Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Выбор между семантическим и синтаксическим согласованием в литовском языке

Работа №124782

Тип работы

Бакалаврская работа

Предмет

лингвистика

Объем работы63
Год сдачи2018
Стоимость4700 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
10
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 4
1. Теоретическая часть 7
1.1. Грамматические категории, по которым происходит согласование в литовском языке 7
1.2. «Трудные» случаи согласования в литовском языке 14
1.2.1. Случаи согласования, в которых «трудность» задает контролер 14
1.2.2. «Трудные» случаи согласования с переходным статусом 22
1.2.3. Случаи согласования, где «трудность» задает мишень 23
2. Практическая часть 26
2.1. Составление анкеты 26
2.2. Результаты анкетирования 27
2.2.1. Предложения, в которых предпочтительным видом согласования является семантический 28
2.2.2. Предложения, в которых предпочтительным видом согласования является синтаксический 38
2.2.3. Контролеры, представленные однородными членами 41
Заключение 50
Список сокращений 51
Литература и источники 52
Приложение 54
Анкета №1 для носителей литовского языка 54
Анкета №2 для носителей литовского языка 56
Результаты анкетирования 57


Согласование представляет собой обязательное совпадение или соответствие граммем у некоторых слов [Тестелец 2001: 363]. Согласование включает в себя два главных составных компонента — контролер и минешь. Контролером (англ. controller) называется главный компонент, который обуславливает согласование, мишенью (англ. target) — зависимый компонент, чья форма обусловлена контролером.
Разделяют два типа согласования, а именно, синтаксическое (грамматическое) и семантическое (смысловое). Если согласование мишени с контролером происходит по морфологическим (формальным) признакам, мы говорим о грамматическом согласовании. Если форма мишени диктуется не формой, а значением контролера, мы говорим о семантическом согласовании [Corbett 2006: 155]. Примером первого типа согласования может являться выбор сказуемым формы 2-ого лица ед. числа при подлежащем, состоящем из однородных членов, одним из которых является местоимение 2-ого лица ед. числа:
(1) Tu su Oli-a bū-s-i vien-ame kambar-yje
ты с Оля-ins.sg быть-fut-2sg один-loc.sg комната-loc.sg
‘Ты с Олей будешь в одной комнате’
Семантическим согласованием будет выбор сказуемым формы 2-ого лица мн. числа при тех же подлежащих, что и в вышеуказанном примере:
(2) Tu su Oli-a bū-si-te vien-ame kambar-yje
ты с Оля-ins.sg быть-fut-2pl один-loc.sg комната-loc.sg
‘Ты с Олей будешь в одной комнате’
Сказуемое принимает данную форму, хотя среди подлежащих нет местоимения 2-ого лица мн. числа, т. к. в сумме семантика двух подлежащих значит jūs ‘вы’.
Именно выбор типа согласования – семантического или грамматического – и вызывает «трудность» в предложениях такого типа. Говоря о «трудных» случаях согласования, имеются в виду случаи, в которых возможна вариативность. Оба варианта являются приемлемыми для носителей языка, но все же в разных условиях, с разными типами контролеров и мишеней, один из типов согласования оказывается предпочтительным. Описание языковой ситуации в отношении явления согласования среди носителей литовского языка в настоящее время является целью данного исследования. Возможно, через несколько десятков лет языковая картина изменится, и предпочтительными станут совсем не те варианты, которые описаны в данной работе, поэтому актуальность исследования заключается в фиксации языковой ситуации именно на данный момент.
О согласовании существует общепризнанный труд Г. Г. Корбетта [Corbett 2006], в котором автор не только всесторонне и исчерпывающе описывает теоретические вопросы, касающиеся понятия согласования в языках мира, согласовательных категорий и факторов, влияющих на согласование, но и приводит заключения статистического характера, касающиеся типичности выбора того или иного типа согласования. Например, автор выводит правила разрешения (англ. resolution rules) [Corbett 2006: 238–263], по которым контролеры–однородные члены предложения согласуются с мишенями. Одно из правил разрешения при согласовании в лице звучит так: «если среди однородных членов есть местоимение 1-ого лица, мишень принимает форму первого лица» [Corbett 2006: 240].
Материал литовского языка Г. Г. Корбетт в своем труде не использует, хотя во многих случаях заключения, которые приводит автор, применимы и к литовскому языку.
Данная дипломная работа является продолжением курсовой работы на тему «Трудные случаи согласования и управления в литовском языке в сопоставлении с русским» [Коновалова 2016]. В курсовой работе были рассмотрены понятия «согласование», «управление», «семантическое согласование», «синтаксическое согласование», кратко описаны категории, участвующие в согласовании, а также особенности и отличия в согласовании двух языков, классифицированы случаи, допускающие вариативность, а также описаны факторы, влияющие на согласование, с примерами из русского и литовского языков.
В настоящей дипломной работе задачами исследования являются:
1. анализ данных, полученных от носителей языка при помощи анкетирования;
2. выявление типа согласования, который является предпочтительным в «трудных» случаях согласования.
Структура работы. Данная работа состоит из двух частей: теоретической и практической. В теоретической части представлено описание категорий согласования, особое внимание уделено проблемным вопросам, таким как, например, вопрос о статусе среднего рода в литовском согласовании. Также здесь дана классификация «трудных» случаев согласования. Практическая часть в свою очередь состоит из описания данных, полученных путём анкетирования носителей языка.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Результаты опроса показали, что, оказавшись перед выбором между семантическим и синтаксическим согласованием, носители литовского языка чаще выбирали семантическое согласование. При контролерах, представленных однородными членами, предшествующая мишень согласуется с ближайшим из контролеров, а мишень, следующая за ними, принимает форму мужского рода мн. числа. Подробный анализ ответов также выявил некоторые особенности согласования в отдельных случаях. В частности, оказалось, что семантика парных союзов не влияет на согласование. Контролеры, выраженные личными местоимениями, чаще задают синтаксическое согласование, чем контролеры–существительные. Существительные общего рода, морфологически принадлежащие к женскому роду, но обозначающие лицо мужского пола, чаще согласуются семантически, чем существительные общего рода, морфологически принадлежащие к мужскому роду, но обозначающие лицо женского пола. Правила разрешения, выведенные Г. Г. Корбеттом, подходят для описания согласования мишени с однородными членами и в литовском языке.
Анкета, представленная в данной работе, может стать подспорьем для дальнейших разработок вопросов согласования не только в литовском, но и в других языках. Анкета может быть расширена добавлением примеров с мишенями разных частей речи, чтобы проанализировать склонность к определенному типу согласования у различных частей речи.



