Тема: ВЕЛИКИЙ ВЬЕТНАМСКИЙ ПОЛКОВОДЕЦ ЧАН ХЫНГ ДАО И ВЬЕТНАМСКАЯ ЛИТЕРАТУРА
Закажите новую по вашим требованиям
Представленный материал является образцом учебного исследования, примером структуры и содержания учебного исследования по заявленной теме. Размещён исключительно в информационных и ознакомительных целях.
Workspay.ru оказывает информационные услуги по сбору, обработке и структурированию материалов в соответствии с требованиями заказчика.
Размещение материала не означает публикацию произведения впервые и не предполагает передачу исключительных авторских прав третьим лицам.
Материал не предназначен для дословной сдачи в образовательные организации и требует самостоятельной переработки с соблюдением законодательства Российской Федерации об авторском праве и принципов академической добросовестности.
Авторские права на исходные материалы принадлежат их законным правообладателям. В случае возникновения вопросов, связанных с размещённым материалом, просим направить обращение через форму обратной связи.
📋 Содержание
Глава 1. Монголо-китайские нашествия на Дайвьет в 1257, 1284-1285 и 1287-1288. Биография Чан Хынг Дао 6
Глава 2. Чан Хынг Дао как литератор 17
1. Военные трактаты 17
2. «Воззвание к военачальникам» 24
Глава 3. Произведения традиционной вьетнамской литературы, повествующие о Чан Хынг Дао 29
1. Историко-эпические поэмы 29
2. Сборник вьетнамской литературной прозы малых форм «Собрание чудес и таинств земли Вьет» 35
Глава 4. Чан Хынг Дао в современной литературе 41
1. Историческая литература во Вьетнаме 41
2. Беллетризованная биография «Чан Хынг Дао», особенности произведений этого жанра во вьетнамской литературе. Описание Чан Хынг Дао в посвященной ему беллетризованной биографии 49
Заключение 71
Список использованной литературы 73
Приложение
📖 Введение
Изучение литературных трудов Чан Хынг Дао, а также произведений, которые повествуют об этом военачальнике и о периоде войн Дайвьета с монголами, вызывает у меня большой интерес. Литературное наследие Чан Хынг Дао изучалось отечественными и зарубежными исследователями, такими как Н. И. Никулин, Д. Деопик, Э. Гаспардон, Фан Хуи Тю, Буи Хуи Бить и другими, однако работы, посвященные комплексному изучению произведений этого полководца, практически отсутствуют. Произведения, которые посвящены вьетнамскому полководцу и повествуют о периоде войн с монголами, также рассматривались в работах отечественных и вьетнамских исследователей, но, несмотря на значительное количество работ, посвященных данной теме, вопрос о том, каким в них изображен Чан Хынг Дао и каковы общие особенности этих произведений, изучен довольно отрывочно. Очень мало внимания уделяется проблеме того, каким представлен Чан Хынг Дао в произведениях современной вьетнамской литературы, как и самим этим произведениям.
При написании данной работы я преследовал следующие цели: дать основную характеристику произведениям, написанным Чан Хынг Дао, среди которых – военные трактаты «Книга из Ванкиепа, передаваемая тайно», «Краткое изложение теорий стратегов» и «Воззвание к военачальникам» - один из шедевров средневековой вьетнамской литературы; выяснить, как Чан Куок Туан описывается в произведениях традиционной вьетнамской литературы, посвященных второй половине тринадцатого века: знаменитых историко-эпических поэмах «Собрание стихов Небесного Юга» и «Государственная история Великого Юга в стихах», а также в дополнении к вьетнамскому сборнику прозы малых форм «Собрание чудес и таинств земли Вьет», в котором содержится рассказ о Чан Хынг Дао. В заключительной, четвертой главе работы, дается краткий обзор развития исторической литературы во Вьетнаме и на примере художественной биографии, посвященной полководцу, изучается вопрос о том, каким Чан Хынг Дао представляют современные авторы. Также здесь приводятся характерные особенности беллетризованных (художественных) биографий как отдельного жанра вьетнамской литературы, часто используемых при описании жизни выдающихся деятелей истории Вьетнама, которые в прошлом защищали страну от иностранных захватчиков.
