Основные направления культурного сотрудничества России и Франции (2007-2017)
|
Введение 2
Глава 1. Становление и развитие культурного сотрудничества России и Франции 11
1.1 Первые шаги по направлению к культурному партнерству России и Франции 11
1.2 Галломания и французское славянофильство 14
1.3 Влияние коммунизма и социализма на культурную внешнюю политику России и Франции 18
1.4 Начало систематизации и институционализации отношений 21
Глава 2. Регулирующие структуры взаимодействия Франции и России в сфере культуры и образования 26
2.1 Нормативно-правовая база 26
2.2 Институциональная основа 32
Глава 3. Ключевые сферы культурных отношений России и Франции 37
2.2 Сотрудничество Франции и России в образовательной и научной области 39
2.3 Сотрудничество Франции и России в области искусства и культуры
Заключение
Источники
Литература
Глава 1. Становление и развитие культурного сотрудничества России и Франции 11
1.1 Первые шаги по направлению к культурному партнерству России и Франции 11
1.2 Галломания и французское славянофильство 14
1.3 Влияние коммунизма и социализма на культурную внешнюю политику России и Франции 18
1.4 Начало систематизации и институционализации отношений 21
Глава 2. Регулирующие структуры взаимодействия Франции и России в сфере культуры и образования 26
2.1 Нормативно-правовая база 26
2.2 Институциональная основа 32
Глава 3. Ключевые сферы культурных отношений России и Франции 37
2.2 Сотрудничество Франции и России в образовательной и научной области 39
2.3 Сотрудничество Франции и России в области искусства и культуры
Заключение
Источники
Литература
Данная работа посвящена культурному сотрудничеству между Российской Федерацией и Французской Республикой, но, прежде чем раскрывать эту тему, следует сказать, что такое культурная политика в целом. «Культурная политика - это направление политики государства, связанное с планированием, проектированием, реализацией и обеспечением культурной жизни государства и общества». Данная формулировка определяет и раскрывает суть понятия на протяжении всей научной работы. Культурная политика Франции и России направлены на взаимную поддержку и развитие отношений между двумя странами во многих сферах. актуальность данной темы обусловлена, прежде всего, ролью и влиянием Французской Республики в истории и культуре Российского государства.
Из основных направлений культурного сотрудничества России и Франции можно выделить два основных блока. Первым блоком можно считать сферу науки и образования, вторым – сферу искусства и культуры. Изучая область науки и образования, мы рассмотрим различные мероприятия, конференции и форумы. У данной сферы сильная нормативно-правовая база, которая хорошо справляется с регулированием франко-российских отношений. Наука и образование – самое важное для школьников, студентов и научных работников, поэтому оба государства заинтересованы в развитии данного блока. Второй блок – искусство и культура. С давних времен их принято считать одним из основополагающих рычагов «мягкой силы». В работе мы узнаем значимость театра, музыки, кинематографа и других видов искусства. Научные и культурные деятели всегда старались продолжать партнерство, невзирая на политические конфликты, и часто выступают в роли представителей своего государства.
Актуальность выбранной темы определяется несколькими причинами.
Во-первых, Франция занимает одно из центральных мест в культурном развитии Европейского союза, а также играет важную роль в развитии отношений между ЕС и Россией. Поэтому развитие и сохранение культурного наследия на европейском континенте не в последнюю очередь определяется действиями Франции на международной арене.
Во-вторых, российские и французские культурные и образовательные ориентиры и ценности оказывают существенное влияние друг на друга. События, которые происходят в рамках культурного сотрудничества, помогают всесторонне развиваться молодежи и углублять знания деятелям культуры, науки и образования.
В-третьих, сотрудничество в вышеприведенных сферах помогает в дальнейшем развитии отношений в экономической, политической, социальной областях.
Цель исследования заключается в выявлении особенностей в культурном сотрудничестве между Россией и Францией
Для достижения цели поставлены следующие задачи:
- изучить основные сферы культурного партнерства между Россией и Францией с особым фокусом на историю становления и развития отношений в культурной сфере.
- проанализировать институционально-правовой фундамент.
- изучить, как Французская Республика и Российская Федерация осуществляют и продвигают свою культурную и образовательную политику в рамках международных мероприятий и программ.
Предмет исследования: культурное сотрудничество между Францией и Россией и его развитие.
Объектом данного исследования являются внешнеполитические культурные интересы и ценности Франции и России.
Хронологические рамки работы включают в себя период с момента решения о проведении перекрестного года, данное решение было принято в 2007 году. Ввиду необходимости выявить происходящие изменения в французско-русских отношениях в сфере культуры, основное внимание уделено 2010-2017 гг. 16 ноября 2007 года было подписано Совместное французско-российское заявление о проведении в 2010 г. Года Франции в России и Года России во Франции. Заявление было подписано для придания инициативности и энергичности во взаимоотношениях между РФ и Францией. Данное Соглашение можно назвать «отправной точкой» в современном культурном сотрудничестве между Россией и Францией.
Методология исследования. При написании работы были использованы следующие методы:
1) Историческая ретроспектива. Данный метод помогает изучить становление франко-русских культурных отношений, институтов поддерживающих их существование и историческую эволюцию партнерства.
2) Институциональный метод помогает проанализировать деятельность изучаемых культурных организаций и институтов. Они находятся в непрекращающейся взаимосвязи. Данная взаимосвязь вырабатывается определенными целями, к которым эти организации и институты стремятся.
