Тип работы:
Предмет:
Язык работы:


ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ВОПЛОЩЕНИЕ АРХЕТИПОВ «PERSONA», «SHADOW», «EGO» В АНГЛО- И РУССКОЯЗЫЧНЫХ ВАРИАНТАХ ПЕСЕН ГРУППЫ «BTS»

Работа №103839

Тип работы

Магистерская диссертация

Предмет

лингвистика

Объем работы128
Год сдачи2021
Стоимость5500 руб.
ПУБЛИКУЕТСЯ ВПЕРВЫЕ
Просмотрено
18
Не подходит работа?

Узнай цену на написание


Введение 3
Глава 1. Юнгианские архетипы и концептология 9
1.1. Понятие концепта, его структура и функционирование в языке 9
1.2. Теория архетипов К. Г. Юнга 23
1.3. «BTS» как феномен корейской культуры 37
Выводы 45
Глава 2. Лексико-семантическое воплощение архетипов в творчестве «BTS» 47
2.0. Концепция альбома «7» 47
2.1. Наиболее концептуальные песни альбома «7» 48
2.1.1. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Intro: Persona» .. 48
2.1.2. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Interlude: Shadow» 58
2.1.3. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Black Swan» 66
2.1.4. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Louder than bombs» 72
2.1.5. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «ON» 77
2.1.6. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «We Are Bulletproof: The Eternal» 81
2.1.7. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Outro: Ego» 86
2.2. Наименее концептуальные песни альбома «7» 95
2.2.1. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Filter» 95
2.2.2. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «My Time» 99
2.2.3. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Inner Child» 101
2.2.4. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Moon» 106
2.2.5. Воплощение юнгианских архетипов в композиции «Boy with luv» .. 109
Выводы 112
Заключение 113
Список использованной литературы 117

