Лексико-стилистические средства выражения оценки в шванках российских немцев
|
Введение 3
Глава 1. Шванк как особый жанр немецкого комического рассказа 6
1.1. История формирования и развития шванка 6
1.2. Жанровые характеристики шванка 11
1.3. Особенности шванка российских немцев 14
1.4. Творчество Эдмунда Гюнтера 16
Выводы к главе 1 17
Глава 2. Средства выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера 19
2.1. Категория оценки и лингвистические средства её выражения 19
2.2. Морфологическая классификация средств выражений оценки 26
2.3. Стилистическая классификация средств выражений оценки 44
Выводы к главе 2 52
Заключение 54
Список литературы 56
Приложение 62
Глава 1. Шванк как особый жанр немецкого комического рассказа 6
1.1. История формирования и развития шванка 6
1.2. Жанровые характеристики шванка 11
1.3. Особенности шванка российских немцев 14
1.4. Творчество Эдмунда Гюнтера 16
Выводы к главе 1 17
Глава 2. Средства выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера 19
2.1. Категория оценки и лингвистические средства её выражения 19
2.2. Морфологическая классификация средств выражений оценки 26
2.3. Стилистическая классификация средств выражений оценки 44
Выводы к главе 2 52
Заключение 54
Список литературы 56
Приложение 62
Действительность и отношение к ней человека почти всегда проявляются в его письменной и устной речи. Они могут быть полностью описаны с помощью языковых средств, используемых для формулировки оценочных суждений. Лексико-стилистические средства выражения оценки, служащие для проявления отношения говорящего к предмету, о котором идёт речь, являются, как отмечает Ю.С. Старостина, одним из главных видов субъективной модальности.
Оценка считается универсальной категорией для большинства языков, но способы её выражения чрезвычайно разнообразны. Формула оценки при этом остаётся единой для всех языков. Её компонентами, по мнению Е.М. Вольф, обязательно являются, субъект, объект и какая-либо шкала оценочных стереотипов. Иногда в эту же формулу включается собственно оценка как результат взаимодействия этих элементов. Согласно гипотезе Сепира-Уорфа , крупнейших лингвистов первой половины XX века, язык каждого индивидуума тесно связан с его восприятием действительности, так как описывает лишь явления, существующие в конкретном языке. Таким образом, анализируя лексико-стилистические средства, которые выбирает носитель того или иного языка для выражения субъективной точки зрения, можно сделать вывод о картине мира людей определённого социума. Шванк как жанр немецкого фольклора является ярким отражения быта жителей местности, в которой он создавался. В 16 веке шванк пользовался популярностью на территории Германии, но уже в 17-18 вв. потерял её. Позже жанр шванка возродился в России в среде переселенцев из немецких земель, российских немцев.
Целью данной работы является выявление различных оценочных значений в шванках российских немцев на примере известного автора произведений этого жанра Эдмунда Гюнтера, а также анализ семантики, структуры и частотности их употребления. При этом необходимо подтвердить или опровергнуть гипотезу о том, что шванк является богатым источником оценочной лексики.
Актуальность проведенного исследования заключается в том, что на данный момент не существует достаточного количества работ, рассматривающих шванк с лингвистической точки зрения. В то время как литературоведческое описание жанр получил в работах Е.И. Зейферт. Новизна работы заключается в предложенных предмете и материале исследования.
В работе использовался метод компонентного анализа лексического значения слова и метод лексико-стилистического анализа текста.
Для определения особенностей использования оценочных средств в шванках Э. Гюнтера в данной работе детально рассматриваются лексические и стилистические единицы, использованные автором для выражения отношения персонажей друг к другу и объектам действительности.
Основной задачей данного исследования является выявление и описание средств выражения оценки на уровне лексики и стилистики, которые можно рассматривать в качестве основных черт, присущих шванку российских немцев.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников и приложения.
В первой главе («Шванк как особый жанр немецкого комического рассказа») выделено несколько разделов: история формирования и развития шванка, жанровые характеристики, особенности шванка российских немцев, творчество российско-немецкого писателя Эдмунда Гюнтера.
Вторая глава («Средства выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера») содержит теоретические сведения о категории оценки и проблеме лексико-стилистических средств её выражения, описание средств выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера с точки зрения морфологии и стилистики.
Заключение содержит выводы из проведенного исследования, представленные в сопоставлении особенностей шванка российских немцев с классическим жанровым каноном с акцентом на средствах выражения оценки как необходимой основе создания комического эффекта.
Основные положения реферируемой квалификационной работы были изложены её автором в докладах «Отражение особенностей межкультурной коммуникации в шванках Эдмунда Гюнтера» и «Лексико-стилистические средства выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера» .
