Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


Лингвостилевые репрезентанты антагонизма в современных медиатекстах

Работа №111531

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

лингвистика

Объем работы92
Год сдачи2017
Стоимость5650 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
95
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ АНТАГОНИЗМА 9
1.1. Истоки семиотической оппозиции «СВОЙ - ЧУЖОЙ» 9
1.2. Лингвистические понятия с семой «противоположность» 15
1.3. Стилистические фигуры, основанные на антонимии 28
ГЛАВА 2. ЛИНГВОСТИЛЕВЫЕ ФОРМЫ ПРОЯВЛЕНИЯ АНТАГОНИЗМА В МЕДИАТЕКСТАХ РАЗЛИЧНОЙ СОДЕРЖАТЕЛЬНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ 32
2.1. Современный медиатекст как сфера проявления антагонизма 32
2.2. Лингвостилевые репрезентанты антагонизма в медиатекстах религиозной тематики 47
2.3. Лингвостилевые репрезентанты антагонизма в медиатекстах национально-этнической тематики 54
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 77
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 83

Современные медиатексты нередко становятся причиной разжигания религиозной, расовой, национальной вражды и возбуждения уголовных дел по признакам составов преступлений, предусмотренных ст. 282 УК РФ («возбуждение ненависти либо вражды, а равно унижение человеческого достоинства»). Это связано с острой потребностью самоидентификации личности в условиях глобализации, вытекающих из неё социальных факторов и непрерывном процессе развития информационных технологий и социальных коммуникаций. В данной ситуации СМИ и медиа играют главенствующую роль в формировании общественных взглядов, стереотипов, установок. Особенностью медиатекста (чаще всего являющегося креолизованным) является эмоциональность, экспрессивность, а также воздействие на адресата, соответственно в таком тексте используются различные приёмы и средства выразительности, позволяющие эксплицитно или имплицитно подчеркнуть различия между расами, национальностями, социальными группами, конфессиями, внушить адресату мысль об антагонизме и тем самым способствовать разжиганию вражды.
Для помощи в квалификации текстов на предмет экстремистского потенциала ученые-лингвокриминалисты разработали перечень высказываний, основанных на экстралингвистических признаках, характеризующих разжигание расовой, религиозной, национальной вражды, среди которых перечислены высказывания, основанные на несовместимости интересов, взглядов, целей представителей различных рас, религий или национальностей. Это такие признаки, как:
• утверждения об изначальной враждебности определенной нации, расы, религии по отношению к другой нации, расе, религии,
• утверждения о природном превосходстве одной нации, расы религии и неполноценности и порочности других,
• высказывания о полярной противоположности, антагонизме, принципиальной несовместимости интересов одной этнической, конфессиональной или социальной группы, по отношению к какой -либо другой [Стернин 2010: 6-7].
Однако данная проблематика остается актуальной для современной филологической науки в целом и экспертной деятельности - в частности, так как для выявления указанных нами выше высказываний необходимо выработать типологию лингвостилевых приемов и средств, с помощью которых создаются тексты ксенофобского характера. Этим объясняется актуальность выбранной нами темы исследования.
Методологической базой исследования послужили труды по общим и частным проблемам изучения функций и языка медийных текстов (работы М. Маклюэна, Ю.В. Рождественского, И.В. Анненковой, Т.Г. Добросклонской, Е.С. Кубряковой, И.В. Рогозиной, Ю.А. Домбровской и др.). Также были изучены труды В.В. Иванова, В.Н. Топорова, А.Н. Афанасьева, Н.И. Толстого, посвященные проблеме формирования языковой картины мира древних славян через семиотические оппозиции. Рассмотрены различные подходы к изучению взаимосвязи языка и мышления в трудах А.Б. Пеньковского, Ю.С. Степанова, О.В. Балясниковой, Т.Г. Грушевицкой и др. Кроме того, были изучены традиционные и современные подходы в рамках теории антонимии (работы В.Н. Комиссарова, В.М. Завьяловой, Л.А. Новикова, Н.Л. Соколовой, Дж. Лайонза, Н.Б. Боевой и др.). Анализ спорных текстов проводился с опорой на работы, выполненные в русле новой отрасли языкознания - юридической лингвистики, в частности труды посвященные, изучению языка вражды (И.А. Стернин, Н.Д. Голев, Ю.А. Бельчиков, М.В. Горбаневский и др.)
Объектом исследования являются современные конфликтогенные медиатексты религиозной, национальной, этнической и социальной тематики. Предмет исследования - лингвостилевые приемы и средства, несущие семантику антагонизма.
Цель работы - выявить и классифицировать лингвостилевые репрезентанты антагонизма в современных медиатекстах.
