Введение
Глава 1. Эволюция компонентов жанра сяншэн
Глава 2. Этапы развития, структура и классификации жанра сяншэн.. 21
Глава 3. Стилистические средства создания комического в жанре сяншэн
Заключение
Список литературы
С древнейших времен важное место в жизни китайцев занимает песенно-повествовательное искусство, уходящее своими корнями в глубины народного творчества. Благодаря простоте реквизита, ограниченному количеству музыкальных инструментов и небольшому числу исполнителей, оно нередко становилось единственным источником знаний для обычных людей и оказывало глубокое влияние на формирование особенностей национальной психологии и самосознания китайцев.
Одним из жанров песенно–повествовательного искусства является сяншэн, который занимает не последнее место в развлекательной жизни современных китайцев. Сяншэн – древнейший китайский комический жанр, за свою длинную и сложную историю претерпевший множество изменений.
Объектом предполагаемого исследования является китайский национально–специфический жанр сяншэн. Предмет исследования – основные этапы развития, структура и особенности жанра сяншэн, а также специфические средства создания комического в китайском языке.
Цель исследования – проследить эволюцию жанра сяншэн, выявить его характерные и уникальные особенности, а также проанализировать стилистические средства создания комического эффекта.
В связи с обозначенной целью, мы определили следующие задачи:
• Проследить эволюцию отдельных составляющих элементов сяншэна;
• Провести детальный анализ жанра сяншэн и выявить особенности и характерные черты жанра;
• Предложить классификацию сяншэнов;
• Выявить национально-специфические языковые средства создания комического эффекта на разных языковых уровнях.
Обращение к данной теме видится нам актуальным по следующим причинам:
Во-первых, являясь одним из самых любимых жанров китайской публики, сяншэн отражает происходящие в обществе изменения, а также связанные с ними мысли и чувства китайцев. Проследив и проанализировав этапы развития жанра, а также изменения, происходившие с текстами сяншэнов, мы можем попытаться понять, как относился народ к событиям в общественно–политической сфере.
Во-вторых, юмор китайского народа взращен самобытной культурной традицией и наиболее ярко отражает этнопсихологические особенности нации. Выявив механизмы и способы создания комического эффекта в сяншэнах, мы можем приблизиться к осознанию природы китайского юмора.
В-третьих, данная работа позволит нам понять степень исследованности темы, а также выявить в ней перспективные направления, вопросы, заслуживающие дальнейшего изучения.
Методы исследования. В работе применяются сравнительно-исторический и структурно-функциональный методы литературоведческого исследования.
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и списка литературы. В первой главе прослеживается становление жанра сяншэн из отдельных элементов других жанров. Во второй главе рассматриваются основные этапы общего развития сяншэна, называются наиболее известные исполнители, приводятся различные классификации и анализируются основные особенности жанра. В третьей главе исследуются характерные приемы создания комического эффекта в жанре сяншэн.
Работа подготовлена на обширном видеоматериале, содержащем записи выступлений сяншэн, с учетом достижений отечественных и зарубежных исследователей этого жанра. Вводится в научный оборот новый исследовательский материал.
В данной исследовательской работе мы проследили эволюцию жанра сяншэн, отдельные элементы которого существовали уже в представлениях актеров пайю в эпоху Чуньцю. Развиваясь в рамках разных жанров театрального и песенно-повествовательного искусства, комические приемы, пение, имитация, актерское и языковое мастерство, а также другие важные составляющие жанра сяншэн в конце правления династии Цин объединились и сформировали один из самых известных на сегодняшний день китайских комических жанров. В процессе исследования нам удалось установить ряд возможных причин, которые могли поспособствовать появлению сяншэна:
• Развитие городов и экономики страны;
• Стремительная урбанизация, начавшаяся еще с периода правления династии Сун;
• Увеличение числа зажиточного населения, тратившего средства на уличные представления артистов песенно–повествовательного искусства;
• Временный запрет правительства на громкие развлекательные представления по причине траура по случаю смерти императора Сяньфэна.
С начала формирования жанра благодаря вкладу таких актеров, как Чжан Саньлу, Чжу Шаовэнь, Хоу Баолинь, Ма Саньли и других, сяншэн превратился из обычного уличного представления в чрезвычайно известный и популярный жанр, без которого не обходится ни одна развлекательная телевизионная программа. Проанализированный материал помог нам представить следующие классификации произведений сяншэн:
• По времени появления: классические, новые и современные;
• По количеству актеров: данькоу, дуйкоу, цюнькоу;
• По содержанию: сатирические, панегирические и развлекательные.