3) Благодаря методу сравнительного анализа, является возможным сопоставить задачи и цели стратегий Французской Республики и Российской Федерации в культурной, научной и образовательной сферах на современном этапе, выявить схожие черты во внешней политике государств в данной аспекте.
4) С помощью системного анализа можно рассмотреть конкретные организации и институты Франции и России в качестве системы. Системный анализ выявляет методы осуществления культурной политики России и Франции.
Для изучения нормативно-правовой базы взаимодействия Франции и России в сфере культуры были использованы различные источники:
Для изучения и обозначения истоков французско-российского культурного сотрудничества были использованы такие источники как «Обстоятельный журнал о вояже или о путешествии его царского величества, как из Копенгагена поехал и был в Голландии, во Франции и в прочих тамошних местах, и что там чинилось от 1717 г.». В данном журнале подробно рассказывается о посещении Петра I Французского государства. Именно в этот год произошел толчок в сближении двух государств на политической арене. Поездка не только благотворно повлияла на дипломатические отношения, но и помогла двигаться российской интеллигенции в новом направлении в области искусства и образования.
Встреча Людовика XV и Петра I в Париже помогла учредить Академию в Российском государстве. Деятели науки данного учреждения в дальнейшем преумножали знания наших ученых. Учреждение Академии подтверждается документом «Об учреждении академии и о назначении для содержания оной доходов таможенных и лицентных, собираемых с город Нарвы, Дерпта, Пернова и Аренсбурга от 28 января 1724 г.»
Культурное и научное сотрудничество между двумя государствами началось в 1960 году, когда был подписан Протокол о научном сотрудничестве между СССР и Францией от 2 апреля 1960 г. В дальнейшем партнерство закрепилось такими документами, как Соглашение о сотрудничестве в области кинематографии между правительством Французской Республики и Правительством Союза Советских Социалистических Республик от 8 июля 1967 г., Соглашение между Правительством СССР и Правительством Французской Республики о сотрудничестве в области туризма от 17 октября 1975 г. и др.
На современном этапе вышеуказанные отношения закреплены такими документами как 1) Договор между Францией и Россией от 7 февраля 1992 года (основной договор, который регулирует сотрудничество двух стран), в данном договоре культуре отведена 17 статья; 2) Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о культурном сотрудничестве от 6 февраля 1992 года - главный документ в культурных отношениях между Российской Федерацией и Французской Республикой.
Более узкие сферы деятельности также имеют правовую основу: 1) молодежные обмены регулируются Соглашением между Правительством Французской Республики и Правительством Союза Советских Социалистических Республик о молодежных обменах от 4 июля 1989 г.; 2) научное партнерство – Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о научном технологическом сотрудничестве; 3) образование – Болонской декларацией от 19 июня 1999 г, Соглашением между Правительством Французской Республики и Правительством Российской Федерации об изучении французского языка в Российской Федерации и русского языка во Французской Республике от 25 мая 2003 г . и многими другими.
Литературу, использованную для данного исследования, можно разделить на две группы:
Первая группа связана с изучением развития и становления культурного сотрудничества России и Франции, была использована для рассмотрения исторической области исследования.
В статье «Диалог культур России и Франции: исторический аспект» М.Н. Ветчиновой рассказывается история развития и становления французско-русского культурного сотрудничества, раскрывается роль французского языка в российском образовании и обучении XIX – начала XX века.
В статье «У истоков русско-французского культурного диалога» Паруновой Ю.Д. раскрывается история культурного диалога между Российской Федерацией и Французской Республикой и определяется значение Русских сезонов в конце XIX – начала XX века.
Работа Т.Ю. Загрязкиной «Следы Франции в России» посвящена французско-русским культурным связям начиная с периода галломании (середина XVIII – первая треть XIX в.), периода массового и быстрого проникновения французского языка и культуры во все сферы жизни российского общества до сегодняшнего дня. Главный акцент в статье сделан на восприятие французского образования, языка и культуры в Российском государстве. В работе отношения между Россией и Францией рассматриваются как двусторонний диалог.
А.В. Востриков во «Взаимодействие русской и французской культур в XVIII веке» пишет о влиянии французской культуры на Россию в XVIII веке и о том, что данное влияние привела к изменениям и реформам в сфере образования, культуры и языка. Автор повествует о том, насколько существенными были данные изменения.
В исследовании «Взаимодействие русской и французской культур в историческом аспекте» В.Г. Владимировой и Ж.Ю. Ерёминой рассматривается взаимосвязь и взаимодействие французской и русской культур в XVIII-XIX вв. Авторы рассказывают об интегративной функции культуры, которая направлена на объединение людей для осознания единства всего человечества в целом. В.Г. Владимирова и Ж.Ю. Ерёмина говорят о том, что культура – сложная знаковая система, выступающая главным механизмом и инструментом в передаче социального опыта.
В работе Н.М. Боголюбовой и Ю.В. Николаевой «Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции» рассматривается внешняя культурная политика Французской Республики и российско-французские культурные отношения. Авторы проводят анализ официальных документов правительства Франции и выделяют основные приоритеты в ее культурной политике.
Вторая группа литературы связана с рассмотрением направлений культурного сотрудничества между Францией и Россией.