В связи с поставленной целью решаются следующие задачи:
1) определить специфику формирования языковой картины мира через семантическую оппозицию СВОЙ-ЧУЖОЙ;
2) выявить лингвистические понятия с семой «противоположность»;
3) проанализировать функционирование лингвостилевых репрезентантов антагонизма в медиатекстах религиозной и национально-этнической тематики.
4) разработать классификацию лингвостилевых репрезентантов антагонизма, используемых в медиатекстах;
5) сформулировать и обосновать полученные выводы.
Материалом для исследования послужили статьи, опубликованные пользователями социальной сети «Вконтакте», а также различных интернет-изданий.
Исследование проводилось с использованием различных методов лингвистического анализа (в частности, семантического, морфологического, синтаксического и контекстуального). Для решения поставленных задач использовались также методы анализа значений слов, высказываний и текста в целом, разработанные в лингвистической семантике, лингвостилистике, лингвистике текста.
Гипотеза исследования - современные медиатексты, содержащие лингвостилевые репрезентанты антагонизма, в совокупности с другими экстралингвистическими факторами, приобретают экстремистский потенциал и способствуют разжиганию межнациональной и религиозной вражды.
Положения, выносимые на защиту:
1. Антагонистические отношения отражаются в языковой картине мира древних людей, в частности древних славян, и в современном массовом сознании, реализуясь в противопоставлении СВОЙ-ЧУЖОЙ и иных оппозициях, связанных с ним синонимической связью.
2. Противопоставленность сравниваемых объектов, присущая антонимам и стилистическим фигурам, основанным на антонимии, и проявляющаяся в оппозициях «свой - чужой, другой», «друг-враг» и пр., которые семантически могут выражать антагонистические отношения, дает возможность рассматривать перечисленные нами выше лингвистические средства как языковые репрезентанты антагонизма.
3. Функции и дисфункции современных медиатекстов социальной, религиозной и национально-этнической направленности, формирующих в сознании массового адресата квазиреальность, провоцируют проявления антагонизма за счет использования лингвостилевых приемов и средств, основанных на противопоставленности.
4. Современные медиатексты, содержащие лингвостилевые репрезентанты антагонизма, приобретают экстремистский потенциал.
Научная новизна исследования состоит в обращении к малоизученной проблеме функционирования разноуровневых лингвостилевых средств и приемов, направленных на выражение антагонизма, в языке современных конфликтогенных медиатекстов (в аспекте проведения лингвистического экспертного исследования).
Теоретическая значимость исследования состоит в том, что оно позволяет внести вклад в изучение лингвистических и экстралингвистических факторов, присущих языку вражды и формирующих конфликтогенный потенциал текста, что является востребованным в настоящее время при проведении лингвистической экспертизы в рамках уголовных дел по признакам составов преступлений, предусмотренных ст. 282 УК РФ.
Практическая значимость исследования заключается в том, что материалы работы могут быть использованы для разработки семинарских и лекционных занятий в вузе по курсу «Юрислингвистика» и «Основы интерпретации спорных текстов» на факультетах гуманитарного профиля, а также в реальной практике проведения лингвистической экспертизы текста.
Представленная работа прошла апробацию на конференции Дни науки ТГУ (6 апреля 2017 г.) с последующей публикацией. Результаты проведенного исследования были обсуждены на круглом столе, посвященном теме «Конфликт и его роль в жизни общества». Основные положения магистерской диссертации также нашли свое отражение в двух научных статьях, опубликованных в журнале «Вестник науки» № 3-4 (3-4) 2016 г. (тема статьи: «Ксенофобский потенциал антитезы в языке современных медиатекстах») и № 1-2 (5-6) 2017 г. (тема статьи: «Антитеза как лингвостилевой прием выражения антагонизма в современных медиатекстах»).
Магистерская диссертация на тему «Лингвостилевые репрезентанты антагонизма в современных медиатекстах» состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.
Во введении обосновывается выбор темы и ее актуальность, определяются объект, предмет, цели, задачи, методы исследования, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы.
В первой главе «Лингвистические основы исследования антагонизма» рассматриваются теоретические вопросы, касающиеся специфики антагонизма как формы общественных взаимоотношений, в рамках которых происходит самоидентификация личности по религиозному, национальному и социальному признакам. В параграфе 1.1. дается теоретическое обоснование наличия антагонизма в сознании носителей языка и его проявления через восприятие мира посредством семиотических оппозиций, в частности через противопоставленность СВОЙ-ЧУЖОЙ. Во втором параграфе главы осмысляются лингвистические понятия с семой «противоположность», такие как «антонимия» (лексическая, грамматическая, текстовая) и «антонимичность». Рассматриваются виды и функции антонимов. Параграф 1.3. посвящен описанию стилистических фигур, построенных на антонимии: антитезы и формам её проявления. Описывается специфика функционирования антитезы на разных уровнях текста.