Также нам удалось установить, что в жанре сяншэн используются как универсальные, так и национально–специфические средства, направленные на создание комического эффекта. В результате исследования были выявлены стилистические приемы, функционирующие на разных языковых уровнях:
• На фонетическом уровне (омофоны, тональная игра, имитации и пародии);
• На лексическом уровне (гипербола, сравнение, каламбур и т.д.);
• На синтаксическом уровне (организация предложений характерным образом).
Жанр сяншэн, сформировавшийся в отличной от остального мира цивилизации, особенно явственно отражает специфику национального характера. Обладая богатыми языковыми возможностями и неисчерпаемыми источниками сюжетов и приемов, восходящих к разным эпохам истории Китая, сяншэн открывает широкое поле для дальнейших исследований. Юмор сяншэна заслуживает отдельного более глубокого изучения.
1. Алимов И.А. История китайской классической литературы с древности и до XIII в.: Поэзия, проза. В 2 частях / И.А. Алимов, М.Е. Кравцова. - СПб.: Петербургское Востоковедение, 2014. - 1408 с.
2. Воскресенский Д.Н. Особенности культуры Китая в XVII веке и некоторые новые тенденции в литературе / Д. Н. Воскресенский // XVII век в мировом литературном развитии. – М., 1969. – С. 329 - 367
3. Гайда И.В. Китайский традиционный театр Сицюй : научное издание / И. В. Гайда. - М. : Наука, 1971. - 126 с.
4. Духовная культура Китая: Энциклопедия в пяти томах. Т. 3. Литература. Язык и письменность / ред. М.Л. Титаренко. - М.: Вост. лит. Ран, 2008. - 855 с.
5. Косинова Л.В. Влияние общественно – политической ситуации в Китае на юмористические тексты (на примере китайского юмористического жанра сяншэн) / Л.В. Косинова // Актуальные проблемы литературоведения / Известия ВГПУ, 2013. – С. 106 – 110
6. Косинова Л.В. Китайский комический дискурс (на примере жанров сяншэн, куайбань, анекдот): диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук / Л.В. Косинова. – Волгоград, 2014. – 190 с.
7. Косинова Л.В. Образ исполнителя в китайском комическом жанре сяншэн / Л.В. Косинова // Сборник материалов III Международной научно-практической конференции / ВСГУТУ, 2015. – С. 150 - 154
8. Линь Юйтан. Китайцы: Моя страна и мой народ : монография / Линь Юйтан ; пер. с кит. Н. А. Спешнев. - М. : ИВЛ РАН, 2010. - 335 с.
9. Рифтин Б.Л. Историческая эпопея и фольклорная традиция в Китае (устные и книжные версии "Троецарствия") / Б. Л. Рифтин ; АН СССР, Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. - М. : Наука, 1970. - 482 с.
10. Семешко Ю.А. Способы передачи комического эффекта с китайского языка на русский язык / Ю.А. Семешко, Е.Г. Чорбе // Вестник научного общества студентов, аспирантов и молодых ученых, №3 / АмГПГУ, 2017. – С. 166 - 174
11. Сорокин В.Ф. Китайская классическая драма XIII - XIV вв. Генезис. Структура. Образы. Сюжеты / В.Ф. Сорокин; АН СССР, Ин-т Дальнего Востока. - М.: Наука, 1979. - 339 с.
12. Спешнев Н.А. Китайцы: Особенности национальной психологии : монография / Н. А. Спешнев. - СПб. : КАРО, 2011. - 331 с.
13. Спешнев Н.А. Китайская простонародная литература: Песенно-повествовательные жанры : научное издание / Н. А. Спешнев ; ред. Б. Л. Рифтин ; Институт востоковедения АН СССР. - М. : Наука, 1986. - 320 с.
14. Спешнев Н.А. Китайское народное представление сяншэн / Н. А. Спешнев // Жанры и стили литератур Китая и Кореи : сборник статей / Институт востоковедения АН СССР. - М. : Наука, 1969. - С. 188-193
на английском языке:
15. Kaikkonen Marja. Laughable propaganda: modern Xiangsheng as didactic entertainment / Marja Kaikkonen. - Institute of Oriental Languages, Stockholm University, 1990. – 515 p.
16. Link Perry. The genie and the lamp: Revolutionary Xiangsheng / Perry Link // Popular Chinese literature and performing arts in the People's Republic of China 1949 – 1979. California: University of California press, 1984. - P. 83 – 111
17. Mackerras Colin. The Performing arts in contemporary China / Colin Mackerras. - Routledge, 2013. – 272 p.
18. Murray Jeremy. Pop Culture in Asia and Oceania / Jeremy Murray, Kathleen Nadeau. – California: ABC – CLIO, 2016. – 472 p.