В современной лингвистике отмечается тенденция изучения языка как эффективного метода интерпретации культуры человека. Это можно объяснить тем, что язык является источником человеческой мысли, а также служит ключом к пониманию психики человека и отличительной чертой целой нации. Как отмечал Л. Ельмслев, язык «может открыть дорогу, как к пониманию стиля личности, так и к событиям жизни прошедших поколений» [Ельмслев 1960: 131]. Если обратиться к анализу работ российских ученых, то можно заметить, что за последние 10-15 лет все более отчетливо формируется новое направление для изучения в лингвистике - культурологическая лингвистика (лингвокультурология).
Лингвокультурология в первую очередь ставит перед собой задачи изучения и представления отношений языка и культуры, этноса и языка и народного менталитета [Телия 1996: 216; Маслова 2001: 28]. Данная наука создана, по формуле Эмиля Бенвениста, ««на основе триады - язык, культура, человеческая личность» и представляет культурологическую лингвистику как «линзу, через которую исследователь может увидеть материальную и духовную самобытность этноса» [Бенвенист 1974: 45].
В данной магистерской диссертации особое внимание уделяется термину «концепт», являющийся основным термином дискурсивного аппарата лингвокультурологии. Его разноаспектное изучение обязывает ученых-лингвистов задействовать различные уровни языка посредством применения разнообразных методов исследования. Важнейшим остается лексико-фразеологический уровень языка, содержащий в себе ценностные ориентации определенного социума, его нравственных, духовных и эстетических предпочтений, которые лучше всего отражают менталитет конкретного этноса [Андреева 2015: 226-229; Бабушкин 1996: 50-53].
Впервые термин «концепт» был использован в статье С. А. Аскольдова (он же С. А. Алексеев) «Слово и концепт» в журнале «Русская речь» (1928).
Тем не менее, из-за государственной идеологии Советского Союза термин «концепт» не закрепился в научном аппарате лингвистики [Аскольдов 1997: 267-279].
Возвращается «концепт» только в начале 1990-х гг. благодаря таким ученым, как Д. С. Лихачев и Ю. С. Степанов, которые смогли «подарить» этому термину свою собственную интерпретацию. Думается, употребление термина «концепт» было необходимостью, т. к. в его понятие входят различные ассоциативные образные оценки и представления о нем его производителей и пользователей [Лихачев 1991: 280-287; Степанов 1997].
Термин «концепт» подобен слову «понятие». Если обратиться к этимологии этих двух слов, важно отметить следующее: существительное «conceptus» происходит от латинского глагола «concipere», что в переводе на русский язык означает «зачинать», «схватить, взять в собственность» [Дворецкий 1949: 678], т. е. «концепт» - буквально «зачатие»; «понятие» восходит к древнерусскому глаголу «пояти». Как мы видим, приведенные глаголы объединены общей идеей приобретения чего-либо, но они не являются полностью синонимичными. Еще одно существенное расхождение, с которым трудно не согласиться, очень точно подметил Ю. С. Степанов. Он утверждал, что концепт есть «некое суммарное явление, по своей структуре состоящее из самого понятия и ценностного (нередко образного) представления о нем человека» [Степанов 1997: 40-43].
Помимо термина «концепт», методологическим основанием данной работы послужила теория архетипов Карла Густава Юнга. Для начала обратимся к определению психоанализа. Психоанализ - это метод исследования, опирающийся на выявление бессознательных значений слов, поступков, продуктов воображения человека (снов, фантазий, бреда); метод лечения невротических расстройств, основанный на этом исследовании; совокупность теорий психологии и психопатологии, в которых систематизированы данные, полученные психоаналитическим методом исследования и лечения [Лапланш 1996: 357]. Психоанализ зародился на рубеже XIX - XX столетия. Данное направление оказало огромное влияние на психологию, медицину, литературу, антропологию и социологию.
Процедура психоанализа была предложена в трудах Йозефа Брейера, далее это направление подхватил и активно начал развивать Зигмунд Фрейд. Эпоха расцвета психоанализа приходится на 1895-1898 гг. Психоаналитическая теория Фрейда рассматривает психодинамический подход в изучении поведения человека. Утверждается, что неосознанные внутренние конфликты корректируют поведение человека. Свои методы лечения З. Фрейд брал из практики, которую проходил в больнице после окончания университета. З. Фрейд выделял три составляющие человеческой психики: Оно, Я и Сверх-Я [Фрейд 2007: 268]. Традиционный психоанализ Фрейда является одним из самых известных видов данного учения в психологии, но существуют и другие направления (школы) психоанализа, например, школа М. Кляйн, которая занималась детским психоанализом, а именно изучала эдипов комплекс. Также можно отдельно выделить структурный психоанализ Жана Лакана и интерперсональный психоанализ (Г. С. Салливан и Клара Томпсон).