Вторая глава - «Лингвостилевые формы проявления антагонизма в медиатекстах различной содержательной направленности». В первом параграфе рассматриваются особенности медиатекста и его функции. Во втором параграфе мы анализируем медиатексты религиозного характера с целью выявления и описания функционирования в них лингвостилевых репрезентантов антагонизма. Третий параграф посвящен анализу медиатекстов, в которых использование антитезы на разных уровнях отражает антагонистические отношения между представителями различных национальностей.
В Заключении мы приводим выводы:, к которым пришли в результате проведенного исследования.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь студентам в написании работ!


В процессе написания магистерской диссертации поставленная цель была достигнута и решены задачи исследования. Было доказано следующее.
Антагонизм, не являясь собственно лингвистическим термином, но характеризующий социальные отношения, изучается в рамках лингвистики, так как антагонистические отношения отразились в языковой картине мира древних людей, в частности древних славян, реализовавшись в противопоставлении СВОЙ-ЧУЖОЙ. Семиотический подход позволил ученым при анализе фольклора как области языкового проявления мифологического сознания древних славян выделить три основных плана реализации данной оппозиции: социальный («свой-чужой» по признаку принадлежности к социальной группе; «свой-чужой» / «старший-младший» / «мужской-женский» / «главный-неглавный» / «посвященный- непосвященный» и др., то есть как оппозиция двух частей одного социального коллектива), этнический (по признаку принадлежности к этносу, религиозно-ритуальной группе с учетом различий в традициях, обрядах и др.), антропологический («свой-чужой» как «человеческий- нечеловеческий, животный гибрид»), а также отдельно подчеркнув реализацию данной оппозиции в рамках интерпретации пространственных границ («свой-чужой» как «близкий-далекий», или «свое», связанное с «домом», т.е. «освоенное, чистое», а «чужое» - «неосвоенное, нечистое»). Такие ученые, как В.В. Иванов, В.Н. Топоров, А.Н. Афанасьев, Н.И. Толстой и др., отмечают, что все бинарные оппозиции, характерные для мифологического сознания, связаны синонимически и могут реализоваться посредством друг друга.
В рамках аксиологического подхода акцент делается на изучении проявления оппозиции СВОЙ-ЧУЖОЙ через противопоставление ХОРОШИЙ-ПЛОХОЙ. Так, А.Б. Пеньковский, анализируя материал, охватывающий XIII-XIX вв., прослеживает связь данных оппозиций на семантическом и грамматическом уровнях и выдвигает гипотезу о пейоративном отчуждении, основанном на генерализующем обобщении, в отношении «чужого» мира.
Во-вторых, проблема изучения оппозиции СВОЙ-ЧУЖОЙ стала особо актуальной для современной лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, психолингвистики и семиотики, когда такие ученые, как Н. Бор, В. Гейзенберг, Ю.М. Лотман, К. Левви-Стросс, В.П. Руднев и др., указали на связь мифологического сознания древних людей с современным массовым сознанием, проявившуюся в сохранении набора одних и тех же архитепических структур, составляющих бинарные оппозиции, через которые осмысляется мир.
Признание Ю.С. Степановым концептуальной оппозиции СВОЙ- ЧУЖОЙ как одной из базовых единиц языковой картины мира, в том числе русской, оказало немалое влияние на изучение способов выражения данного противопоставления в языке. Так, по мнению Балясниковой О.В., оппозиция «свой-чужой» может быть выражена на разных уровнях языка: в семантике лексических единиц, в синтагматике и в семантике предложения.
Особое внимание изучению оппозиции СВОЙ-ЧУЖОЙ уделяется также в рамках теории межкультурной коммуникации, где дается наиболее полная классификация значений, присущих понятиям «свой» и «чужой».
Таким образом, в настоящее время исследование оппозиции СВОЙ- ЧУЖОЙ, как формы проявления антагонизма в языковой картине мира, является актуальной проблемой для различных направлений в лингвистике.
Также немаловажным основанием для изучения антагонизма в лингвистике является наличие общей семы «противоположность» как в самом понятии «антагонизм», так и в ряде лингвистических понятий, таких как «антонимия», «антонимичность», «контраст», лежащий в основе явления антонимии. Было установлено, что в научно-теоретических исследованиях посвященных теории антонимии, существует несколько подходов к осмыслению функций антонимов: в зависимости от типа текста, его стиля и жанра выделяются стилистические, семантические, информационная и экспрессивная функции, воздействующие функции, а также текстообразующие функции.