1. Коновалова 2016 — Коновалова А. А. Трудные случаи согласования и управления в литовском языке в сопоставлении с русским. Курсовая работа. СПбГУ, Филологический факультет, Кафедра общего языкознания. Санкт-Петербург, 2016.
2. Розенталь 2003 — Розенталь Д. Э. Справочник по правописанию и литературной правке. Москва: Айрис-пресс, 2003. 368 с.
3. РГ 1980 — Русская грамматика. Т. 2: Синтаксис. / Н. Ю. Шведова (гл. ред.). Москва, «Наука», 1980. 717 с.
4. Тестелец 2001 — Тестелец Я. Г. Введение в общий синтаксис. Москва, 2001. — 797 c.
5. Andronov 2016 — A.  Andronov. A remark on the Salos Glossing Rules: Verb forms // Baltic lingistics 7. Warshaw, 2016 — P. 177–188.
6. Corbett 1991 — Corbett G. G. Gender. Cambridge, U.K. Cambridge University Press, 1991. 363 p.
7. Corbett 1998 — Corbett G. G. Agreement in Slavic. 1998. URL: http://epubs.surrey.ac.uk/2017/1/agreementinslavic.pdf (дата обращения: 24.05.2018).
8. Corbett 2006 — Corbett G. G. Agreement. Cambridge, U.K. Cambridge University Press, 2006. 328 p.
9. DLKG 2005 — Dabartinės lietuvių kalbos gramatika / V. Ambrazas (red.). Vilnius: Mokslo ir enciklopedijū leidybos institutas, 2005. 743 p.
10. Holvoet, Semėnienė 2006 — Holvoet A., Semėnienė L. Giminės kategorija // Daiktavardinio junginio tyrimai / red. A. Holvoet, R. Milulskas. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2006. — P. 101-120.
11. Semėnienė 2003a — Semėnienė L. Būdvardžių derinimas // Sintaksinių ryšių tyrimai / red. A. Holvoet, A. Judžentis. Vilnius, 2003. — P. 37–66.
12. Semėnienė 2003b — Semėnienė L. Būdvardžio derinimas ir būdvardžio bevardės giminės problema // Acta Linguistica Lithuanica XLIII. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2003. — P. 119–136.
13. Semėnienė 2004 — Semėnienė L. Die prädikative Verwendung von Substantiven im Litauischen: Nominativ vs. Instrumental // Acta Linguistica Lithuanica 50 / red. G. Blažienė. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2004. — P. 99-125.
14. Semėnienė 2014 — Semėnienė L. Daiktavardžio vardininkas ir įnagininkas finitiniuose askriptyviniuose būti sakiniuose // Acta Linguistica Lithuanica 70 / red. G. Blažienė. Vilnius: Lietuvių kalbos institutas, 2014. — P. 9-24.
15. Sirtautas 1978 — Sirtautas V. Pagrindinių sakinio dalių derinimas. Vilnius, 1978.
16. VDUT — Vytauto Didžiojo universiteto tekstynas. URL: http://tekstynas.vdu.lt/tekstynas/.
17. Žulys 1974 — Žulys V. Trečiojo asmens nėra // Kalbotyra XXV (1). Vilnius, 1974. — P. 83–92.
Всего источников – 17.


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