Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Речевые проявления инфотэйнмента в досуговой программе

Работа №124274

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

журналистика

Объем работы203
Год сдачи2017
Стоимость4930 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
36
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Инфотэйнмент: возникновение, определение, функции 8
1.1 Появление и распространение инфотэйнмента на телевидении 10
1.2 Выделение понятия «инфотэйнмент» 16
1.3 Функции инфотэйнмента 20
1.4 Игра как психологический, социальный и когнитивный феномен 26
1.5 Национальные особенности английского юмора 36
Глава 2. Реализация инфотэйнмента на современном телевидении Великобритании 45
2.1 Специфика реализации и элементы инфотэйнмента на телевидении 48
2.2 Современный медиаландшафт Великобритании 54
2.3 Контент-анализ программы «Qi» 63
Заключение 93
Список литературы 97
Приложения


Во второй половине XX века самой значительной социальной тенденцией стало превращение телевидения в доминирующий способ проведения досуга большинства людей в странах, где телевидение было широко доступным. Эта тенденция в полной мере выразилась в западном обществе – там в первые годы XXI века телевидение заняло более 60% досуга, что в пересчете составляет около трех часов в день.
В то же время «информационный бум» привел к тому, что производство и потребление современной медиакультуры стало носить унифицированный и массовый характер. Феномен развлекательности проник в большинство сфер социальной активности, в том числе на телевидение, и досуговых программы стали изменяться на содержательном уровне.
Рост потребностей в новых формах и способах досуга, развитие новых технологий, цифровая революция в сфере СМИ – все эти факторы повлекли за собой деление телевизионной массовой аудитории и индивидуализацию выбора программ. Чтобы удержать зрителя, многие редакции делают выбор в пользу снижения качества и количества контента, другими словами – выступают за упрощение содержания ради рейтинга.
Объединив в себе сразу две функции, информирование и развлечение, в журналистике досуга возник новый способ увлечения зрителей - инфотэйнмент. В этом сегменте Великобритания является одним из лидеров по богатству и разнообразию телевизионных программ. Многие из них выходят на глобальный рынок, трансформируясь в локальные версии в отдельных странах. Поэтому в рамках нашей работы был сделан выбор в пользу исследования досуговой программы современного британского телевидения.
Это отчасти определяет актуальность данного исследования: досуговые программы Великобритании представляют собой медиапродукт высокого качества и являются эталоном, на который ориентируются создатели развлекательных шоу во всем мире, в том числе и в России. Своим высоким статусом английские досуговые программы во многом обязаны умелому использованию инфотэйнмента, представляющего собой особый вид эстетизированной информации, развлекательные элементы которой становятся новой характеристикой современной медиакультуры.
Современная культура, медиакультура и инфотэйнмент находятся в непрерывном взаимодействии и особенно взаимовлиянии, которое в последние десять лет стало очевидным: если на начальном этапе инфотэйнмент являлся альтернативным способом представления политических новостей, то сегодня он интегрирован и в досуговую журналистику.
Научная новизна исследования заключается в выявлении наиболее типичных речевых приемов реализации инфотэйнмента в телепрограмме, проведенном с учетом семантико-стилистических особенностей национального юмора целевой аудитории.
Объектом исследования стал инфотэйнмент в досуговых программах.
Предметом исследования являются речевые элементы инфотэйнмента в телепрограмме «Qi» (Великобритания, BBC2).
Целью работы является семантико-стилистическая характеристика речевых проявлений инфотэйнмента в досуговой программе.
В соответствии с поставленной целью решаются следующие задачи:
▪ проследить основные этапы появления и распространения инфотэйнмента на телевидении
▪ рассмотреть понятие «инфотэйнмент»
▪ выделить основные функции инфотэйнмента в телепрограммах
▪ рассмотреть феномен игры как основного формата досуговых передач на современном телевидении
▪ проследить возможные факторы, повлиявшие на формирование стереотипного представления об английском юморе
▪ определить специфику реализации инфотэйнмента на телевидении
▪ провести контент-анализ современного медиаландшафта Великобритании
▪ проанализировать досуговые программы и выделить основные элементы инфотэйнмента в них.
Теоретическая база основана на трудах исследователей феномена комического (М. Бахтин, М. Минский, В. Пропп и др.), инфотэйнмента (К. Брантс, Е.М. Драгун, Н. Постман, Л. Стойков), игры (Э. Берн, Р. Кайуа, З. Фрейд и др.), особенностей английского юмора (М.В. Головушкина, А.В. Проскурина и др.).
Эмпирическая база исследования: выпуски программы «Qi» («Quite Interesting»), которая построена в формате телевикторины и предполагает наличие четырех гостей-актеров. Для определения речевых элементов инфотэйнмента были расшифрованы два выпуска программы за 2003 и 2013 годы, которые и послужили материалом для анализа.
Основными методами исследования можно считать общенаучные методы - описательный, наблюдение, обобщение и классификацию; а также метод коммуникативно-речевого и стилистического анализа, позволивший идентифицировать и охарактеризовать речевые проявления инфотейнмента. Кроме того, использован метод контент-анализа, позволивший выделить из всего медиаландшафта Великобритании эмпирический материал.
Структура исследования определяется поставленной целью и задачами. Таким образом, работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.
Во введении указывается объект и предмет исследования, обосновывается актуальность исследования и его новизна, определяется цель, задачи, методы исследования.
Первая глава «Инфотэйнмент: возникновение, определение, функции» состоит из пяти частей, в которых рассматривается понятие «инфотэйнмент», его появление и основные функции на телевидении, а также характеризуется феномен игры и особенности английского юмора.
Во второй главе «Реализация инфотэйнмента на современном телевидении Великобритании» проводится контент-анализ современного медиаландшафта Великобритании, определяется специфика реализации инфотэйнмента в досуговых программах, а также выделяются наиболее типичные речевые приемы инфотэйнмента в телетексте. Вторая глава содержит три части.
В заключении описываются результаты проделанной работы: обобщенно характеризуются наиболее распространенные речевые приемы инфотэйнмента в досуговых программах на современном телевидении Великобритании.


Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


С момента своего возникновения на телевидении в 1990-х гг. и по сей день феномен инфотэйнмента несёт в себе как огромный потенциал, так и сложно преодолимое противоречие. Существует опасность чрезмерного погружения в мир развлечений, потери реальных ориентиров в жизни не только отдельного индивида, но и всего общества, поскольку инфотэйнмент воздействует одновременно на эмоции и на разум.
Инфотэйнмент напрямую связан с гедонистической функцией медиа: потакание человеческим потребностям и желаниям предоставляет возможности для манипулирования созданием аудитории. Тем не менее, гедонизм как целеустановка приводит к тому, что досуговые телепрограммы становятся более привлекательной формой проведения досуга, а инфотэйнмент дает зрителю возможность сопереживать, отдыхать, эмоционально расслабляться, не выходя из дома.
Стандартный инфотэйнмент представляет собой объединение новости с юмором, пародией, шоу, имитацией или любым другим способом, который гарантированно сделает программу не только информативной, но и развлекательной. Наше исследование показало, что для досуговых программ на современном телевидении Великобритании речевые элементы инфотэйнмента представлены различными приемами создания комического.
Шутки помогают превратить сухую просветительскую программу в развлекательное шоу - игру, в которую, так или иначе, включается зритель. Причем, исследование программы «Qi» показало, что в передаче используются особые приемы инфотэйнмента не только на речевом уровне, но также через особый отбор участников программы. Все гости студии, участвующие в дискуссии, являтся профессиональными актерами, наиболее известными в театральных кругах внутри Великобритании. Таким образом, характер юмора и сами шутки становятся понятными и близкими целевой аудитории, поскольку они остаются в рамках одной национально-культурной среды.
Проведенный нами анализ показал, что наиболее типичными речевыми приемами инфотэйнмента в «Qi »сразу несколько разновидностей шуток, свойственных англичанам: ethnic slurs (этнические шутки), dry humor (, banana-skin jokes (юмор банановой кожуры), elephant jokes (слоновые шутки), shaggy-god stories (шутки-байки). Объединенные в группы, шутки выполняют несколько задач: развеселить публику, создать атмосферу непринужденной беседы, в которую косвенно может включиться любой телезритель, а также с помощью юмора облегчить восприятие аудиторией новой информации, а именно на это нацелен инфотэйнмент.
Особую роль в создании атмосферы досуга перед экраном в исследуемой нами программе играют художественные средства выразительности, которые легли в основу многих шутливых высказываний и сыграли немаловажную роль в повышении юмористического эффекта и в создании определенного настроения у аудитории. К таким средствам мы относим каламбуры, байки, а также фотографии, коллажи и видео.
В исследуемой нами программе встречаются элементы пародии: участники программы копируют звуки, произношение или поведение третьих лиц с целью рассмешить, а в некоторых случаях - заострить внимание адресата и увеличить возможность узнаваемости того или иного исторического персонажа.
Наше исследование показало, что наиболее типичный речевой прием реализации инфотэйнмента на современном телевидении Великобритании – это шутка. При этом необходимо отметить, что шутки, рассмотренные нами в исследовании, имеют ярко выраженные семантико-стилистические особенности национального юмора целевой аудитории.
Также мы можем сделать вывод, что использование речевых элементов инфотэйнмента помогает установить устойчивый контакт с аудиторией, способствует повышению престижа и уровня программы без потери качества.