Одним из последователей З. Фрейда можно по праву считать К. Г. Юнга. Карл Густав Юнг является приверженцем аналитической психологии, где личность описывается как результат сотрудничества устремленности в будущее и унаследованной предрасположенности, а также придается огромное значение внедрению и поддержанию внутренних сил для психического здоровья индивида [Юнг 1991:144; Шарп 1994: 67]. Юнг представлял психику человека следующим образом: эго, личное бессознательное и коллективное бессознательное. В коллективном бессознательном К. Г. Юнг выделил «носителей» - архетипы, которые отличаются энергетической мощностью и священным значением [Юнг 2019: 108]. Термин «архетип» восходит к древнегреческому слову, обозначавшему «первообраз» [Юнг 2015: 125]. Это первоначальные модули или образы психики, которые ответственны за поведение людей на инстинктивном уровне, восприятие окружающего мира с помощью основных принципов и идей, не имеющих друг с другом никакой связи, ничем не отличаются друг от друга. Основные архетипы, выделенные Юнгом, - Персона (Маска), Тень, Анима, Анимус и Самость [Робертсон 1998: 202; Короленко 2018: 3].
Теорию архетипов К. Г. Юнга предлагается рассматривать на материале песен корейской группы «BTS». В последнее время интерес к Корее и корейской культуре значительно вырос. Корейская культура в значительной мере стала распространяться в Европе и странах СНГ [Казакова 2020: 77-80]. Одним из самых популярных и востребованных направлений на сегодняшний день становится k-pop, т. е. «корейский поп» [Андрос 2018: 6-8]. На данный момент существует несколько популярных k- pop групп, одна из которых - «BTS», основанная в 2013 г. компанией «Big Hit Entertainment».
На сегодня группа является лауреатом многих международных и азиатских музыкальных конкурсов. Так, их последний релиз песни «Dynamite» занял первую позицию в мировом американском чарте «Billboard Hot 100» и продержался там три недели. Также они выступили с речью на 75­й сессии Ассамблеи ООН «Жизнь продолжается». В 2020 г. «BTS» стала номинантом премии «Грэмми», самой престижной музыкальной премии мира.
Актуальность работы обусловлена растущим интересом как к корейской музыке (k-pop) и культуре, текстам песен, которые активно переводятся на иностранные языки для лучшего понимания, так и к психологии в целом. Особой актуальностью отмечены архетипы. Они дают лучшее понимание межличностных и внутренних конфликтов, а также помогают выявить скрытые психологические трудности личности.
Новизна магистерской диссертации заключается в том, что анализ концептов позволяет проследить взаимосвязь архетипов с композициями конкретного альбома. Кроме того, данная процедура впервые применяется при исследовании текстов песен выбранной корейской группы.
Объектом нашего исследования являются архетипы «Persona», «Shadow», «Ego», а предметом - отражение этих архетипов в каждой рассматриваемой нами песне.
Цель магистерского исследования - проследить лексико­семантическое воплощение юнгианских архетипов в лирике песен «BTS» на материале альбома «7».
Поставленная цель предполагает решение следующих задач:
1) охарактеризовать понятие «концепт», «языковая картина мира», особенности функционирования концептов в текстах художественного функционального стиля;
2) описать возможность текстового воплощения архетипов К. Г. Юнга на концептуальных основаниях;
3) рассмотреть особенности творчества группы «BTS»;
4) проследить лексико-семантическое воплощение юнгианских архетипов в лирике песен группы «BTS» на материале альбома «7» в англо- и русскоязычных вариантах песен.
В магистерской диссертации использованы описательный, контекстный и стилистический методы, а также метод сплошной выборки.
Теоретическая значимость работы заключается в возможности дальнейшего применения полученных результатов в области лингвокультурологии и переводоведения.
Практическая значимость определяется тем, что материалы магистерской работы могут быть использованы для курсов по лингвокультурологии, теории и практики перевода, а также в аспекте изучения творчества группы «BTS».
Апробация материала исследования была представлена на Пятом молодежном конвенте УрФУ «Трансформация реальности: стратегии и практики» (2021 г.). Результаты исследования отражены в 2 публикациях автора.
Материалом данного исследования послужил альбом «7» группы «BTS». Результаты работы отражены на примере 12 песен альбома «7», являющимся более репрезентативным в плане отражения юнгианских концептов.
Структура работы. Данная магистерская диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, а также списка использованной литературы, насчитывающего 111 наименований на русском и английском языках.
Глава I посвящена реализации первой, второй и третьей задач исследования: описаны этапы развития лингвокультурологии, отражено зарождение феномена «концепт» в работах зарубежных и отечественных исследователей; охарактеризованы понятия «концепт» и «языковая картина мира». Подробно освещена теория психоанализа в работах зарубежных и отечественных ученых. Особое внимание уделяется творчеству группы «BTS».
Глава II направлена на решение четвертой задачи исследования. Перед собственно анализом лирических произведений и их переводов дана краткая характеристика альбома «7». В дальнейшем каждая из четырнадцати песен подвергается сопоставительному и лексико-семантическому анализу.

