Введение………………….…………………………………………………3
Глава 1. Цветообозначение и их метафорическое обозначение….……..4
1.1 Цветообозначение во французском языке4
1.2 Метафорическое обозначение цвета……11
Глава 2. Цветовая семантика и оппозиция в цветообознасении….......13
2.1 Использование цветов во фразеологизмах…13
2.2 Отражение оппозиции основных и производных цветов во французском языке…20
2.3. Задача цветовой семантики………24
Глава 3. Анализ цветообозначения в произведениях А. Рембо……….29
3.1. Артюр Рембо – биография……29
3.2 Цветообозначение в поэзии А. Рембо…31
3.3 Сонет Гласные. Анализ………43
Заключение……………………………………………………………..…47
Список источников…………………………….…………………………48
Сравнительное изучение способов обозначения цвета в разных языках - одна из традиционных тем лингвистики. На примере названий цвета можно убедиться, что даже такое объективное, общее для всех людей физическое ощущение, как цвет, в разных языках отражается по-разному, наименования окрасок составляют в каждом языке сложную систему, и системы разных языков обнаруживают показательные расхождения. Эти расхождения касаются как выделения цветов и оттенков, так и способов их обозначения.
Восприятие цветового пространства во многом определяется сложившейся в данном обществе языковой и культурной традицией, и значительное расхождение в членении различными этносами лингвоцветной картины мира объясняется разным количеством цветообозначений в языках.
Объектом нашего настоящего исследования являются системы цветообозначений двух языков - русского и французского.
Предметом нашего исследования является фразеологическое и символическое употребление группы слов - цветообозначений языка в сравнении с русским и французским языками в лексико-семантическом плане.
На основании этого целями и задачами курсовой являются:
• выявить отражение оппозиции основных и производных цветов во французском языке;
• выделить и изучить синонимические группы в русском и французском языках, определить критерии использования того или иного цвета;
• выделить общие и специфичные признаки цвета;
• выделить модели цветообозначения во французском и русском языках.
• проанализировать цветообозначения в произведениях А. Рембо.
Цвет, являясь междисциплинарным объектом исследования различных областей научного знания, составляет важную часть в структуре всего человеческого опыта и представлен в языке посредством целой системы цветообозначений.
Фразеологические единицы с компонентом цвет заполняют пробелы в лексической системе языка, которая не может полостью обеспечить наименование познанных человеком сторон действительности, и во многих случаях являются единственными обозначениями предметов, свойств, процессов, состояний, ситуаций. Образование фразеологизмов ослабляет противоречие между потребностями мышления и ограниченными лексическими ресурсами языка.
Нами были рассмотрены следующие задачи:
• выявлено отражение оппозиции основных и производных цветов во французском языке;
• выделены и изучены синонимические группы в русском и французском языках, определить критерии использования того или иного цвета;
• выделены общие и специфичные признаки цвета;
• выделены модели цветообозначения во французском и русском языках.
• проанализированы цветообозначения в произведениях А. Рембо.