В статье «Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции)» Н.М.Боголюбова и Ю.В.Николаева дают определение культурному сезону и рассказывают о его значении во внешней культурной политике государств.
О.В.Сергиева в статье «Перекрестный год»: диалог культур» рассказывает о том, как Франция предоставляет своим политическим, культурным и экономическим партнерам возможность продемонстрировать свое культурное разнообразие и богатство с помощью культурных сезонов, о том, что сезоны помогают в достижении результатов в двусторонних обязательствах и решений.
Для обзора сотрудничества Франции и России в образовательно-научной области также были использованы работы научных деятелей.
Работа И.Н.Барциц «Россия и Франция: опыт и меры поддержки образовательной миграции» была написана для оценки перспектив сотрудничества российских университетов и институтов с зарубежными научными центрами и определения роли Российского государства на образовательной международной арене.
В научной статье А.А,Вахабовой Франция и Россия в зеркале исторических, социальных, культурных и политических перипетий» рассматривается влияние французских научных и культурных деятелей на российских. Культурное взаимодействие в работе рассматривается как инструмент для сближения народов и стимуляции интеграционных процессов в современном мире.
И.В.Жукова и А.О.Сергеенко в работе «Сравнительный анализ реализации государственной политики в сфере среднего образования в России и во Франции» выявляют общие особенности в системах среднего образования и реализации государственной политики в образовательной области во Франции и России.
Статья Е.Б.Апкаровой «Система высшего образования во Франции и пути ее реформирования в рамках Болонского процесса» посвящена представлению современной образовательной системы в вузах Французкой Республики и определению ее основных направлений и особенностей в условиях Болонского процесса.
Для понимания процесса культурного взаимовлияния в области литературы, кинематографа и музыки современной этапе можно выделить ряд работ.
Научная работа С.А.Копацкой «Культурная политика как одна из составляющих развития региона (российско-французский опыт)» посвящена процессам глобализации в экономике и их влиянию на региональный экономический и культурный потенциал. В статье рассказывается о культурной политике обеих стран.
В научной статье Е.А.Сидоровой «Культурный фактор в отношениях России и Европейского Союза» анализируется культурный аспект в сотрудничестве между Европейским Союзом и Российской Федерацией. Автор в своей работе показывает связь между дипломатией и культурой и исследует особенности общеевропейского научного пространства. В статье Е.А.Сидорова подчеркивает, что ЕС и РФ придерживаются стратегии долгосрочного сотрудничества.
Научная работа И.А. Чупоровой «Музыкальная культура России как «инструмент «мягкой силы»: раскрытие образа отечества в диалоге России и Франции» раскрывает специфику культурной политики в качестве инструмента «мягкой силы» во русско-французских отношениях. Автором выделяется проблема создания положительного образа России в других государствах, в частности во Франции.
Н.О.Осипова в статье «Русскоязычная литература Франции в пространстве межкультурного диалога» отмечает основные тенденции развития современной французской литературы, представленной русскими эмигрантами. Автор выделяет ее уровни в аспекте русскоязычной литературной диаспоры.
О.А. Крюкова в работе «О французском кино в России и русском кино во Франции» рассказывает о французско-российском взаимодействии в области кинематографа на современном этапе.
Также здесь можно отметить статью Ю.В. Николаевой «Проблемы реформирования внешней культурной политики Франции в начале XXI века» , в которой рассказывается о попытках в реформации во внешней культурной политике Французской Республики и о тенденциях в трансформации во внешней культурной политике государства.
А.А. Болотнова в научной работе «Внешняя культурная политика России и Франции на современном этапе (сравнительный анализ)» раскрывает особенности реализации международной культурной политики Франции и России.
Структура исследования: работа состоит из введения, трех глав и заключения.
Введение раскрывает актуальность, определяет степень научной разработки темы, объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, раскрывает теоретическую и практическую значимость работы.
В первой главе рассматривается история культурных отношений Российского и Французского государств.
Вторая глава посвящена изучению правовых основ в сотрудничестве.
В третьей главе раскрываются особенности основных направлений в культурных взаимоотношениях.
В заключении подводятся итоги исследования, формируются окончательные выводы по рассматриваемой теме.
Из основных направлений культурного сотрудничества России и Франции можно выделить два основных блока. Первым блоком можно считать сферу науки и образования, вторым – сферу искусства и культуры. Изучая область науки и образования, мы рассмотрим различные мероприятия, конференции и форумы. У данной сферы сильная нормативно-правовая база, которая хорошо справляется с регулированием франко-российских отношений. Наука и образование – самое важное для школьников, студентов и научных работников, поэтому оба государства заинтересованы в развитии данного блока. Второй блок – искусство и культура. С давних времен их принято считать одним из основополагающих рычагов «мягкой силы». В работе мы узнаем значимость театра, музыки, кинематографа и других видов искусства. Научные и культурные деятели всегда старались продолжать партнерство, невзирая на политические конфликты, и часто выступают в роли представителей своего государства.
Актуальность выбранной темы определяется несколькими причинами.
Во-первых, Франция занимает одно из центральных мест в культурном развитии Европейского союза, а также играет важную роль в развитии отношений между ЕС и Россией. Поэтому развитие и сохранение культурного наследия на европейском континенте не в последнюю очередь определяется действиями Франции на международной арене.