Возникли сложности?

Нужна помощь преподавателя?

Помощь в написании работ!


Данная магистерская диссертация посвящена лексико-семантическому воплощению юнгианских архетипов на материале альбома «7» группы BTS. Нами были выявлены следующие архетипы Персона, Тень, Самость, Анима и Ребенок. А также было рассмотрено Эго, которое является главной частью сознания любого человека и выступает неким буфером между Персоной и Тенью.
Нами было выбрано 12 песен, которые, на наш взгляд, являются наиболее репрезентативными с точки зрения архетипических моделей. Среди них были выделены те, в которых архетипы представлены ярче всего (7). В остальных песня архетипы были воплощены скорее на контекстном уровне , нежели на лексическом. К каждой песне было приведено по 3 варианта перевода (английский и два русских). В общей сложности мы рассмотрели 48 текстов и проанализировали 3685 единиц. Самые показательные песни были приведены согласно их композиционной позиции в альбоме: от «Persona» к «Shadow» и «Ego». Примечательно то, что «Persona» являлась открывающим треком предыдущего одноименного альбома и композиции, стоящие после данной песни в альбоме «7» также принадлежат к предыдущему альбому, и не содержат в себе отражения архетипа Персона. Условно следующую часть альбома «7» открывала песня «Shadow» и композиции, расположенные после этого трека, в большинстве своем содержали архетип Тени. Песни, находящиеся в заключительной части альбома, являются яркими представителями архетипа Самости. Думается, что это связано с последней композицией «Ego», которая представляется результатом Индивидуации по Юнгу.
Для каждой песни нами были построены полевые модели концептов, которые наглядно отражают лексико-семантическое воплощение архетипов. Что касается «Persona», то в ядро данного концепта нами было помещено личное местоимение я (несмотря на то, что в тексте встретилась прямая репрезентация, выраженная существительным личность), которое притягивало к себе разные «маски»: я смеющийся, плачущий, обманывающий себя и т.д. Также приядерная зона содержала несколько контекстных синонимов, таких как: имена, супергерой.
В композиции «Shadow», соответственно, был выделен архетип Тени, который пытался поглотить Я лирического героя. Поэтому нами были смоделированы поля двух концептов. Приядерная зона первого концепта была построена на противопоставлении тьмы и света, остальные маркеры попали в периферию. В тексте напрямую было показано поглощение Тенью Я: я - это ты, ты - это я. У Я в периферии мы обнаружили такие предикаты, как колеблется, боится, хочет быть и т. д.
Следом за «Shadow» в трек-листе расположена песня «Black Swan», которая продолжает тему теней. Здесь уже мы сталкиваемся с расширением лексико-семантического поля и находим такие синонимы тени, как: океан безмолвного света, темная волна и т. д. Не обошлось и без пропозиции я, которая в данном случае притягивала к себе такой контекст: опускать глубже, тонуть, боюсь и т. д. В данной композиции мы наблюдали, как через метафору тени лирический герой борется с боязнью потери страсти к музыке и вынося из этого личный опыт, решает поделиться им с аудиторией.
Из этой темы рождается композиция «Louder Шал bombes». В этом случае мы находим увеличение полевой модели, которая наполняется новыми контекстными синонимами: ночь, темнота, волны. Что касается предикатов, находящихся на периферии, нами обнаруживается глагол поглощать. Для данной песни было построено еще одно лексико-семантическое поле, содержащее в себе концепт персоны. Он был выражен вопросительными конструкциями.
Песня «ON» продолжает идею теней, но уже в более позитивном русле. Лирический герой теперь готов сражаться со своими страхами и переживаниями. Относительно данного трека нами были смоделированы два концепта: Тень и Я. Последняя, в подтверждение нашей предыдущей мысли, включает в себя существительное боец. Концепт тень вновь растет, притягивая к себе все новые контекстные синонимы: черная бездна. Периферия включает в себя ставшие базовыми для данного лексико-семантического поля предикаты: растет, тону, стала больше и т. д.
Далее нами была рассмотрена музыкальная композиция «We Are Bulletproof: The Eternal», завершающая тему теней. Здесь мы видим, как лирический герой полностью поборол свои страхи и обрел Самость, которая в данном контексте называется раем. Что касается модели концепта, она представлена двумя составляющими: ядрами тень и мы. Последнее ядро содержит в себе такую номинацию, т. к. отражает я. Концепт тени практически не выражен лексически. Исключение составляют маркеры, отражающие собой составляющую архетипа Тень: боль, слезы, плохие воспоминания и т. д.
Финальной песней в альбоме выступает «Ego». В данном случае архетип Тени практически сходит на нет, и мы уже встречаем архетип Маски, который в итоге приводит лирического героя к обретению Самости. Нами было выделено три лексико-семантических поля, где основным являлся концепт я. В своей периферии он содержал прилагательное неизменный, которое привело к появлению архетипа Самости.
В оставшихся песнях нами практически не было обнаружено архетипов. Исключение лишь составили несколько песен, для которых тоже были построены полевые модели концептов.
Как мы могли заметить, самым частотным представляется архетип Тени, который прослеживается в следующих композициях: «Ego», «Black Swan», «Louder thin bombes», «ON», «We Are Bulletproof: The Eternal». Чаще всего данный архетип воплощается при помощи такого контекста: тень поглощает меня, тень растет, становится больше, тень под ногами. Примечательно, что само слово тень в оригинале песен репрезентуется двумя способами: с помощью корейского существительного J.^^ и соответственно английского shadow. Думается, что авторы песен использовали каждое из этих существительных для благозвучия. Сам концепт Тени воплощается посредством таких контекстных синонимов, как тьма, волна, бездна, ночь, сама тень и т. д.
Наиболее повышенная частотность употребления встречается у Эго, выраженная личным местоимением я. Мы находим я в каждой песне, которое иногда перекликается с ты или находит свое отражение в мы.
Следующим выделенным нами архетипом является архетип Персоны. Он воплощается с помощью следующих контекстов: то я, кем хотят меня видеть, могу стать кем угодно и т. д. Данный архетип не имеет прямого отражения в тексте, т. е. в лирике песен не встречаются контекстные синонимы, представляющие данный архетип.
Еще один архетип, который нам встретился, - это архетип Самости. Самость считается одним из самых основных архетипов по Юнгу, являющийся неким итогом на пути к поиску себя. В рассматриваемых нами песнях Самость обычно не выражена конкретными лингвистическими единицами. Ее присущ контекст такого рода, как добрались до рая, мы выдержали, мы отразили, нам больше не страшно, я сам и т. д. Данный архетип встречается в песнях, занимающих позиции в конце трек-листа альбома, и это неслучайно, т. к. песни выстроены в соответствии с неким путешествием к самому себе.
Архетип Анимы и Ребенка не нашли ни контекстного, ни языкового воплощения. Они реализовывались только на семантическом уровне и образуют полевых моделей.
Перспективы дальнейшей работы нам видятся в концептуальном исследовании других альбомов группы «BTS», в сопоставлении переводов и помощи в изучении корейского языка.