1. Бахтин М.М. Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса. – М. – 1990. – 543 с.
2. Берлянд И.Е. Игра как феномен сознания. – Кемерово. – 1992. – 96 с.
3. Бёрн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений. – М. – 2008. – 352 с.
4. Бодийяр Ж. – Общество потребления – М. – 2006. – 272 с.
5. Вартанов, А.С. Актуальные проблемы телевизионного творчества. На телевизионных подмостках – М. – 2003. – 319 с.
6. Вартанова Е. Л. Медиаэкономика зарубежных стран. – М. – 2003. – 335 с.
7. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. – М. – 2009. – 288 с.
8. Влахов, С. И., Флорин, С.П. Непереводимое в переводе. – М. – 2012. – 408 с.
9. Гадамер Х. Г. Истина и метод. – М. – 1988. – 704 с.
10. Дмитриев А. В. Социология юмора: Очерки. – М. – 1996. – 214 с.
11. Дукова Е. В. Бремя развлечений: Otium Европе XVIII-XX – СПб. – 2006. – 368 с.
12. Землянова Л. М. Зарубежная коммуникативистика в преддверии информационного общества: Толковый словарь терминов и концепций. М., 1999. 301 с.
13. Зорков Н. Инфотэйнмент: возникновение, функции, способы воздействия – Relga №19. – 2005. – 171 с.
14. Кайуа Р. Игры и люди. Статьи и эссе по социологии культуры. – М. – 2007. – 304 с.
15. Карасев Л.В. Философия смеха. – М. – 1996. – 224 с.
16. Лук А. Н. О чувстве юмора и остроумии. – М. – 1977. – 192 с.
17. Любимов Б.И. Общественное вещание: британская модель. – М. – 2006. – 280 с.
18. Маклюэн М. «Понимание медиа: внешние расширения человека» – М. – 2014. – 464 с.
19. Московский А. П. О природе комического. – Иркутск. – 1968. – 96 с.
20. Новикова, А.А. Современные телевизионные зрелища: истоки, формы и методы воздействия. – СПб. – 2008. – 208 с.
21. Почепцов Г. Г. Язык и юмор. – М. – 1974. – 318 с.
22. Пропп В. Я. Проблемы комизма и смеха: насмешливый и другие виды смеха. – М. 2007. – 256 с.
23. Рюмина М. Т. Эстетика смеха. – М. – 2003. – 320 с.
24. Тепляшина А. Н. Жанры и формы комического в современной российской периодике. Спб., 2006. 286 с.
25. Тертычный А. А. Жанры периодической печати: Учебное пособие. – М. – 2000. – 320 с.
26. Феноменология смеха/Отв. ред. и сост. В. П. Шестаков. – М. – 2002. – 269 с.
27. Фрейд, З. Недовольство культурой – Харьков. – 2013. – 224 с.
28. Фрейд З. По ту сторону принципа удовольствия. – М. – 2001.– 383 с.
29. Хёйзинга Й. Homo ludens. Человек играющий. – Спб. – 2007. – 384 с.
30. Шкловский В. Б. Тетива: О несходстве сходного. – М. – 1970. – 376 c.
31. Attardo S., Raskin V. General Theory of Verbal Humor. Dordrecht. – 1991. – 397 с.
32. Bratlinger P. Bread & Circuses; Theories of Mass Culture As Social Decay. – 1985. – 309 с.
33. Chapman, J. Comparative Media History – Oxford: Polity. – 2005. – 109 с.
34. Deirdre K. Snapshot: regional and local television in the United Kingdom. – European Audiovisual Observatory. – 2015. – 32 с.
35. Delli Carpini, M. X., Williams, B. A. «Fictional» and «non-fictional» television celebrates Earth Day. – Columbia University. – 1994. – 234 с.
36. Dominic Joseph R. The Dynamics of Mass Communications: Media in the Digital Age. – New-York. – 2002. – 327 с.
37. Graber D. The infotainment quotient in routine television news: A director‟s perspective. – Discourse & Society. – 1994. – 508 с.
38. Hamilton J.T. All the news that’s fit to sell: How the market transforms information into news. – Princeton. – 306 с.
39. Kellner D. Media Spectacle and a Stolen Election. – Rowman & Littlefield Publishers. – 2003. – 61 с.
40. McFadden G. Discovering the comic. – Princeton. – 1982. – 152 с.
41. Patterson T.E. Doing Well and Doing Good: How Soft News and Critical Journalism Are Shrinking the News Audience and Weakening Democracy And What News Outlets Can Do About It – Washington DC. – 2000. – 78 c.