Во-вторых, российские и французские культурные и образовательные ориентиры и ценности оказывают существенное влияние друг на друга. События, которые происходят в рамках культурного сотрудничества, помогают всесторонне развиваться молодежи и углублять знания деятелям культуры, науки и образования.
В-третьих, сотрудничество в вышеприведенных сферах помогает в дальнейшем развитии отношений в экономической, политической, социальной областях.
Цель исследования заключается в выявлении особенностей в культурном сотрудничестве между Россией и Францией
Для достижения цели поставлены следующие задачи:
- изучить основные сферы культурного партнерства между Россией и Францией с особым фокусом на историю становления и развития отношений в культурной сфере.
- проанализировать институционально-правовой фундамент.
- изучить, как Французская Республика и Российская Федерация осуществляют и продвигают свою культурную и образовательную политику в рамках международных мероприятий и программ.
Предмет исследования: культурное сотрудничество между Францией и Россией и его развитие.
Объектом данного исследования являются внешнеполитические культурные интересы и ценности Франции и России.
Хронологические рамки работы включают в себя период с момента решения о проведении перекрестного года, данное решение было принято в 2007 году. Ввиду необходимости выявить происходящие изменения в французско-русских отношениях в сфере культуры, основное внимание уделено 2010-2017 гг. 16 ноября 2007 года было подписано Совместное французско-российское заявление о проведении в 2010 г. Года Франции в России и Года России во Франции. Заявление было подписано для придания инициативности и энергичности во взаимоотношениях между РФ и Францией. Данное Соглашение можно назвать «отправной точкой» в современном культурном сотрудничестве между Россией и Францией.
Методология исследования. При написании работы были использованы следующие методы:
1) Историческая ретроспектива. Данный метод помогает изучить становление франко-русских культурных отношений, институтов поддерживающих их существование и историческую эволюцию партнерства.
2) Институциональный метод помогает проанализировать деятельность изучаемых культурных организаций и институтов. Они находятся в непрекращающейся взаимосвязи. Данная взаимосвязь вырабатывается определенными целями, к которым эти организации и институты стремятся.
3) Благодаря методу сравнительного анализа, является возможным сопоставить задачи и цели стратегий Французской Республики и Российской Федерации в культурной, научной и образовательной сферах на современном этапе, выявить схожие черты во внешней политике государств в данной аспекте.
4) С помощью системного анализа можно рассмотреть конкретные организации и институты Франции и России в качестве системы. Системный анализ выявляет методы осуществления культурной политики России и Франции.
Для изучения нормативно-правовой базы взаимодействия Франции и России в сфере культуры были использованы различные источники:
Для изучения и обозначения истоков французско-российского культурного сотрудничества были использованы такие источники как «Обстоятельный журнал о вояже или о путешествии его царского величества, как из Копенгагена поехал и был в Голландии, во Франции и в прочих тамошних местах, и что там чинилось от 1717 г.». В данном журнале подробно рассказывается о посещении Петра I Французского государства. Именно в этот год произошел толчок в сближении двух государств на политической арене. Поездка не только благотворно повлияла на дипломатические отношения, но и помогла двигаться российской интеллигенции в новом направлении в области искусства и образования.
Встреча Людовика XV и Петра I в Париже помогла учредить Академию в Российском государстве. Деятели науки данного учреждения в дальнейшем преумножали знания наших ученых. Учреждение Академии подтверждается документом «Об учреждении академии и о назначении для содержания оной доходов таможенных и лицентных, собираемых с город Нарвы, Дерпта, Пернова и Аренсбурга от 28 января 1724 г.»
Культурное и научное сотрудничество между двумя государствами началось в 1960 году, когда был подписан Протокол о научном сотрудничестве между СССР и Францией от 2 апреля 1960 г. В дальнейшем партнерство закрепилось такими документами, как Соглашение о сотрудничестве в области кинематографии между правительством Французской Республики и Правительством Союза Советских Социалистических Республик от 8 июля 1967 г., Соглашение между Правительством СССР и Правительством Французской Республики о сотрудничестве в области туризма от 17 октября 1975 г. и др.
На современном этапе вышеуказанные отношения закреплены такими документами как 1) Договор между Францией и Россией от 7 февраля 1992 года (основной договор, который регулирует сотрудничество двух стран), в данном договоре культуре отведена 17 статья; 2) Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о культурном сотрудничестве от 6 февраля 1992 года - главный документ в культурных отношениях между Российской Федерацией и Французской Республикой.
Более узкие сферы деятельности также имеют правовую основу: 1) молодежные обмены регулируются Соглашением между Правительством Французской Республики и Правительством Союза Советских Социалистических Республик о молодежных обменах от 4 июля 1989 г.; 2) научное партнерство – Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о научном технологическом сотрудничестве; 3) образование – Болонской декларацией от 19 июня 1999 г, Соглашением между Правительством Французской Республики и Правительством Российской Федерации об изучении французского языка в Российской Федерации и русского языка во Французской Республике от 25 мая 2003 г . и многими другими.
Литературу, использованную для данного исследования, можно разделить на две группы:
Первая группа связана с изучением развития и становления культурного сотрудничества России и Франции, была использована для рассмотрения исторической области исследования.
В статье «Диалог культур России и Франции: исторический аспект» М.Н. Ветчиновой рассказывается история развития и становления французско-русского культурного сотрудничества, раскрывается роль французского языка в российском образовании и обучении XIX – начала XX века.