19. Davis Edward. Encyclopedia of Contemporary Chinese Culture / Edward Davis. - Taylor & Francis, 2009. – 786 p.
на китайском языке:
20. 车振华。 清代说唱文学创作研究 //济南: 齐鲁书社, 2015。 – 198 页 (Чэ Чжэньхуа. Исследование песенно – повествовательной литературы в эпоху династии Цин // Цзинань: Книгоиздательство Цилу, 2015. – 198 с.)
21. 陈建华。现代相声开创者之辨 // 同济大学学报 (社会科学版)。第20卷第3期。2009。 - 页69 – 74 (Чэнь Цзяньхуа. О создателе современного сяншэна // Вестник университета Тунцзи (Серия: Общественные науки). Выпуск 20, №3. 2009. – С.69-74)
22. 陈建华。 相声剧的演化与发展 //新世纪剧坛,2013年02期 – 2013。页4-8 (Чэнь Цзяньхуа. Эволюция и развитие сяншэнцзюй // Мир театра в двадцать первом веке, 2013 №2 – 2013. С. 4 – 8)
23. 陈建华。中国相声的源与流 //济南: 齐鲁书社, 2015。 - 434 页 (Чэнь Цзяньхуа. происхождение и распространение китайского жанра сяншэн // Цзинань: Книгоиздательство Цилу, 2015. – 434 с.)
24. 陈金中。相声幽默语言特征研究 // 绍兴文理院外国语学院, 2008。- 页104 – 105 (Чэнь Цзинчжун. Исследование языковых особенностей для создания комического языка в сяншэне // Институт иностранных языков в Шаосинском институте гуманитарных и естественных наук, 2008. – С. 104 - 105)
25. 传统相声集 // 上海文艺出版社, 1981。- 688 页 (Сборник традиционных сяншэнов // Издательство Шанхайская литература и искусство, 1981. – 688 с.)
26. 冯巩。相声艺术创新的探索与实践。硕士学位论文 // 华中师范大学,2001。 - 40 页 (Фэн Гун. Исследование нововведений в искусстве сяншэна. Магистерская диссертация // Хуачжунский педагогический университет, 2001. – 40 с. )
27. 侯宝林。侯宝林谈相声 //黑龙江人民出版社,1983。 - 178 页 (Хоу Баолинь. Хоу Баолинь рассуждает о сяншэне // Хэйлунцзян: Издательство Жэньминь чубаньшэ, 1983. – 178 с. )
28. 候宝林。 候宝林自选相声集 //甘肃人民出版社, 1987。- 228 页 (Хоу Баолинь. Сборник избранных сяншэнов Хоу Баолиня // Ганьсу: Издательство Жэньминь чубаньшэ, 1987. – 228 с.)
29. 侯宝林, 薛宝琨, 王景寿。相声溯源 // 中华书局, 2015。100 页 (Хоу Баолинь, Сюэ Баокунь, Ван Цзиншоу. Истоки сяншэна // Китайское книгоиздательство, 2015. – 100 с.)
30. 马季。 相声艺术漫谈 //广东人民出版社, 1980。- 224页 (Ма Цзи. Заметки о сяншэне // Гуандун: Издательство Жэньминь чубаньшэ, 1980. – 224 с.)
31. 彭娟。论言语幽默的制笑机制 。硕士学位论文 // 湖南师范大学, 2005。 - 91 页 (Пэн Цзюань. Исследование механизмов создания комического в языке. Магистерская диссертация // Хунаньский педагогический университет, 2005. – 91 с.)
32. 王决。中国相声史 // 北京:北京燕山出版社, 1995。- 356 页 (Ван Цзюэ. История китайского сяншэна // Пекин: Яньшаньское издательство Пекина, 1995. – 356 с.)
33. 薛宝琨。中国的相声 // 天津: 百花文艺出版社, 2015。- 230 页 (Сюэ Баокунь. Китайский сяншэн // Издательство Сто цветов литературы и искусства, 2015. – 230 с.)
34. 薛宝琨。中国人的软幽默 //国际文化出版公司, 1993。- 173页 (Сюэ Баокунь. Тонкий юмор китайцев // Издательская компания Международная культура, 1993. – 173 с.)
электронные ресурсы:
35. 德云社 (Дэюньшэ) [Электронный ресурс]. – URL: http://www.kandegang.cn (дата обращения: 18. 05. 2018)
36. 相声小品网 (Сайт произведений сяншэнов) [Электронный ресурс]. – URL: http://www.xsxpw.com (дата обращения: 18. 05. 2018)
37. 中华相声 (Китайский сяншэн) [Электронный ресурс]. – URL: http://www.xiangsheng.org/portal.php (дата обращения: 18. 05. 2018)