В процессе написания дипломной работы мною была использована литература на русском, вьетнамском и французском языках. Важную роль сыграли исследования на вьетнамском языке, такие как библиография Чан Ван Зяпа , в которой содержится множество сведений о военных трактатах Чан Хынг Дао, «Собрание поэзии и прозы эпохи Ли-Чан» , где приводится биография Чан Хынг Дао, текст «Воззвания к военачальникам» и комментарии к нему. Также я активно использовал две работы Н.И. Никулина - «Вьетнамская литература. Краткий очерк » и «Вьетнамская литература. От Средних веков к Новому времени ». Из них я почерпнул много информации о произведениях, посвященных Чан Хынг Дао, а именно о двух историко-эпических поэмах и рассказе из дополнений к сборнику вьетнамской средневековой прозы малых форм «Собрание чудес и таинств земли Вьет». При написании глав 2, 3 и 4, которые повествуют о литературном творчестве Чан Хынг Дао и произведениях вьетнамской литературы, посвященных ему, я использовал ряд источников на вьетнамском языке, таких как: «Государственная история Великого Юга в стихах» , «Краткое изложение теорий стратегов» , «Яркие светила нашей страны» (тома 1 и 5 ), а также научные статьи видных отечественных востоковедов: Н. Никулина, Б. Рифтина, А. Федорина. Значительный вклад в работу внесла коллективная монография «Полная академическая история Вьетнама» в 6 томах, на страницах которой содержатся обширные сведения по истории вьетнамской литературы с древнейших времен вплоть до настоящего времени.
Данная работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы и приложения с переводами произведений вьетнамской литературы, рассматриваемых в работе. Первая глава посвящена описанию войн Дайвьета с монголами во второй половине тринадцатого века и биографии Чан Хынг Дао. Во второй главе дается общая характеристика литературных трудов, написанных полководцем, в третьей главе приводятся ключевые особенности произведений, повествующих о Чан Хынг Дао и о событиях, современником которых он был. В четвертой главе приводится краткий обзор развития исторической литературы во Вьетнаме, исследуются структура и особенности жанра беллетризованных биографий национальных героев во Вьетнаме, анализируется образ Чан Хынг Дао в посвященной ему биографии.
✅ Заключение
На основании проделанной работы можно сделать следующие выводы. Во-первых, Чан Куок Туан является автором нескольких литературных произведений - его перу принадлежат два военных трактата и «Воззвание к военачальникам». Военные трактаты «Книга из Ванкиепа, передаваемая тайно» и «Краткое изложение теорий стратегов» заложили основы вьетнамской стратегии и тактики; текст первого из них утрачен, а второй трактат сохранился до наших дней, но в измененном виде. «Воззвание к военачальникам» Чан Куок Туана – шедевр средневековой вьетнамской литературы, который был написан незадолго до второго нашествия монголов и впоследствии включался во многие вьетнамские антологии. Во-вторых, во вьетнамской традиционной литературе есть ряд литературных произведений, посвященных Чан Хынг Дао и периоду войн Дайвьета с монголами. Первое из них - рассказ «Великий князь Хынг Дао из императорского рода Чан» из дополнений к собранию средневековой прозы малых форм «Собрание чудес и таинств земли Вьет» Ли Те Сюйена, в котором Чан Хынг Дао представлен не только как исторический герой, но и как дух-хранитель страны, помогающий вьетнамскому государству и после своей смерти. Автор этого произведения при описании Чан Хынг Дао опирается как на элементы фольклора, так и на материал исторических сочинений. «Собрание стихов Небесного Юга», анонимная историко-эпическая поэма семнадцатого века, содержит большую главу, посвященную полководцу Чан Хынг Дао и войне Дайвьета с монголами. В тексте этой поэмы также обнаруживаются фольклорные элементы, но, как и в «Собрании чудес и таинств земли Вьет», события излагаются с точки зрения официальной историографии. В историко-эпической поэме «Государственная история Великого Юга в стихах» содержится небольшая глава, посвященная Чан Хынг Дао, она написана с упором на историчность. В-третьих, в современном Вьетнаме существует сформированный жанр беллетризованных биографии национальных героев. Их отличительными особенностями являются высокая степень исторической достоверности, не исключающая включения в повествование элементов фольклора, однотипная структура повествования, ограниченное использование приемов создания художественного произведения. Героями таких биографий выступают героические личности вьетнамской истории. Под воздействием существовавшего в послевоенном Вьетнаме государственного заказа на такие произведения, который определял, каким должны быть изображены герои подобных биографий, исторические персонажи становятся мифологизированными, наделяются определенным набором «правильных» моральных качеств, таких как любовь к родине, к народу, верность своей стране и ее вождям, честь, военный и литературный талант. Именно таким изображен полководец Чан Куок Туан в посвященной ему беллетризованной биографии, которую я рассматривал в данной работе.
После смерти Чан Хынг Дао прошло уже более 700 лет, но память о его военных заслугах по-прежнему жива в народе. Для вьетнамцев он всегда будет символом мужества и борьбы за независимость своей страны, а его военный и литературный талант навеки вписаны в историю Вьетнама.