42. Postman N. Amusing ourselves to death: Public discourse in the age of show business. – New York. – 1985. – 184 с.
43. Prior M. Any good news in soft news? The impact of soft news preferences on political knowledge. Princeton University. – 2003. – 171 с.
44. Raskin V. Semantic Mechanisms of Humor. Dordrecht. – 1985. – 325 с.
45. Stark S.D. Local News: The Biggest Scandal on TV. Its shallow, its stupid, it misleads the public. – 1997. – 41 с.
46. Thusu D. News as entertainment. The rise of global infotainment. – London: Sage. – 2007. – 241 с.
47. Van Zoonen L. Entertaining the citizen: When politics and popular culture converge. – Oxford University Press. – 2005. – 181 с.
Статьи
48. Васильева В. В. Развлечение и релаксация // Журналистика сферы досуга. – СПб.: Высш. Школа журн. и мас. Коммуникаций. – 2012. – 304 с.
49. Минский М. Остроумие и логика коллективного бессознательного//Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. М., 1988. С. 281 — 309.
50. Редькина Т.Ю. Коммуникативно-речевые проявления инфотэйнмента // Речевая коммуникация в средствах массовой информа-ции: матер. II Между-нар. науч.-практич. семинара, Санкт-Петербург, 17–19 апреля 2013 г. / под ред. В. В. Васильевой, В. И. Конькова. — СПб.: С.-Петерб. гос. ун-т, Высш. шк. журн. и мас. коммуникаций, 2013. С. 176 – 179.
51. Редькина Т. Ю. Лексические средства создания комического в повести В.Ерофеева «Москва-Петушки»//Эстетическая природа художественного тек-ста, типы его изучения и их методическая интерпретация. Тезисы докладов международной конференции-семи-нара. СПб., С.-Петерб. гос. Ун-т, 1993. С. 50 — 51.
Словари
52. Ефремова, Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-словообразовательный – М. – 2000. – 1233 с.
Электронные ресурсы
53. Вержинская И.В. Понятие «юмор» в лингвокультурологическом аспекте. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.google.ru/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=1&ved=0ahUKEwjb5Yil5uzTAhVC2CwKHQE0BiMQFggiMAA&url=http%3A%2F%2Fcyberleninka.ru%2Farticle%2Fn%2Fponyatie-yum or-v-lingvokulturologicheskom-aspekte.pdf&usg=AFQjCNE3r11Yx4o75hQ1vhcFsFmaQgfQqA – Дата обращения: 27.03.2017
54. Вержинская И.В. Юмор: история и классификация понятия. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/yumor-istoriya-i-klassifikatsiya-ponyatiya Дата обращения: 27.03.2017
55. Ворошилов В.Я. Феномен игры. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://royallib.com/book/voroshilov_vladimir/fenomen_igri.html – Дата обращения: 3.05.2017
56. Головушкина М.В., Воячек О.С. Английский юридический юмор как социокультурный феномен. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/angliyskiy-yuridicheskiy-yumor-kak-sotsiokulturnyy-fenomen Дата обращения: 3.05.2017
57. Драгун Е.М. Влияние массовой культуры на формирование современного инфотейнмента и его социокультурные функции. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ranepa.ru/docs/dissertation/144-text_refer.pdf Дата обращения: 3.02.2016
58. Ершов П.М. Игра в свете потребностно-информационной концепции человека. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://padaread.com/?book=67740 Дата обращения: 25.03.2017
59. Ильина О.К. Особенности английской шутки. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://mgimo.ru/files2/y12_2010/170526/170526.pdf Дата обращения: 1.05.2017
60. Лоренц К. Агрессия. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.lib.ru/PSIHO/LORENC/agressiya.txt Дата обращения: 5.05.2017
61. Новосельцева О.Н., Артеменкова М.С. Роль юмора и сатиры в межкультурном общении. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/rol-yumora-i-satiry-v-mezhkulturnom-obschenii Дата обращения: 1.05.2017