Оценка считается универсальной категорией для большинства языков, но способы её выражения чрезвычайно разнообразны. Формула оценки при этом остаётся единой для всех языков. Её компонентами, по мнению Е.М. Вольф, обязательно являются, субъект, объект и какая-либо шкала оценочных стереотипов. Иногда в эту же формулу включается собственно оценка как результат взаимодействия этих элементов. Согласно гипотезе Сепира-Уорфа , крупнейших лингвистов первой половины XX века, язык каждого индивидуума тесно связан с его восприятием действительности, так как описывает лишь явления, существующие в конкретном языке. Таким образом, анализируя лексико-стилистические средства, которые выбирает носитель того или иного языка для выражения субъективной точки зрения, можно сделать вывод о картине мира людей определённого социума. Шванк как жанр немецкого фольклора является ярким отражения быта жителей местности, в которой он создавался. В 16 веке шванк пользовался популярностью на территории Германии, но уже в 17-18 вв. потерял её. Позже жанр шванка возродился в России в среде переселенцев из немецких земель, российских немцев.
Целью данной работы является выявление различных оценочных значений в шванках российских немцев на примере известного автора произведений этого жанра Эдмунда Гюнтера, а также анализ семантики, структуры и частотности их употребления. При этом необходимо подтвердить или опровергнуть гипотезу о том, что шванк является богатым источником оценочной лексики.
Актуальность проведенного исследования заключается в том, что на данный момент не существует достаточного количества работ, рассматривающих шванк с лингвистической точки зрения. В то время как литературоведческое описание жанр получил в работах Е.И. Зейферт. Новизна работы заключается в предложенных предмете и материале исследования.
В работе использовался метод компонентного анализа лексического значения слова и метод лексико-стилистического анализа текста.
Для определения особенностей использования оценочных средств в шванках Э. Гюнтера в данной работе детально рассматриваются лексические и стилистические единицы, использованные автором для выражения отношения персонажей друг к другу и объектам действительности.
Основной задачей данного исследования является выявление и описание средств выражения оценки на уровне лексики и стилистики, которые можно рассматривать в качестве основных черт, присущих шванку российских немцев.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованной литературы, списка источников и приложения.
В первой главе («Шванк как особый жанр немецкого комического рассказа») выделено несколько разделов: история формирования и развития шванка, жанровые характеристики, особенности шванка российских немцев, творчество российско-немецкого писателя Эдмунда Гюнтера.
Вторая глава («Средства выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера») содержит теоретические сведения о категории оценки и проблеме лексико-стилистических средств её выражения, описание средств выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера с точки зрения морфологии и стилистики.
Заключение содержит выводы из проведенного исследования, представленные в сопоставлении особенностей шванка российских немцев с классическим жанровым каноном с акцентом на средствах выражения оценки как необходимой основе создания комического эффекта.
Основные положения реферируемой квалификационной работы были изложены её автором в докладах «Отражение особенностей межкультурной коммуникации в шванках Эдмунда Гюнтера» и «Лексико-стилистические средства выражения оценки в шванках Эдмунда Гюнтера» .
На основании выявленных литературоведами черт, характеризующих шванк как жанр, был проведен анализ произведений Эдмунда Гюнтера, опубликованных в сборниках «„Mr sin doch Landsleit…“, Schwänke, Humoresken und Fabeln», «Навстречу недоверчивому солнцу. Антология литературы российских немцев второй половины XX – начала XXI в.» и в газете «Neues Leben» от 21.07.1993. Цель исследования состояла в том, чтобы выявить особенности шванка российских немцев и проанализировать средства выражения оценки в произведениях одного из самых ярких представителей этого направления – Эдмунда Гюнтера (1947-1982).
На материале исторического развития шванка, рассмотренного в теоретической главе данной работы, можно сделать вывод о том, что на территории немецкого Поволжья он сохранил все свои основные черты: изменились лишь некоторые герои, появились новые реалии, связанные с созданием СССР и включением в него АССР Немцев Поволжья и, как следствие, взаимовлиянием русской и немецкой культур. Например, в тексте «Die Hauptfeierwehrmänner» герой рассказывает о том, что в его колхозе перестали уважать пожилых людей: «In letztr Zeit geht´s in unserm Kolchos net richtich zu, deitlichr gsaat – die alte Leit were dou four ausgmachte Narre gzählt.» А в шванке «Wie sich de Zwiwlskopp selbst bstrouft hot» обращается к бригадиру, называя его, как и любой советский человек, «товарищ»: «Siehst ´s wohl net, Towaritsch Brigadier, dass ich nour noch in Haut un Knoche hänge?»; «Kann mr ewe nix mache, Towaritschjer Natschalstwo, däs Kreiz froucht net, ob Ernte odr Aussaat is, däs kann halt net spreche.»