Такая многофункциональность антонимов дала толчок к развитию теории антонимии. Проведенный нами анализ научных работ современной лингвистики, посвященных вопросам антонимии, показал, что противопоставленность элементов может реализовываться на разных уровнях языка: лексическом, грамматическом, синтаксическом и даже текстовом. Кроме того, способность различных языковых элементов проявлять антонимичность в рамках определенного контекста расширяет возможности репрезентации антагонизма в тексте.
Также следует обратить внимание на стилистические фигуры, основанные на использовании антонимов, такие как простая и сложная антитезы и её разновидности: синкризис, аллойоза, а также амфитеза, диатеза и акротеза, которые могут усиливаться за счет корневых повторов и синтаксического параллелизма.
Разносторонне рассмотрение лингвостилевых средств, основанных на противопоставлении, и их функционирования в тексте позволило нам выработать следующую классификацию, выстроенную по принципу реализации оппозиций на разных уровнях текста:
1) на лексическом уровне противопоставленность реализуется с помощью различных видов антонимов;
2) противопоставленность образов достигается с помощью таких стилистических фигур, как антитеза (простая, сложная), синкризис, аллойоза, амфитеза, диатеза и акротеза;
3) на композиционном уровне может возникать текстовая антонимия, которая реализуется с помощью всех перечисленных выше приемов и средств, усиленных синтаксическим параллелизмом, что позволяет противопоставить части целого текста, и другими различного рода повторами.
Как уже было отмечено выше, функционирование выделенных нами языковых приемов и средств обусловлено типом, стилем и жанром текста. В связи с этим, важным этапом в нашем исследовании стало изучение трудов, посвященных медиатексту.
Мы выявили и описали основные признаки медиатекста, отличающего его от других типов текста. К ним относятся разнородность и смешение границ стилей и жанров, поликодовость, вторичность текста, смысловая незавершенность, открытость для многочисленных интерпертаций, осуществление воздействия на аудиторию через информирование, убеждение и манипуляцию, ориентирование на различные сегменты массовой аудитории, возможность мгновенно установить обратную связь, а также особый тип автора и ориентированность на массового адресата. Главной же особенностью ученые считают способность медиапродуктов (в том числе текстов) конструировать в сознании адресата такую картину мира, которая выгодна адресанту, то есть заменять объективную реальность на квазиреальность, предлагаемую как единственно возможную.
Нами были описаны различные подходы к изучению функций и языка медиатекста в аспектах когнитивной лингвистики и психолингвистики, в аспекте интегративного подхода, актуализирующего семиотический аспект языка масс-медиа, а также в рамках социокультурной лингвистики. Наряду с традиционными были рассмотрены такие функции медиатекста, как диагностическая, моделирующая, информативная, экспликативная, интегративная, синергитическая и регулятивная.
Особое внимание мы уделили социально-культурным функциям и дисфункциям медиатекста. Опираясь на исследования Ю.А. Домбровской, мы обнаружили, что медиатексты могут реализовать такие дисфункции, как социально-культурная дезинтеграция (десоциализация), негативная социо­культурная и личностная идентификация, дискриминация отдельных общностей (негативная «Я-концепция» человека), понижение уровня общественной культуры сознания и поведения, дезинформация и искажение общественных представлений о социально-культурной реальности. Это позволило нам утверждать, что проявление антагонизма в медиатекстах является одним из факторов, влияющий на реализацию в той или иной мере всех выше перечисленных социально-культурных дисфункций.
Практическая часть нашего исследования заключалась в анализе конфликтогенных медиатекстов религиозной, национально-этнической и смешанной направленности, с целью выявить лингвостилевые репрезентанты антагонизма. Так, мы обнаружили в анализируемых медиатекстах признаки языка вражды, к которым относятся 1) поляризованное деление на МЫ- и ОНИ-группы, отражающее семиотическую оппозицию «свой-чужой»; 2) наличие высказываний о превосходстве какой-либо группы над другой; 3) утверждения, объясняющие бедствия и неблагополучие в настоящем и прошлом одной группы существованием и целенаправленной деятельностью другой группы; 4) высказывания об изначальной враждебности определенной группы по отношению к другой. Данные экстралингвистические факторы указывают на наличие антагонистических отношений между «своей» группой и «чужой» группой и имеют различные языковые способы выражения, проявляющиеся на разных уровнях текста, что позволило создать нам следующую классификацию:
1) на лексическом уровне лингвостилевыми репрезентантами антагонизма являются системные и контекстуальные антонимы;
2) на уровне образной системы антагонизм выражается с помощью таких стилистических фигур, как антитеза (простая, сложная), синкризис и акротеза;
3) на композиционном уровне антагонизм проявляется за счет текстовой антонимии, которая реализуется с помощью всех перечисленных выше приемов и средств, усиленных различного рода повторами и синтаксическим параллелизмом, что позволяет противопоставить части целого текста.