62. Орлов А.А. Игра как феномен социальной активности молодёжи//Социология культуры. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/sotsialnaya-aktivnost-molodezhi-kak-sotsiopedagogicheskiy-fenomen Дата обращения: 19.04.2017
63. Проскурина А.В., Нефедова Н.В. К вопросу о характерных особенностях английского юмора. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/k-voprosu-o-harakternyh-osobennostyah-angliyskogo-yumora Дата обращения: 1.05.2017
64. Психология. Словарь психологических терминов. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.psychologist.ru/dictionary_of_terms/ Дата обращения: 28.04.2017
65. Сумской П.Ф. Телевизионная игра как форма интерактивной коммуникации: опыт культурологического анализа. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата культурологии. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://cheloveknauka.com/televizionnaya-igra-kak-forma-interaktivnoy-kommunikatsii-opyt-kulturologicheskogo-analiza Дата обращения: 22.04.2017
66. Стойков, Л. Гедонистическая функция медиа: инфотэйнмент и реалити-шоу. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.relga.ru/Environ/wa/Main?textid=1729&level1=main&level2=articles – Дата обращения: 20.05.2016
67. Толковый словарь живого великорусского языка. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://slovardalja.net/ Дата обращения: 28.04.2017
68. BARB TV Player Report. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.barb.co.uk/tv-player-report/release/401– Дата обращения: 24.11.2015
69. BBC Blogs. Is BBC One really the same as ITV? [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.bbc.co.uk/blogs/aboutthebbc/entries/79d4179b-461c-4c55-96d4-9f0428ca823c – Дата обращения: 24.11.2015
70. Brants K. Who`s afraid of infotainment? [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.researchgate.net/publication/249720368_Who's_Afraid_of_Infotainment – Дата обращения: 19.11.2015
71. Encyclopaedia Britannica. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.britannica.com/ Дата обращения: 1.05.2017
72. Explanatory English dictionary Merriam Webster. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://slovar-vocab.com/english/merriam-webster-dictionary.html Дата обращения: 28.04.2017
73. IOSR Journal of Research & Method in Education . Volume 4, Issue 5 (Sep-Oct. 2014). – с. 21-28 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.iosrjournals.org/iosr-jrme/pages/v4-i5.v.3.html – Дата обращения: 24.11.2015
74. Longman Dictionary of Contemporary English. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://global.longmandictionaries.com/ Дата обращения: 10.12.2015
75. McLuhan M. Understanding Media: The extensions of man. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://remotedevice.net/wp-content/uploads/2015/07/understanding-media-mcluhan.pdf – Дата обращения: 17.12.2015
76. Ofcom: Local and regional media in the UK. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://stakeholders.ofcom.org.uk/binaries/research/tv-research/lrmuk.pdf – Дата обращения: 19.11.2015
77. Skelton S. Edutainment – The Integration of Education and Interactive Television. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.computer.org/csdl/proceedings/icalt/2001/1013/00/10130478.pdf – Дата обращения: 21.11.2015
78. White, R. That's Edutainment. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.whitehutchinson.com/leisure/articles/edutainment.shtml. Дата обращения: 20.05.2016


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.



Подобные работы


©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