На основании проведённого исследования можно заключить, что шванк российских немцев объединяет в себе свои первоначальные жанровые особенности, черты национального творчества, образный ряд, а также систему тем и сквозных мотивов, затрагивающих проблемы общественного устройства немцев на территории Поволжья.
Необходимой чертой жанра шванк является обилие оценочных слов и выражений, так как именно на выявлении недостатков, пороков, людских слабостей строится комическое повествование, в котором содержится поучение.
Таким образом, была подтверждена гипотеза, сформулированная во введении: шванк является богатым источником оценочной лексики.
Итак, в ходе исследования слова и словосочетания, обладающие оценочным значением, были разделены по морфологическим и стилистическим признакам.
В разделе «Категория оценки и лингвистические средства её выражения» была выдвинута гипотеза о том, что и в исследуемом материале средствами выражения оценочных значений по морфологической классификации будут являться имена прилагательные, а по стилистической – эпитеты и метафоры. Это утверждение оказалось верным. Имя прилагательное действительно стало наиболее часто употребляемым средством выражения оценки среди частей (32,3%). А в стилистической классификации наибольший объём занимают эпитет (45,6%) и метафора (23,7%).
Анализ диалектизмов привлекался фрагментарно – в наиболее частотных случаях или тогда, когда были возможны затруднения при установлении значения лексемы.
Помимо этого в данной работе был проведён анализ некоторых окказионализмов, употреблённых в шванках Эдмунда Гюнтера для выражения оценки, например: weltdumm (в тексте «Mr rette kaanr meh»), gicklsstolz (в тексте «Nouch Moskau in die Banje»), filzstiflnäsich (в тексте «Eingespannt»).
На материале исторического развития шванка, рассмотренного в теоретической главе данной работы, можно сделать вывод о том, что на территории немецкого Поволжья он сохранил все свои основные черты: изменились лишь некоторые герои, появились новые реалии, связанные с созданием СССР и включением в него АССР Немцев Поволжья и, как следствие, взаимовлиянием русской и немецкой культур. Например, в тексте «Die Hauptfeierwehrmänner» герой рассказывает о том, что в его колхозе перестали уважать пожилых людей: «In letztr Zeit geht´s in unserm Kolchos net richtich zu, deitlichr gsaat – die alte Leit were dou four ausgmachte Narre gzählt.» А в шванке «Wie sich de Zwiwlskopp selbst bstrouft hot» обращается к бригадиру, называя его, как и любой советский человек, «товарищ»: «Siehst ´s wohl net, Towaritsch Brigadier, dass ich nour noch in Haut un Knoche hänge?»; «Kann mr ewe nix mache, Towaritschjer Natschalstwo, däs Kreiz froucht net, ob Ernte odr Aussaat is, däs kann halt net spreche.»
На основании проведённого исследования можно заключить, что шванк российских немцев объединяет в себе свои первоначальные жанровые особенности, черты национального творчества, образный ряд, а также систему тем и сквозных мотивов, затрагивающих проблемы общественного устройства немцев на территории Поволжья.
Необходимой чертой жанра шванк является обилие оценочных слов и выражений, так как именно на выявлении недостатков, пороков, людских слабостей строится комическое повествование, в котором содержится поучение.
Таким образом, была подтверждена гипотеза, сформулированная во введении: шванк является богатым источником оценочной лексики.
Итак, в ходе исследования слова и словосочетания, обладающие оценочным значением, были разделены по морфологическим и стилистическим признакам.
В разделе «Категория оценки и лингвистические средства её выражения» была выдвинута гипотеза о том, что и в исследуемом материале средствами выражения оценочных значений по морфологической классификации будут являться имена прилагательные, а по стилистической – эпитеты и метафоры. Это утверждение оказалось верным. Имя прилагательное действительно стало наиболее часто употребляемым средством выражения оценки среди частей (32,3%). А в стилистической классификации наибольший объём занимают эпитет (45,6%) и метафора (23,7%).
Анализ диалектизмов привлекался фрагментарно – в наиболее частотных случаях или тогда, когда были возможны затруднения при установлении значения лексемы.
Помимо этого в данной работе был проведён анализ некоторых окказионализмов, употреблённых в шванках Эдмунда Гюнтера для выражения оценки, например: weltdumm (в тексте «Mr rette kaanr meh»), gicklsstolz (в тексте «Nouch Moskau in die Banje»), filzstiflnäsich (в тексте «Eingespannt»).
Подобные работы
- Лексико-стилистические средства выражения оценки
в шванках российских немцев
Бакалаврская работа, лексикология. Язык работы: Русский. Цена: 3800 р. Год сдачи: 2017