Следует также отметить, что использование манипулятивных приемов в медиатекстах в совокупности с указанными выше лингвостилевыми репрезентантами антагонизма усиливает воздействие адресанта на адресата и формирует в его сознании деструктивную картину мира.
Выводы, полученные в ходе исследования, подтвердили выдвигаемую нами гипотезу. Лингвостилевые репрезентанты антагонизма в совокупности с другими экстралингвистическими факторами актуализируют экстремистский потенциал медиатекста, что способствует разжиганию межнациональной и религиозной вражды.


1. Александрова, З.Е. Словарь синонимов русского языка: практический справочник: ок. 11 000 синоним. рядов [Текст] / З.Е. Александрова. - 16-е изд., стереотип. - М.: Рус. яз.-Медиа; Дрофа, 2008. - 564 с.
2. Анненкова И. В. Медиадискурс XXI века. Лингвофилософский аспект языка СМИ [Текст] / И.В. Анненкова. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 2011. - 392с.
3. Артамонова, Ю. Д., Кузнец, В. Г. Герменевтический аспект языка СМИ [Текст] / Ю. Д. Артамонова, В. Г. Кузнец // Язык средств массовой информации. - М.: Академический Проект; Альма Матер, 2008. - 99-118 с.
4. Арутюнова, Н. Д. Язык и мир человека. [Текст] / Н. Д. Арутюнова; изд. 4. испр. - М.: Языки рус. культуры, 1999. - 895 с.
5. Большой толковый словарь русского языка [Текст] / сост. и глав. ред. С. А. Кузнецов. - СПб.: Норинт, 2000. - 1536 с.
6. Балли, Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. [Текст] / Ш. Балли. - М.: Изд-во иностр. лит., 1955. - 416 с.
7. Бельчиков, Ю.А., Горбаневский М.В., Жарков И.В. Методические рекомендации по вопросам лингвистической экспертизы спорных текстов СМИ: Сборник материалов. - М.: ИПК «Информкнига», 2010. - 208 с.
8. Боева, Н.Б. Грамматическая антонимия в современном английском языке: монография [Текст] / Н.Б. Боева. - М.: Готика, 2000. - 159 с.
9. Боева, Н.Б. Роль антонимических оппозиций в создании текстов, организованных по принципу контраста [Текст] / Н.Б. Боева // Язык. Дискурс. Текст: матер. межд. науч. конф., посв. юбилею проф. В.П. Малащенко. - Ростов н/Д: РГПУ, 2004. - 6-9 с.
10. Боева-Омелечко, Н.Б. (Боева). Антонимы-социолингвизмы в современном художественном произведении [Текст] / Н.Б. Боева-Омелечко // Русское культурное пространство: матер. XVI междунар. научно-практ. конф. - Выпуск 4. - в 2-х томах. - том 1. - М.: «Перо», 2015. - 244-248 с.
11. Боева-Омелечко, Н.Б. (Боева). Индивидуально-авторская антонимия как проявление лингвокреативного потенциала личности [Текст] / Н.Б. Боева- Омелечко // Личность и модусы её реализации в языке: кол. монография. - Иркутск: Ин-т языкозн. РАН, 2008. - 159-187с .
12. Боева-Омелечко, Н.Б. (Боева). Лексическая, грамматическая и текстовая антонимия в современном английском и русском языках [Текст]/ Н.Б. Боева-Омелечко. - Ростов-н/Д: ИПО ЮФУ, 2012 - 160 с.
13. Боева-Омелечко, Н.Б. (Боева). Текстообусловленная антонимия в художественном тексте / Н.Б. Боева-Омелечко // Язык, культура, речевое общение: Матер. межд. науч. конф.: в 2-х частях. - Часть 1. - М.: МИГУ, 2013. - 50-57 с.
14. Большая советская энциклопедия: в 30 т. Т. 2. - изд. 3. [Текст]/ под ред. А. М. Прохорова и [др.]. - М.: Советская энциклопедия, 1970. - 632 с.
15. Большой толковый словарь русских существительных: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы [Текст]/ под ред. Бабенко Л.Г. - М.: АСТ- ПРЕСС КНИГА, 2005. - 864 с.
...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2024 Cервис помощи студентам в выполнении работ