В статье «У истоков русско-французского культурного диалога» Паруновой Ю.Д. раскрывается история культурного диалога между Российской Федерацией и Французской Республикой и определяется значение Русских сезонов в конце XIX – начала XX века.
Работа Т.Ю. Загрязкиной «Следы Франции в России» посвящена французско-русским культурным связям начиная с периода галломании (середина XVIII – первая треть XIX в.), периода массового и быстрого проникновения французского языка и культуры во все сферы жизни российского общества до сегодняшнего дня. Главный акцент в статье сделан на восприятие французского образования, языка и культуры в Российском государстве. В работе отношения между Россией и Францией рассматриваются как двусторонний диалог.
А.В. Востриков во «Взаимодействие русской и французской культур в XVIII веке» пишет о влиянии французской культуры на Россию в XVIII веке и о том, что данное влияние привела к изменениям и реформам в сфере образования, культуры и языка. Автор повествует о том, насколько существенными были данные изменения.
В исследовании «Взаимодействие русской и французской культур в историческом аспекте» В.Г. Владимировой и Ж.Ю. Ерёминой рассматривается взаимосвязь и взаимодействие французской и русской культур в XVIII-XIX вв. Авторы рассказывают об интегративной функции культуры, которая направлена на объединение людей для осознания единства всего человечества в целом. В.Г. Владимирова и Ж.Ю. Ерёмина говорят о том, что культура – сложная знаковая система, выступающая главным механизмом и инструментом в передаче социального опыта.
В работе Н.М. Боголюбовой и Ю.В. Николаевой «Российско-французские культурные связи начала XXI века в контексте внешней культурной политики Франции» рассматривается внешняя культурная политика Французской Республики и российско-французские культурные отношения. Авторы проводят анализ официальных документов правительства Франции и выделяют основные приоритеты в ее культурной политике.
Вторая группа литературы связана с рассмотрением направлений культурного сотрудничества между Францией и Россией.
В статье «Культурные сезоны как форма внешней культурной политики (на примере России и Франции)» Н.М.Боголюбова и Ю.В.Николаева дают определение культурному сезону и рассказывают о его значении во внешней культурной политике государств.
О.В.Сергиева в статье «Перекрестный год»: диалог культур» рассказывает о том, как Франция предоставляет своим политическим, культурным и экономическим партнерам возможность продемонстрировать свое культурное разнообразие и богатство с помощью культурных сезонов, о том, что сезоны помогают в достижении результатов в двусторонних обязательствах и решений.
Для обзора сотрудничества Франции и России в образовательно-научной области также были использованы работы научных деятелей.
Работа И.Н.Барциц «Россия и Франция: опыт и меры поддержки образовательной миграции» была написана для оценки перспектив сотрудничества российских университетов и институтов с зарубежными научными центрами и определения роли Российского государства на образовательной международной арене.
В научной статье А.А,Вахабовой Франция и Россия в зеркале исторических, социальных, культурных и политических перипетий» рассматривается влияние французских научных и культурных деятелей на российских. Культурное взаимодействие в работе рассматривается как инструмент для сближения народов и стимуляции интеграционных процессов в современном мире.
И.В.Жукова и А.О.Сергеенко в работе «Сравнительный анализ реализации государственной политики в сфере среднего образования в России и во Франции» выявляют общие особенности в системах среднего образования и реализации государственной политики в образовательной области во Франции и России.
Статья Е.Б.Апкаровой «Система высшего образования во Франции и пути ее реформирования в рамках Болонского процесса» посвящена представлению современной образовательной системы в вузах Французкой Республики и определению ее основных направлений и особенностей в условиях Болонского процесса.
Для понимания процесса культурного взаимовлияния в области литературы, кинематографа и музыки современной этапе можно выделить ряд работ.
Научная работа С.А.Копацкой «Культурная политика как одна из составляющих развития региона (российско-французский опыт)» посвящена процессам глобализации в экономике и их влиянию на региональный экономический и культурный потенциал. В статье рассказывается о культурной политике обеих стран.
В научной статье Е.А.Сидоровой «Культурный фактор в отношениях России и Европейского Союза» анализируется культурный аспект в сотрудничестве между Европейским Союзом и Российской Федерацией. Автор в своей работе показывает связь между дипломатией и культурой и исследует особенности общеевропейского научного пространства. В статье Е.А.Сидорова подчеркивает, что ЕС и РФ придерживаются стратегии долгосрочного сотрудничества.
Научная работа И.А. Чупоровой «Музыкальная культура России как «инструмент «мягкой силы»: раскрытие образа отечества в диалоге России и Франции» раскрывает специфику культурной политики в качестве инструмента «мягкой силы» во русско-французских отношениях. Автором выделяется проблема создания положительного образа России в других государствах, в частности во Франции.
Н.О.Осипова в статье «Русскоязычная литература Франции в пространстве межкультурного диалога» отмечает основные тенденции развития современной французской литературы, представленной русскими эмигрантами. Автор выделяет ее уровни в аспекте русскоязычной литературной диаспоры.
О.А. Крюкова в работе «О французском кино в России и русском кино во Франции» рассказывает о французско-российском взаимодействии в области кинематографа на современном этапе.
