская речь. - 2022, № 2. - С. 7-23.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