1. BTS [Electronic Resource]. URL:
https://genius.com/albums/Bts/Map-of-the-soul-7 (accessed: 20.05.2021).
2. BTS [Electronic Resource]. URL: https://genius.com/albums/Genius-english-translations/Bts-map-of-the-soul-7-english-translation (accessed: 20.05.2021).
3. BTS [Electronic Resource]. URL: https://lyricstranslate.com/ru/bts- bangtan-boys-lyrics.html (accessed: 20.05.2021).
4. BTS [Electronic Resource]. URL:
https://vk.com/fsgbangtanmovement (accessed: 20.05.2021).
Словари и справочники
5. БТС - Большой толковый словарь русского языка / под ред. С. А. Кузнецова [и др.]. - СПб.: Норинт, 2000. 1536 с.
6. Дворецкий И. Х. Латинско-русский словарь / И. Х. Дворецкий. - М.: Рус. яз., 1949. - 1096 с.
7. Лапланш Ж. Психоаналитический словарь. - М.: Высш. шк., 1996. - 623 с.
8. Онлайн словарь английского языка «ABBYY Lingvo Live» [Электронный ресурс]. URL: https://www.lingvolive.com/en-us (дата обращения: 20.05.2021).
9. Онлайн словарь корейского языка «Naver» [Электронный ресурс]. URL: https://dict.naver.com (дата обращения: 20.05.2021).
10. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. - М.: Акад. проект, 1997. - С. 40-43.
11. ТСРЯ - Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / отв. ред. Н. Ю. Шведова. - М.: Издательский центр «Азбуковник», 2011. - 1175 с.
12. Oxford Russian Mini Dictionary / ed. D. Thompson. - Oxford University Press, 2006. - 731 с.
Научные издания
13. Адеева А. К. Понятие анима в юнгианский и постюнгианский период в психологии / А. К. Адеева // Психология XXI столетия: по материалам ежегодного Конгресса / под ред. В. В. Козлова. - Ярославль: ЯрГПУ им. К. Д. Ушинского, 2017. - С. 23-28.
14. Андреева С. М. Исследование концепта в рамках лингвокультурного контекста / С. М. Андреева, О. В. Безуглова // Вестник Белгородского государственного технологического университета им. В. Г. Шухова. - 2015. - № 3. - С. 226-229.
15. Андрос М. Н. Феномен корейской поп-культуры как предмет изучения / М. Н. Андрос // Перспективы развития современного гуманитарного знания: сборник материалов Международной научно­практической конференции / отв. ред. Л. В. Климина. - Стерлитамак: Стерлитамакский филиал ФГБОУ ВО «Башкирский государственный университет», 2018. - С. 6-8.
...


Работу высылаем на протяжении 30 минут после оплаты.




©2025 Cервис помощи студентам в выполнении работ