Также здесь можно отметить статью Ю.В. Николаевой «Проблемы реформирования внешней культурной политики Франции в начале XXI века» , в которой рассказывается о попытках в реформации во внешней культурной политике Французской Республики и о тенденциях в трансформации во внешней культурной политике государства.
А.А. Болотнова в научной работе «Внешняя культурная политика России и Франции на современном этапе (сравнительный анализ)» раскрывает особенности реализации международной культурной политики Франции и России.
Структура исследования: работа состоит из введения, трех глав и заключения.
Введение раскрывает актуальность, определяет степень научной разработки темы, объект, предмет, цель, задачи и методы исследования, раскрывает теоретическую и практическую значимость работы.
В первой главе рассматривается история культурных отношений Российского и Французского государств.
Вторая глава посвящена изучению правовых основ в сотрудничестве.
В третьей главе раскрываются особенности основных направлений в культурных взаимоотношениях.
В заключении подводятся итоги исследования, формируются окончательные выводы по рассматриваемой теме.
В данной работе мы ставили целью исследования - выявление особенностей в культурном сотрудничестве между Россией и Францией и определение его роли в политических отношениях двух государств. Для достижения цели мы решили поставленные задачи: изучили основные сферы культурного партнерства между Россией и Францией с особым фокусом на историю становления и развития отношений в культурной сфере, проанализировали институционально-правовой фундамент, изучили, как Французская Республика и Российская Федерация осуществляют и продвигают свою культурную и образовательную политику в рамках международных мероприятий и программ.
1) У политических отношений России и Франции глубокие корни, Российское государство на протяжении всей истории стремилась быть похожей на Францию в искусстве, в образовании и в культуре. Первые обмены культурные обмены начались еще при правлении Петра I в нашем государстве и Людовике XV – во Французском, они продолжаются и на сегодняшний день. Основные блоки во франко-российской культурной политике – культура и искусство, наука и образование. В первом блоке можно выделить работу таких деятелей, как деятелей театра, музыки, литературы, архитектуры, живописи и туризма. Во второй области – научных деятелей, студентов и школьников. Галломания положительно повлияла на развитие Российского государства. Из истории мы можем узнать, что именно французские деятели науки дали толчок для учреждения первой Академии в России, французские деятели искусства помогли становлению русского театра и балета, французские архитекторы создали европейский облик Санкт- Петербурга. Изучив историю становления и развития партнерства России и Франции, можно точно сказать, что французские деятели искусства и науки оставили большой отпечаток на истории Российского государства в целом. Основная же масса французских граждан до сих пор мало знакома с культурой и историей России. Есть несколько причин для сложившейся ситуации: a) граждане нашего государство, как и правительство, не определились с национальной идеей государства, b) у российских учреждений и организаций слабая политика продвижения культурной и образовательной политики, c) ВУЗы Российской Федерации малопривлекательна для французских студентов и научных деятелей.
2) На данный момент институционально-правовой фундамент в культурном сотрудничестве проработан и весом. Существуют два главных и основополагающих документов в культурных отношениях России и Франции: А) Договор между Францией и Россией от 7 февраля 1992 года (основной договор, который регулирует сотрудничество двух стран), в данном договоре культуре отведена 17 статья; Б) Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о культурном сотрудничестве от 6 февраля 1992 года - главный документ в культурных отношениях между Российской Федерацией и Французской Республикой. Правовой фундамент французско-российский отношений состоит из множества других документов, которые регулируют культурное, образовательное и научное сотрудничество. Соглашения затрагивают такие области как молодежные и образовательные обмены, кинематограф, преподавание французского и русского языков, работа культурных центров, туризм, научное сотрудничество и т.д. Приведенные документы помогают работе множества институтов, организаций и учреждений. Например, a) CampusFrance – французское государственное агентство по продвижению французского высшего образования за рубежом, b) Российский центр науки и культуры, c) Французский институт – агентство, осуществляющее культурные мероприятия за рубежом и др.
3) В основном отношения в данных сферах поддерживается обменами и проведением различных мероприятий, форумов, выставок и др. Международные программы и мероприятия играют большую роль в продвижении культурной и образовательной политики. Разнообразные студенческие и научные форумы помогают российским и французским деятелям поддерживать постоянную связь, обменивать новыми технологиями и стратегиями. Различные выставки и мероприятия дают узнать больше о культуре двух государств не только сотрудникам образования и культуры, но и обычным гражданам. Просветительские мероприятия благотворно влияют на имиджи обеих стран. Однако, количество жителей России, которые стремятся посетить Французскую Республику или узнать больше о ее истории, превалирует над количеством французских. Если институты Российской Федерации хотят привлечь иностранцев, то необходимо менять и улучшать нашу культурную внешнюю политику, сделать образование в России более привлекательным. О Франции в России знают все, но Россия для Франции остается еще не до конца изведанной.
Отметим, что большую роль в продвижении своих культурных политик играют перекрестные годы и годы, посвященные знаменательным событиям. Благодаря данным мероприятиям два государства узнали друг о друге много нового и закрепили старые знания.
За последние 10 лет их было несколько:
a) Межгосударственный перекрестный год культур «Франция-Россия-2010». Межгосударственный год «Франция-Россия-2010» способствовал укреплению двусторонних отношений, открытию новых областей для партнерства и поощрению взаимных обменов. За этот год прошло более трехсот лекций, семинаров, форумов и других мероприятий. Программа Год Франция-Россия 2010 одновременно проходила в обеих странах. У нее было три основных цели: 1) обновление и обогащение знаний каждой страны-партнера; 2) поощрение во всех областях, которые представляют общие интересы в развитии и сотрудничестве в сфере торговли; 3) расширение круга субъектов франко-русских отношений, в частности, в отношении территорий и поколений двух стран.
b) Перекрестные сезоны языков литературы 2012 (Франция-Россия: языки и литература). По этому случаю в обеих странах организовано более 70 мероприятий для развития культурных и интеллектуальных связей, литературных и лингвистических обменов.
c) «Rencontres culturelles France-Russie 2013-2014»,
d) 2014 год, проходивший под знаком 100-летия начала Первой мировой. Год был отмечен рядом крупных совместных торжеств.
По инициативе российских граждан в посольстве России, в Париже состоялся благотворительный концерт, который помог создать памятник солдатам и офицерам, погибшим во время Первой мировой войны. Памятник был торжественно открыт в Москве.
e) Перекрестный год туризма 2016-2017
Отношения между двумя сторонами всегда были особенными, ведь наша общая история насчитывает не одну сотню лет. Галломания, которая началась в Российском государстве в середине XVIII в., оставила большой отпечаток во всех аспектах русской культуры. Поэтому можно сказать, что в сознании россиян остались «теплые» чувства к Франции, на протяжении многих лет жители нашей огромной страны пытались угнаться за французскими деятелями культуры. Россия во Франции была популярна не такой долгий промежуток времени, поэтому наше сотрудничество можно назвать исключительным. Можно выделить несколько особенностей в культурном партнерстве России и Франции:
1) Две стороны поддерживают дружественные отношения в сферах искусства, культуры, науки и образования. Государства осуществляют постоянные обмены между деятелями в вышеуказанных областях. Научные и культурные деятели всегда старались продолжать партнерство, невзирая на политические конфликты, и часто выступают в роли представителей своего государства; это означает, что культурная политика играет большую роль во внешней политике государств в целом. Россия и Франция открыто делятся своим опытом.
2) В отношениях двух данных государств важны студенческие обмены и форумы. Именно благодаря им происходят постоянные позитивные обновления в культурных аспектах жизни молодежи. Большое количество российских граждан поступают во Французские институты, тем самым помогая продвигать российскую политику. Французские студенты редко бывают заинтересованы в российском образовании из-за недостатка информации, плохих жилищных условий на время обучения и бюрократических проблем.
1) У политических отношений России и Франции глубокие корни, Российское государство на протяжении всей истории стремилась быть похожей на Францию в искусстве, в образовании и в культуре. Первые обмены культурные обмены начались еще при правлении Петра I в нашем государстве и Людовике XV – во Французском, они продолжаются и на сегодняшний день. Основные блоки во франко-российской культурной политике – культура и искусство, наука и образование. В первом блоке можно выделить работу таких деятелей, как деятелей театра, музыки, литературы, архитектуры, живописи и туризма. Во второй области – научных деятелей, студентов и школьников. Галломания положительно повлияла на развитие Российского государства. Из истории мы можем узнать, что именно французские деятели науки дали толчок для учреждения первой Академии в России, французские деятели искусства помогли становлению русского театра и балета, французские архитекторы создали европейский облик Санкт- Петербурга. Изучив историю становления и развития партнерства России и Франции, можно точно сказать, что французские деятели искусства и науки оставили большой отпечаток на истории Российского государства в целом. Основная же масса французских граждан до сих пор мало знакома с культурой и историей России. Есть несколько причин для сложившейся ситуации: a) граждане нашего государство, как и правительство, не определились с национальной идеей государства, b) у российских учреждений и организаций слабая политика продвижения культурной и образовательной политики, c) ВУЗы Российской Федерации малопривлекательна для французских студентов и научных деятелей.
2) На данный момент институционально-правовой фундамент в культурном сотрудничестве проработан и весом. Существуют два главных и основополагающих документов в культурных отношениях России и Франции: А) Договор между Францией и Россией от 7 февраля 1992 года (основной договор, который регулирует сотрудничество двух стран), в данном договоре культуре отведена 17 статья; Б) Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Французской Республики о культурном сотрудничестве от 6 февраля 1992 года - главный документ в культурных отношениях между Российской Федерацией и Французской Республикой. Правовой фундамент французско-российский отношений состоит из множества других документов, которые регулируют культурное, образовательное и научное сотрудничество. Соглашения затрагивают такие области как молодежные и образовательные обмены, кинематограф, преподавание французского и русского языков, работа культурных центров, туризм, научное сотрудничество и т.д. Приведенные документы помогают работе множества институтов, организаций и учреждений. Например, a) CampusFrance – французское государственное агентство по продвижению французского высшего образования за рубежом, b) Российский центр науки и культуры, c) Французский институт – агентство, осуществляющее культурные мероприятия за рубежом и др.
3) В основном отношения в данных сферах поддерживается обменами и проведением различных мероприятий, форумов, выставок и др. Международные программы и мероприятия играют большую роль в продвижении культурной и образовательной политики. Разнообразные студенческие и научные форумы помогают российским и французским деятелям поддерживать постоянную связь, обменивать новыми технологиями и стратегиями. Различные выставки и мероприятия дают узнать больше о культуре двух государств не только сотрудникам образования и культуры, но и обычным гражданам. Просветительские мероприятия благотворно влияют на имиджи обеих стран. Однако, количество жителей России, которые стремятся посетить Французскую Республику или узнать больше о ее истории, превалирует над количеством французских. Если институты Российской Федерации хотят привлечь иностранцев, то необходимо менять и улучшать нашу культурную внешнюю политику, сделать образование в России более привлекательным. О Франции в России знают все, но Россия для Франции остается еще не до конца изведанной.
Отметим, что большую роль в продвижении своих культурных политик играют перекрестные годы и годы, посвященные знаменательным событиям. Благодаря данным мероприятиям два государства узнали друг о друге много нового и закрепили старые знания.
За последние 10 лет их было несколько:
a) Межгосударственный перекрестный год культур «Франция-Россия-2010». Межгосударственный год «Франция-Россия-2010» способствовал укреплению двусторонних отношений, открытию новых областей для партнерства и поощрению взаимных обменов. За этот год прошло более трехсот лекций, семинаров, форумов и других мероприятий. Программа Год Франция-Россия 2010 одновременно проходила в обеих странах. У нее было три основных цели: 1) обновление и обогащение знаний каждой страны-партнера; 2) поощрение во всех областях, которые представляют общие интересы в развитии и сотрудничестве в сфере торговли; 3) расширение круга субъектов франко-русских отношений, в частности, в отношении территорий и поколений двух стран.
b) Перекрестные сезоны языков литературы 2012 (Франция-Россия: языки и литература). По этому случаю в обеих странах организовано более 70 мероприятий для развития культурных и интеллектуальных связей, литературных и лингвистических обменов.
c) «Rencontres culturelles France-Russie 2013-2014»,
d) 2014 год, проходивший под знаком 100-летия начала Первой мировой. Год был отмечен рядом крупных совместных торжеств.
По инициативе российских граждан в посольстве России, в Париже состоялся благотворительный концерт, который помог создать памятник солдатам и офицерам, погибшим во время Первой мировой войны. Памятник был торжественно открыт в Москве.
e) Перекрестный год туризма 2016-2017
Отношения между двумя сторонами всегда были особенными, ведь наша общая история насчитывает не одну сотню лет. Галломания, которая началась в Российском государстве в середине XVIII в., оставила большой отпечаток во всех аспектах русской культуры. Поэтому можно сказать, что в сознании россиян остались «теплые» чувства к Франции, на протяжении многих лет жители нашей огромной страны пытались угнаться за французскими деятелями культуры. Россия во Франции была популярна не такой долгий промежуток времени, поэтому наше сотрудничество можно назвать исключительным. Можно выделить несколько особенностей в культурном партнерстве России и Франции:
1) Две стороны поддерживают дружественные отношения в сферах искусства, культуры, науки и образования. Государства осуществляют постоянные обмены между деятелями в вышеуказанных областях. Научные и культурные деятели всегда старались продолжать партнерство, невзирая на политические конфликты, и часто выступают в роли представителей своего государства; это означает, что культурная политика играет большую роль во внешней политике государств в целом. Россия и Франция открыто делятся своим опытом.
2) В отношениях двух данных государств важны студенческие обмены и форумы. Именно благодаря им происходят постоянные позитивные обновления в культурных аспектах жизни молодежи. Большое количество российских граждан поступают во Французские институты, тем самым помогая продвигать российскую политику. Французские студенты редко бывают заинтересованы в российском образовании из-за недостатка информации, плохих жилищных условий на время обучения и бюрократических проблем.
Подобные работы
- Кризис глобализации и экономические взаимоотношения России и Франции (2014-2018 гг)
Дипломные работы, ВКР, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 6500 р. Год сдачи: 2019 - Роль музыкальных связей в культурном сотрудничестве России и Испании в
начале XXI века
Магистерская диссертация, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 4600 р. Год сдачи: 2022 - Культурное сотрудничество РФ и стран ЕС, основные направления и формы
Магистерская диссертация, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 5500 р. Год сдачи: 2019 - Российско-германские отношения на современном этапе (2000-2018 гг.)
Магистерская диссертация, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 4900 р. Год сдачи: 2019 - Развитие экономических и гуманитарных связей России и Австрии в XXI веке
Бакалаврская работа, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 4750 р. Год сдачи: 2019 - РОЛЬ ФРАНЦУЗСКИХ КУЛЬТУРНЫХ ЦЕНТРОВ В РОССИИ В РЕАЛИЗАЦИИ ВНЕШНЕЙ КУЛЬТУРНОЙ ПОЛИТИКИ СОВРЕМЕННОЙ ФРАНЦИИ (XX-XXI вв.)
Бакалаврская работа, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 4375 р. Год сдачи: 2017 - Культурные связи Франции со странами франкоязычной Африки
Магистерская диссертация, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 4915 р. Год сдачи: 2022 - СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ СОТРУДНИЧЕСТВА РОССИИ И ЕВРОПЕЙСКОГО СОЮЗА
Бакалаврская работа, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 4215 р. Год сдачи: 2017 - ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИЕ И ПОЛИТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ КНР И ВЬЕТНАМА 2008-2017 ГГ.
Дипломные работы, ВКР, международные отношения. Язык работы: Русский. Цена: 6300 р. Год сдачи: 2018



